Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet alleen papieren tijgers » (Néerlandais → Allemand) :

De nieuwe richtlijnen inzake overheidsopdrachten bepalen niet welk type elektronische handtekening bij elektronische aanbestedingen moet worden gebruikt, maar laten de keuze aan de lidstaten. Voorwaarde is alleen dat die keuze strookt met de nationale uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 1999/93/EG.[15] Dit weerspiegelt de gang van zaken bij het indienen van papieren offertes: de EU-richtlijnen inzake aanbestedingen bepalen niet ho ...[+++]

In den neuen Richtlinien zur Vergabe öffentlicher Aufträge ist nicht festgelegt, welche Art elektronischer Signaturen bei elektronischen Ausschreibungen verwandt werden sollten. Stattdessen wird die Wahl die Mitgliedstaaten überlassen, solange sie mit den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 1999/93/EG in Einklang steht[15].


Tragische gebeurtenissen, zoals in juli 2000 toen in Dover de lijken werden ontdekt van 58 Chinese onderdanen die hadden geprobeerd illegaal het Verenigd Koninkrijk binnen te komen, doen zich in bijna alle lidstaten voor. Zij maken niet alleen duidelijk hoe belangrijk de bestrijding van de mensenhandel is, maar ook dat er een vraag naar clandestiene arbeidskrachten bestaat en dat dergelijke migranten zonder papieren worden uitgebuit.

Tragische, beinahe in allen Mitgliedstaaten vorkommende Ereignisse wie jenes in Dover im Juli 2000, als 58 chinesische Staatsbürger bei dem Versuch starben, illegal in das Vereinigte Königreich einzureisen, zeigen nicht nur auf, wie wichtig die Bekämpfung des Menschenhandels ist, sondern auch, dass eine Nachfrage nach illegalen Arbeitskräften besteht, und Einwanderer ohne Aufenthalts- und Arbeitsgenehmigung leicht ausgebeutet werden.


Als de toepassing beperkt wordt tot een eerder schamele reeks IOO-actoren, bestaat de kans, ja wordt het zelfs waarschijnlijk dat de verordening een papieren tijger wordt, een cosmetische ingreep waar de EU wel mee kan pronken, maar die niet de minste indruk maakt op anderen.

Wird ihr Anwendungsbereich auf einige weniger wichtige IUU-Akteure beschränkt, so besteht das Risiko oder es wird sogar dazu aufgefordert, dass sie als etwas betrachtet wird, was nur auf dem Papier existiert, ein bloßes Schmuckstück, mit dem die EU sich brüsten kann, das andere aber nicht fürchten müssen.


Personen die alleen maar papieren documenten in elektronische gegevens omzetten en die handelen krachtens een overeenkomst met een betalingsdienstaanbieder, en personen die betalingsdienstaanbieders alleen maar een berichtensysteem of andere ondersteuningssystemen voor de overdracht van geldmiddelen of clearing- en afwikkelingssystemen aanbieden, vallen niet onder het toepassingsgebied van deze verordening.

Personen, die ausschließlich in Papierform vorliegende Dokumente in elektronische Daten umwandeln und im Rahmen eines Vertrags mit einem Zahlungsdienstleister tätig sind, und Personen, die Zahlungsdienstleistern lediglich Systeme zur Übermittlung von Nachrichten oder sonstige Systeme zur Unterstützung der Übermittlung von Finanzmitteln oder ein Clearing- und Abwicklungssystem zur Verfügung stellen, fallen nicht in den Geltungsbereich dieser Verordnung.


Misschien hoort collega Häfner dit niet graag maar wanneer het Parlement eindelijk, met veel moeite en ongetwijfeld ook onder druk van de laatste lobbyschandalen, tot een akkoord komt over een transparantieregister, dan moet ik zeggen dat dit register waarschijnlijk een papieren tijger zal worden.

Wenn sich das Parlament, auch wenn das der Kollege Häfner vielleicht nicht gerne hört, zweifellos auch unter dem Druck der letzten Lobbying-Skandale, endlich zu einer Einigung bei diesem Transparenzregister durchgerungen hat, dann meines Erachtens nur zu einer zahnlosen.


Nu moeten de nieuwe lidstaten ervoor zorgen dat ze echte regionale autoriteiten krijgen - niet alleen papieren tijgers - want anders zullen zij hetzelfde ervaren als wij.

Jetzt ist es an der Zeit, dass die neuen Mitgliedstaaten für wirklich handlungsfähige Regionalbehörden – nicht nur Papiertiger – sorgen, andernfalls werden sie feststellen, dass es Ihnen morgen so wie Irland ergeht.


Daarmee liet het Europees Parlement zien dat de hoorzittingen met commissarissen niet alleen maar formele procedures zijn, dat het Parlement geen papieren tijger is en dat het zijn bevoegdheden op een dwingende en tegelijk verantwoordelijke wijze kan uitoefenen zonder een crisis te veroorzaken.

Damit hat das Europäische Parlament bewiesen, dass die Anhörungen der Kommissionsmitglieder keine reine Formalität sind, dass das Parlament kein Papiertiger ist und es seine Kompetenzen sehr wohl fordernd und gleichzeitig verantwortungsvoll ausüben kann, ohne eine Krise zu verursachen.


Bepaalde EU-lidstaten beschouwen al het papier van de EU als moppenblaadjes die worden afgedwongen door papieren tijgers met papieren tanden, terwijl ze als jaknikkende papieren honden zitting blijven houden in commissies en nog meer waanzinnige papieren regels genereren voor ons allemaal, en papieren declaraties invullen, en niet eens in staat zijn om eenvoudige regels over het gebruik van een helm af te dwing ...[+++]

Bestimmte EU-Staaten behandeln EU-Dokumente wie Witzblätter, die von Papiertigern mit Papierzähnen durchgesetzt wurden, aber gleichzeitig sitzen sie in Ausschüssen, wo sie seitenweise neue verrückte Vorschriften für den Rest von uns brav abnicken und seitenweise Spesenformulare ausfüllen, anstatt simple Vorschriften für Sturzhelme durchzusetzen.


Personen die alleen maar papieren documenten in elektronische vorm omzetten en op contractbasis werkzaam zijn bij een betalingsdienstaanbieder, vallen niet onder de werkingssfeer van deze verordening; hetzelfde geldt voor natuurlijke of rechtspersonen die betalingsdienstaanbieders alleen maar een berichtensysteem of andere ondersteuningssystemen voor de overdracht van fondsen en/of clearing- en afwikkelingssystemen bieden.

Personen, die nur Papierdokumente in elektronische Daten umwandeln und im Rahmen eines Vertrags mit einem Zahlungsverkehrsdienstleister tätig sind, fallen nicht in den Geltungsbereich dieser Verordnung; dasselbe gilt auch für jede natürliche oder juristische Person, die Zahlungsverkehrsdienstleistern nur eine Nachricht übermittelt oder ihnen ein sonstiges System zur Unterstützung der Übermittlung von Geldmitteln oder ein Clearing- und Abwicklungssystem zur Verfügung stellt.


De nieuwe richtlijnen inzake overheidsopdrachten bepalen niet welk type elektronische handtekening bij elektronische aanbestedingen moet worden gebruikt, maar laten de keuze aan de lidstaten. Voorwaarde is alleen dat die keuze strookt met de nationale uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 1999/93/EG.[15] Dit weerspiegelt de gang van zaken bij het indienen van papieren offertes: de EU-richtlijnen inzake aanbestedingen bepalen niet ho ...[+++]

In den neuen Richtlinien zur Vergabe öffentlicher Aufträge ist nicht festgelegt, welche Art elektronischer Signaturen bei elektronischen Ausschreibungen verwandt werden sollten. Stattdessen wird die Wahl die Mitgliedstaaten überlassen, solange sie mit den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 1999/93/EG in Einklang steht[15].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen papieren tijgers' ->

Date index: 2021-07-14
w