Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen opdat in somalië spoedig weer » (Néerlandais → Allemand) :

Hij roept alle partijen ertoe op aan het politieke proces deel te nemen opdat in Somalië spoedig weer vrede, veiligheid en stabiliteit kunnen heersen en er weer ontwikkeling kan plaatsvinden.

Er ruft alle beteiligten Seiten auf, sich dem politischen Prozess anzuschließen, um eine rasche Rückkehr zu Frieden, Sicherheit, Stabilität und Entwicklung in Somalia zu ermöglichen.


Het is daarom van het allergrootste belang dat de deelnemende lidstaten de overeenkomst betreffende een gemeenschappelijk octrooigerecht in overeenstemming met hun nationale grondwettelijke en parlementaire procedures ratificeren en de nodige maatregelen nemen, opdat dat gerecht zo spoedig mogelijk operationeel wordt.

Es ist deshalb äußerst wichtig, dass die teilnehmenden Mitgliedstaaten das Übereinkommen über ein Einheitliches Patentgericht gemäß ihren nationalen verfassungsrechtlichen und parlamentarischen Verfahren ratifizieren und die notwendigen Schritte unternehmen, damit dieses Gericht sobald wie möglich seine Arbeit aufnehmen kann.


Het is daarom van het allergrootste belang dat de deelnemende lidstaten de overeenkomst betreffende het gemeenschappelijk octrooigerecht conform hun nationale grondwettelijke en parlementaire procedures bekrachtigen en de nodige maatregelen nemen opdat die rechtbank zo spoedig mogelijk operationeel wordt.

Es ist deshalb äußerst wichtig, dass die teilnehmenden Mitgliedstaaten das Übereinkommen über ein Einheitliches Patentgericht gemäß ihren nationalen verfassungsrechtlichen und parlamentarischen Verfahren ratifizieren und die notwendigen Schritte unternehmen, damit dieses Gericht so bald als möglich seine Arbeit aufnehmen kann.


– gezien het besluit van de Raad van 27 januari 2003 om een Gemeenschappelijk Optreden aan te nemen, opdat de NAVO-operatie "Allied Harmony" in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië spoedig kan worden overgenomen,

– in Kenntnis des Beschlusses des Rates vom 27. Januar 2003, eine Gemeinsame Aktion im Hinblick auf eine frühzeitige Übernahme der NATO-Operation „Allied Harmony“ in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien anzunehmen,


"In antwoord op de brief van president Trajkovski, waarin deze de EU verzoekt de op Resolutie 1371 van VN-Veiligheidsraad gebaseerde operatie in de FYROM over te nemen, en in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen, heeft de Raad een gemeenschappelijk optreden aangenomen, opdat de missie spoedig kan worden overgenomen op basis van de met de NAVO gemaakte afspraken.

"Im Anschluss an das Schreiben von Präsident Trajkovski, in dem er die Europäische Union ersucht, die Leitung der sich auf die Entschließung 1371 des VN-Sicherheitsrates stützenden Operation in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien zu übernehmen, und im Lichte der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Kopenhagen) nahm der Rat eine Gemeinsame Aktion im Hinblick auf eine frühzeitige Übernahme der Aufgaben auf der Grundlage der Vereinbarungen mit der NATO an.


11. is tevreden met de intentie van de Raad spoedig een vergadering over de samenwerking tussen de EU en Oekraïne te beleggen, opdat het actieplan EU-Oekraïne snel kan worden opgestart; verzoekt de Raad en de Commissie zich in te zetten voor de spoedige uitvoering van dit plan en er nieuwe maatregelen in op te nemen voor de versterking van het maatschappelijk middenveld;

11. begrüßt die Absicht des Rates, demnächst einen Kooperationsrat EU-Ukraine abzuhalten, um rasch zu einer Annahme des Aktionsplans EU-Ukraine zu gelangen; fordert den Rat und die Kommission auf, sich um die rasche Umsetzung dieses Planes zu bemühen und neue Maßnahmen zur Stärkung der Rolle der Zivilgesellschaft einzubeziehen;


11. is tevreden met de intentie van de Raad spoedig een vergadering over de samenwerking tussen de EU en de Oekraïne te beleggen, opdat het actieplan EU-Oekraïne snel kan worden opgestart; verzoekt de Commissie en de Raad zich in te zetten voor de spoedige uitvoering van dit plan en er nieuwe maatregelen in op te nemen voor de versterking van het maatschappelijk middenveld;

11. begrüßt die Absicht des Rates, demnächst einen Kooperationsrat EU-Ukraine abzuhalten, um rasch zu einer Annahme des Aktionsplans EU/Ukraine zu gelangen; fordert die Kommission und den Rat auf, sich um die rasche Umsetzung dieses Planes zu bemühen und neue Maßnahmen zur Stärkung der Rolle der Zivilgesellschaft einzubeziehen;


2. De Raad dringt erop aan alle maatregelen te nemen opdat de overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten zo spoedig mogelijk en in elk geval in de loop van 2002 wordt geratificeerd.

Der Rat betont, dass alles daran gesetzt werden muss, damit das Übereinkommen vom 29. Mai 2000 über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten möglichst bald, auf jeden Fall aber im Laufe des Jahres 2002, ratifiziert wird.


De EU is zich bewust van de implicaties die de toestand in Somalië kan hebben voor de veiligheid van de landen van de regio en roept Ethiopië en Eritrea op een einde te maken aan de militaire interventie in Somalië, hun samenwerking in het kader van de IGAD en het Permanent Comité weer op te nemen, en de Somaliërs te helpen een oplossing te vinden voor de problemen die voortvloeien uit hun lange burgeroorlog, welke niet door militaire escalatie en verdere vijandelijkheden kunnen worden opgelost.

Die EU, die sich der Auswirkungen der Situation in Somalia auf die Sicherheit in den Ländern der Region bewußt ist, ruft Äthiopien und Eritrea auf, die Militärintervention in Somalia zu stoppen, ihre Zusammenarbeit mit der IGAD und dem Ständigen Ausschuß wiederaufzunehmen und den Somaliern bei der Lösung der Probleme zu helfen, die auf ihren langen Bürgerkrieg zurückzuführen sind und nicht durch eine militärische Eskal ...[+++]


De lidstaten en de Commissie worden opgeroepen de nieuwe steunprogramma's zo spoedig mogelijk aan te nemen, opdat de steun vanaf 2000 ononderbroken kan worden voortgezet.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission werden aufgerufen, die neuen Förderprogramme rasch zu verabschieden, damit die Förderung ab 2000 nahtlos fortgesetzt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen opdat in somalië spoedig weer' ->

Date index: 2022-05-22
w