Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «netwerken moet garanderen » (Néerlandais → Allemand) :

55. benadrukt dat de ontwikkeling van digitale diensten, met inbegrip van over-the-top (OTT) diensten, de vraag en de concurrentie heeft doen toenemen, ten voordele van de consumenten, en dat ook de behoefte aan investeringen in digitale infrastructuur is gestegen; is van mening dat de modernisering van het telecommunicatiekader niet mag leiden tot onnodige regelgevingslasten, maar niet-discriminerende toegang tot netwerken moet garanderen en toekomstbestendige oplossingen moet bieden, zo mogelijk gebaseerd op soortgelijke regels voor soortgelijke diensten die innovatie en eerlijke mededinging stimuleren en consumentenbescherming waarbo ...[+++]

55. betont, dass durch die Weiterentwicklung von digitalen Diensten, auch von Over-the-Top-Diensten, mehr Nachfrage und Wettbewerb zugunsten der Verbraucher bewirkt wurde und ein Bedarf an Investitionen in die digitale Infrastruktur entstanden ist; ist der Ansicht, dass durch die Modernisierung des Rechtsrahmens für die Telekommunikation kein unnötiger Regelungsaufwand entstehen sollte, sondern ein diskriminierungsfreier Netzzugang garantiert werden sollte und zukunftssichere Lösungen umgesetzt werden sollten, und zwar möglichst auf der Grundlage gleichartiger Bestimmungen für gleichartige Dienste, wodurch Innovation und fairer Wettbewe ...[+++]


Om het gevaar van infiltratie door de maffia en witwaspraktijken te verkleinen en om gelijke voorwaarden te garanderen voor alle aanbieders van onlinekansspelen moet de richtlijn van toepassing zijn op alle soorten spelen, waaronder kansspelen via sociale netwerken. Vanwege de aan de kansspelsector verbonden risico's moeten alle spelen onder dezelfde controlemaatregelen vallen en mogen er geen grijze gebieden blijven bestaan.

Um der Gefahr der Unterwanderung durch die Mafia und der Geldwäsche entgegenzuwirken und Anbieter von Glücksspieldiensten einander gleichzustellen, müssen in der Richtlinie alle Arten von Glücksspiel berücksichtigt werden, auch die über soziale Netzwerke betriebenen Glücksspiele.


(6) Het programma moet een instrument zijn ter bevordering van acties op gebieden waar er een meerwaarde van de Unie is, die kan worden aangetoond op basis van het volgende : de uitwisseling van goede werkmethoden tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of onderling leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de Unie over substantiële legitimiteit bes ...[+++]

(6) Das Programm sollte dazu dienen, Maßnahmen in Bereichen zu fördern, in denen anhand folgender Aspekte ein Unionsmehrwert nachgewiesen werden kann : Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten, Förderung von Netzen für den Austausch von Wissen oder gemeinsames Lernen, Bekämpfung grenzüberschreitender Gesundheitsgefahren zur Senkung von deren Risiken und zur Milderung ihrer Folgen, Thematisierung bestimmter Binnenmarktfragen , in denen die Union hinreichend legitimiert ist, um Lösungen von hoher Qualität für alle Mitg ...[+++]


(7a) Samenwerking op regionaal niveau tussen de lidstaten en buurlanden met een perspectief op EU-lidmaatschap moet aangemoedigd worden om de stabiliteit en de veiligheid van de energievoorziening en de doelmatigheid van netwerken op dat niveau te garanderen.

(7a) Die Zusammenarbeit auf regionaler Ebene zwischen Mitgliedstaaten und Nachbarstaaten mit europäischer Perspektive sollte gefördert werden, um die Stabilität und Sicherheit der Versorgung sowie die Wirksamkeit der Netze auf dieser Ebene zu gewährleisten.


De interne markt moet opnieuw worden versterkt door investeringen en de financiële vooruitzichten tot 2013 aanzienlijk te verhogen om de territoriale en sociale samenhang in de vijfentwintig lidstaten voldoende te garanderen, door de markten en het vrije personenverkeer verder te liberaliseren op een niet tot een snelle neergang leidende wijze, en door de trans-Europese netwerken te voltooien.

Der Binnenmarkt muss durch kräftig wachsende Investitionen und die Finanzielle Vorausschau bis zum Jahr 2013 verstärkt werden, was ausreicht, um territorialen und sozialen Zusammenhalt in allen 25 Mitgliedstaaten zu gewährleisten; durch weitere Liberalisierung der Märkte und die Freizügigkeit der Menschen in einer Art und Weise, die nicht zu einem Wettlauf „nach unten“ beiträgt; und durch Fertigstellung der Transeuropäischen Netze.


benadrukte dat in Europa een gemeenschappelijke visie over de problematiek van de informatiebeveiliging moet worden ontwikkeld, die noodzakelijk is om een adequate beveiliging van de netwerken en informatie in de Unie te garanderen; in dit verband was de Raad ingenomen met het Commissievoorstel betreffende de oprichting van een Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging;

betonte er, wie wichtig es ist, in Europa zu einem gemeinsamen Verständnis in Fragen der Informationssicherheit zu gelangen, die erforderlich ist, um ein ausreichendes Sicherheitsniveau für Netze und Informationen in der Union zu gewährleisten; in dieser Hinsicht begrüßte der Rat den Vorschlag der Kommission zur Einrichtung des Europäischen Amtes für Netz- und Informationssicherheit;


Daarbij moet bijvoorbeeld worden gedacht aan hulp bij het garanderen van de interoperabiliteit van beveiligingsvoorzieningen voor netwerken en informatiesystemen.

Dieser Beistand wird z.B. geleistet, um die Interoperabilität der Sicherheitsfunktionen in Netzen und Informationssystemen zu gewährleisten.


(5) Overwegende dat in het verslag "Europa en de wereldwijde informatiemaatschappij" aan de Europese Raad van Korfoe van 24 en 25 juni 1994 door de leden van een groep vooraanstaande vertegenwoordigers van de industrie is aanbevolen om trans-Europese telecommunicatienetwerken in te voeren en hun interconnectiviteit met alle andere Europese netwerken te garanderen; dat in het verslag mobiele communicatie wordt aangemerkt als een pijler van de informatiemaatschappij waarvan het potentieel moet ...[+++]

(5) In dem für den Europäischen Rat am 24. und 25. Juni 1994 in Korfu erstellten Bericht über "Europa und die globale Informationsgesellschaft" empfahlen die Mitglieder einer Gruppe führender Vertreter der Industrie, transeuropäische Telekommunikationsnetze aufzubauen und deren Verbundfähigkeit mit sämtlichen europäischen Netzen sicherzustellen. In diesem Bericht wurde die Mobilkommunikation als ein Pfeiler der Informationsgesellschaft bezeichnet, dessen Potential ausgebaut werden soll. Der Europäische Rat von Korfu stimmte dieser Em ...[+++]


(12) Overwegende dat, om een doeltreffend toezicht te garanderen op de gevolgen van de aanwezigheid van parallelle netwerken van gelijksoortige overeenkomsten op een bepaalde markt, bij een groepsvrijstellingsverordening de voorwaarden kunnen worden vastgesteld waaronder deze netwerken van overeenkomsten bij verordening van de toepassing van de groepsvrijstellingsverordening kunnen worden uitgesloten; dat deze voorwaarden kunnen worden gebaseerd op criteria zoals de marktdekkingsgraad van deze netwerken van overeenkomsten; dat de Commissie bijgevol ...[+++]

(12) Um eine wirksame Kontrolle der Wirkungen von parallelen Netzwerken gleichartiger Vereinbarungen auf einem bestimmten Markt zu gewährleisten, kann eine Gruppenfreistellungsverordnung Bedingungen festlegen, unter denen solche Netzwerke von Vereinbarungen im Wege einer Verordnung von ihrem Anwendungsbereich ausgeschlossen werden können. Diese Bedingungen können sich auf Kriterien beziehen, wie etwa den Anteil des Marktes, der von diesen Netzwerken von Vereinbarungen betroffen ist. Die Kommission erhält daher die Befugnis, hinsichtlich eines bestimmten Marktes im Wege einer Verordnung festzustellen, daß die fraglichen Vereinbarungen die ...[+++]


Deze richtlijn moet zowel de interoperabiliteit van de netwerken en de diensten als de universele dienstverlening garanderen.

Mit dieser Richtlinie sollen sowohl die Interoperabilität der Netze und Dienste als auch die Erbringung eines Universaldienstes gewährleistet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netwerken moet garanderen' ->

Date index: 2022-07-31
w