Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ngo’s betreft zeer zorgvuldig » (Néerlandais → Allemand) :

In de derde plaats zullen we, zoals ik reeds heel duidelijk heb gezegd, wat de NGO’s betreft zeer zorgvuldig in de gaten houden hoe de bepalingen worden geïmplementeerd, aangezien deze wet pas gisteren of vandaag door president Poetin is ondertekend.

Drittens, und wie ich bereits sehr klar gesagt habe, werden wir die NRO betreffend sehr genau darauf achten, wie die Bestimmungen umgesetzt werden, denn Präsident Putin hat das Gesetz ja erst gestern oder heute unterschrieben.


Vooral wat pvc betreft, moeten we denk ik zeer zorgvuldig afwegingen maken bij het zoeken naar een juist compromis tussen de eisen voor het milieubehoud en de belangen in de productiesector.

Insbesondere beim Thema PVC halte ich eine sehr sensible Herangehensweise für notwendig, um einen geeigneten Kompromiss zwischen den objektiven Anforderungen des Umweltschutzes und den Anliegen des verarbeitenden Sektors zu finden.


Wat de SBZ Kaliakra betreft, hebben zowel de Bulgaarse autoriteiten als de ngo’s op milieugebied onlangs een grote hoeveelheid technische informatie overgelegd die de diensten van de Commissie op dit moment zorgvuldig bestuderen en evalueren.

Bezüglich des besonderen Schutzgebiets Kaliakra haben die bulgarischen Behörden und die Umweltverbände kürzlich umfassende technische Informationen übermittelt, die von den Diensten der Kommission sorgfältig studiert und evaluiert werden.


Wij moeten wat dit betreft zeer zorgvuldig te werk gaan.

In dieser Frage muss man sehr genau aufpassen.


Wat betreft het type omroepdiensten dat in de btw-richtlijn inzake e-handel (2002/38/EG) wordt genoemd, moet worden erkend dat dit type diensten zich in het digitale tijdperk zeer snel ontwikkeld. Het is derhalve belangrijk om de ontwikkeling van deze diensten zorgvuldig te volgen en ervoor te zorgen dat uit het oogpunt van de btw voor alle typen omroepdiensten (lineaire en niet-lineaire) gelijke voorwaarden worden gecreëerd.

Es ist zu bedenken, dass sich die Kategorien von Rundfunk- und Fernsehleistungen, die in der MwSt.-Richtlinie für den elektronischen Geschäftsverkehr (2002/38/EG) genannt werden, im digitalen Zeitalter sehr rasch entwickeln. Aus diesem Grund sollten Veränderungen genau beobachtet werden, um unter dem Aspekt der MwSt. gleiche Wettbewerbsbedingungen für die verschiedenen Kategorien von (linearen und nicht linearen) Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ngo’s betreft zeer zorgvuldig' ->

Date index: 2023-03-22
w