Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «net zoals alle andere apparatuur waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

In dat geval zijn de landen net zoals de andere EU-landen door deze maatregel gebonden.

In diesem Fall ist die Maßnahme für diese Staaten genau so bindend wie für die anderen EU-Länder.


In het kader van de taalactiviteiten in het kleuteronderwijs worden die kinderen net zoals alle andere kinderen vooruitgeholpen.

Im Rahmen der sprachlichen Aktivitäten im Kindergarten werden diese Kinder wie alle anderen gefördert.


Met name wat het gebruik van x-ray apparatuur betreft moeten beveiligingsscanners, net zoals alle andere apparatuur waarbij gebruik wordt gemaakt van ioniserende straling, voldoen aan de wettelijke bepalingen voor dit gebruik.

Insbesondere mit Blick auf den Einsatz von Röntgengeräten müssen bei der Verwendung von Sicherheitsscannern und sämtlichen anderen, ionisierende Strahlung erzeugenden Geräten die zu deren Verwendung erlassenen Rechtsvorschriften beachtet werden.


Daarom moet bij de goedkeuring van staatssteun voor risico- en crisisbeheer, net zoals bij andere soorten staatssteun, rekening worden gehouden met de noodzaak ongepaste vervalsing van de mededinging te vermijden.

Daher muss bei der Genehmigung staatlicher Beihilfen für Risiko- und Krisenmanagementmaßnahmen, wie auch bei anderen Arten staatlicher Beihilfen, dem Erfordernis Rechnung getragen werden, dass unzulässige Wettbewerbsverzerrungen auf jeden Fall zu vermeiden sind.


In beginsel dient een failliete bank, net zoals elk ander bedrijf, een normale insolventieprocedure te doorlopen.

Grundsätzlich sollte bei Bankenausfällen dasselbe Insolvenzverfahren zur Anwendung kommen wie bei jedem anderen Unternehmen.


(PT) Net zoals de andere overeenkomsten staat ook deze overeenkomst in dienst van de liberalisering in de luchtdienstensector en net zoals in de overige gevallen wordt dit gerechtvaardigd met het argument dat het Hof van Justitie van de Europese Unie in zijn arrest van 2002 heeft bepaald dat de bestaande bilaterale overeenkomsten in strijd zijn met het Gemeenschapsrecht.

– (PT) Dieses Abkommen – wie auch die anderen – verfolgt das Ziel einer Liberalisierung des Luftfahrtsektors, was – wie in anderen Fällen – dadurch gerechtfertigt wird, dass der Gerichtshof der EU im Jahr 2002 die bestehenden bilateralen Abkommen für mit dem Gemeinschaftsrecht nicht vereinbar erklärt hat.


Net zoals in andere betreurenswaardige situaties lijkt bij de uitlegging van het Gemeenschapsrecht opnieuw voorrang te worden gegeven aan vrije concurrentie boven alle andere sociale en economische voorschriften, zelfs wanneer er reeds bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten bestaan.

Wie in anderen bedauerlichen Fällen scheint bei der Auslegung des Gemeinschaftsrechts wieder einmal der Wettbewerbsfreiheit Vorrang vor allen anderen sozialen und wirtschaftlichen Grundsätzen gegeben worden zu sein, selbst da, wo es bilaterale Abkommen zwischen Mitgliedstaaten gibt.


Net zoals in andere betreurenswaardige situaties lijkt bij de uitlegging van het Gemeenschapsrecht opnieuw voorrang te worden gegeven aan vrije concurrentie boven alle andere sociale en economische voorschriften.

Wie in anderen bedauerlichen Fällen scheint bei der Auslegung des Gemeinschaftsrechts wieder einmal der Wettbewerbsfreiheit Vorrang vor allen anderen sozialen und wirtschaftlichen Grundsätzen gegeben worden zu sein.


Bij het optreden van de Europese Unie op het hier behandelde gebied worden, net zoals op andere gebieden, het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in acht genomen.

In dem uns hier interessierenden Bereich wie auch in anderen orientiert sich das Handeln der Europäischen Union an den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit.


Net als bij andere gelegenheden waarbij de juridische commissie onderzoekt of er al dan niet beroep bij het Hof van Justitie moet worden ingesteld, gaat het ook nu om een puur technisch onderzoek door een intern orgaan van het Parlement dat een aanbeveling doet aan de Voorzitter, een extern orgaan van het Parlement dat uiteindelijk de beslissing moet nemen.

Um ein allgemeines Beispiel zu geben: Wie bei anderen Gelegenheiten, wenn der Rechtsausschuß prüft, ob beim Gerichtshof ein Rechtsmittel einzulegen ist oder nicht, stehen wir vor einer rein technischen Prüfung durch ein internes Organ des Parlaments, das eine Empfehlung an die Präsidentin, ein externes Organ des Parlaments, gibt, das die Entscheidung treffen muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net zoals alle andere apparatuur waarbij' ->

Date index: 2024-08-15
w