8. betreurt de afschaffing van de Gemeentelijke Raden op 1 januari 2000, aangezien dit, afgezien van de uitvoerende tak van de centrale regering, de twee enige instanties met verkozen leden waren, die beschikten over de bevoegdheid tot het nemen van politieke besluiten; benadrukt dat het beter ware geweest als het besluit tot de afschaffing ervan zou zijn bediscussieerd in het kader van een algemene hervorming van het politieke systeem;
8. bedauert die Abschaffung der "Municipal Councils” (Stadt- und Gemeinderat) am 1. Januar 2000, da es sich bei diesen Räten um die beiden einzigen gewählten Gremien neben dem exekutiven Teil der Zentralregierung handelte, die politische Entscheidungsbefugnis besaßen, und weist darauf hin, dass es vielleicht besser gewesen wäre, wenn der Beschluss über die Abschaffung als Teil einer Gesamtreform des politischen Systems gegolten hätte;