Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ngo’s hebben een hoofdrol gespeeld » (Néerlandais → Allemand) :

Historisch gezien hebben diasporagemeenschappen (migrantengroepen in het buitenland) een hoofdrol gespeeld bij de ontwikkeling van hun land.

Traditionell leisten die Diasporas (Migrantengruppen im Ausland) einen wesentlichen Beitrag für die Entwicklung ihres Landes.


De programma's omvatten nu een groter aantal maatregelen die meer gericht zijn op programma's voor vrijwillige terugkeer en naleving van gemeenschappelijke normen van de terugkeerrichtlijn, zoals humane en waardige bewaringsomstandigheden en de bevordering van duurzame terugkeer en re-integratie[9]. Ngo's hebben een belangrijke rol gespeeld bij de activiteiten en projecten om personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt, bij te staan.

Sie umfassen eine breite Palette von Maßnahmen, die verstärkt auf Programme zur Förderung der freiwilligen Rückkehr und die Einhaltung der gemeinschaftlichen Standards der Rückführungsrichtlinie, einschließlich humaner und würdevoller Haftbedingungen und der Förderung einer nachhaltigen Rückkehr und Wiedereingliederung abstellen[9]. Den NRO kam bei der Durchführung von Maßnahmen und Vorhaben zur Unterstützung von Rückkehrern eine wichtige Rolle zu.


NGO’s hebben een hoofdrol gespeeld bij de uitvoering van het programma en zullen dat ook in de toekomst blijven doen.

Die NRO haben bei der Umsetzung des Programms eine entscheidende Rolle gespielt, und sie werden auch künftig einer der Hauptakteure bleiben.


Historisch gezien hebben diasporagemeenschappen (migrantengroepen in het buitenland) een hoofdrol gespeeld bij de ontwikkeling van hun land.

Traditionell leisten die Diasporas (Migrantengruppen im Ausland) einen wesentlichen Beitrag für die Entwicklung ihres Landes.


(PT) Vrouwen hebben een hoofdrol gespeeld bij de opstand voor meer democratie, rechten en vrijheden in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.

– (PT) Frauen haben bei den Aufständen, durch die mehr Demokratie, Rechte und Freiheiten in Nordafrika und im Nahen Osten gefordert wurden, eine zentrale Rolle gespielt.


Mijn partij, de PASOK, en haar voorzitter Papandreou hebben een hoofdrol gespeeld in de ontwikkelingen omtrent Cyprus, in het streven naar een oplossing en naar lidmaatschap van de Europese Unie.

Meine Partei, die PASOK, und ihr Vorsitzender, Georgios Papandreou, gehören und gehörten zu den Protagonisten der Entwicklung in Zypern, was die Lösung des Problems und die Integration des Landes in die Europäische Union anbelangt.


Hierbij hebben ook de milieu-organisaties, de milieu-NGO's, een bijzondere rol gespeeld.

Die Umweltorganisationen, die nichtstaatlichen Umweltorganisationen, nahmen hierbei eine besondere Rolle ein.


6. beveelt de Raad en de Commissie aan, in het kader van deze haalbaarheidsstudie, een hoorzitting te organiseren om vast te stellen welke rol de NGO's hebben gespeeld bij de vreedzame oplossing van conflicten en de voorkoming van geweld in voormalig Joegoslavië en in de Kaukasus;

6. empfiehlt dem Rat und der Kommission, im Rahmen dieser Durchführbarkeitsstudie ein Hearing zur ausführlichen Einschätzung der Rolle, die NRO bei der friedlichen Lösung von Konflikten und der Verhütung von Gewalt im ehemaligen Jugoslawien und im Kaukasus gespielt haben, durchzuführen;


Hoewel de NGO's een belangrijke rol hebben gespeeld bij het opstellen van het plan en een belangrijke rol zullen spelen bij de tenuitvoerlegging ervan, dient echter te worden opgemerkt dat de partnerschapsdimensie (de vierde doelstelling van Nice) niet genoeg is meegenomen in de vijf gekozen actiegebieden, hoewel het zeker een belangrijk onderdeel is in veel van de gepresenteerde maatregelen.

Wenngleich die NRO bei der Aufstellung des aktuellen NAP eine bedeutende Rolle spielten und auch bei der Umsetzung wichtige Funktionen übernehmen werden, ist doch festzustellen, dass der partnerschaftlichen Dimension (das vierte Ziel von Nizza) bei den fünf gewählten Aktionsbereichen nicht der ihr zustehende Stellenwert beigemessen wird, wiewohl sie mit Sicherheit für zahlreiche der vorgestellten Maßnahmen ein wichtiges Element darstellt.


Specifieke Europese instellingen, zoals de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad hebben een cruciale rol gespeeld, evenals individuele vrouwen in NGO's en op belangrijke posten in de besluitvorming.

Bestimmte europäische Institutionen wie z.B. die Europäischen Kommission, das Europäische Parlament und der Rat spielten hier, ebenso wie einzelne Frauen in NRO und maßgeblichen Entscheidungspositionen, eine Schlüsselrolle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ngo’s hebben een hoofdrol gespeeld' ->

Date index: 2022-09-03
w