Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet als realistisch beschouwd vanwege » (Néerlandais → Allemand) :

De meeste gegevens worden als vertrouwelijk beschouwd vanwege hun commercieel gevoelige aard en kunnen dus niet rechtstreeks worden aangehaald.

Da es sich bei den meisten Daten um sensible Geschäftsinformationen handelt, gelten sie als vertraulich und können folglich nicht unmittelbar zitiert werden.


Zonder bilaterale of multilaterale roamingovereenkomsten kan realistisch beschouwd niet worden verwacht dat een aanbieder zelf binnen de beoogde periode in staat is om roaming tegen het binnenlandse prijsniveau in de hele Unie aan te bieden.

Ohne kollektive Roamingvereinbarungen erscheint es unrealistisch, dass ein Betreiber innerhalb des geplanten Zeitrahmens allein in der Lage wäre, Roaming zum Inlandspreisniveau unionsweit anzubieten.


- handhaving van een op 75% van het communautaire gemiddelde vastgestelde drempel voor het recht op steun, met een gedifferentieerde overgangsregeling: bijstandsverlening aan de regio's die vanwege hun convergentie in een Unie met 15 leden niet meer als achterstandsregio's zouden worden beschouwd, en royalere bijstandsverlening aan de regio's die door het statistisch effect zi ...[+++]

- Beibehaltung einer auf 75 % des Gemeinschaftsdurchschnitts festgelegten Förderschwelle, in Verbindung mit einer differenzierten Übergangsregelung: eine für die Regionen, die aufgrund ihrer Konvergenz in der Union mit 15 Mitgliedstaaten nicht mehr als Regionen mit Entwicklungsrückstand betrachtet worden wären und eine großzügigere für die Regionen, die durch den statistischen Effekt Nachteile erleiden.


Vanwege de aard en de structuur ervan kan de EFSI-steun vooreen project niet worden beschouwd als nationale cofinanciering voor een door de ESI-fondsen gesteund programma.

Die Unterstützung eines Projekts aus dem EFSI kann aufgrund von dessen Art und Struktur nicht als nationale Kofinanzierung eines ESI-Fonds-Programms angesehen werden.


a bis) gedurende drie opeenvolgende jaren onmiddellijk vóór de bijwerking van de lijst van begunstigde landen door de Wereldbank als hogere-middeninkomensland is ingedeeld en het niet als een kwetsbaar land wordt beschouwd vanwege een gebrek aan diversificatie en onvoldoende integratie in het internationale handelssysteem, zoals bepaald in bijlage VII;

aa) sofern es nicht von der Weltbank in den drei aufeinanderfolgenden Jahren unmittelbar vor der Aktualisierung der Liste der begünstigten Länder als ein Land mit mittlerem Einkommen/obere Einkommenskategorie eingestuft wurde und sofern es nicht auf Grund einer fehlenden Diversifizierung und einer unzureichenden Einbindung in das internationale Handelssystem als gefährdet im Sinne des Anhangs VII gilt


5. Voor de toepassing van lid 3, punt a), wordt een groep beschouwd als een groep die faalt of waarschijnlijk zal falen indien de groep op haar geconsolideerde prudentiële vereisten op zodanige wijze inbreuk maakt, of er objectieve elementen bestaan ter ondersteuning van de vaststelling dat de groep op de genoemde vereisten in de nabije toekomst op zodanige wijze inbreuk zal maken, dat een optreden door de ECB of de nationale bevoegde autoriteit gerechtvaardigd zou zijn, onder meer, doch niet uitsluitend, vanwege het feit dat de groep ...[+++]

(5) Für die Zwecke des Absatzes 3 Buchstabe a gilt eine Gruppe als ausfallende oder wahrscheinlich ausfallende Gruppe, wenn sie gegen ihre konsolidierten Aufsichtsanforderungen in einer Weise verstößt, die ein Eingreifen der EZB oder der zuständigen Behörde rechtfertigen würde, oder wenn objektive Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass dies in naher Zukunft der Fall sein wird, unter anderem weil die Gruppe Verluste erlitten hat oder voraussichtlich erleiden wird, durch die die Gesamtheit oder ein wesentlicher Teil ihrer Eigenmittel aufge ...[+++]


Deze optie werd niet als realistisch beschouwd vanwege de bijzondere organisatie van deze sector waarbinnen weliswaar veel mensen beroepsmatig werkzaam zijn, maar niet iedereen dezelfde intentie heeft om de markt te domineren; en

Diese Option gilt aufgrund der besonderen Gegebenheiten in der Branche nicht als realistisches Konzept. Zwar sind viele Unternehmer auf dem Markt tätig, doch haben nicht alle dieselben Möglichkeiten, sich auf ihm zu behaupten.


Op basis hiervan zouden vleespreparaten die vervaardigd zijn met vlees dat nooit bevroren of diepgevroren is toch niet als "vers" worden beschouwd vanwege het feit dat het aan een verstijvingsbehandeling onderworpen is geweest.

Daher würden Fleischzubereitungen, auch wenn sie aus nie gefrorenem oder tiefgefrorenem Fleisch zubereitet wurden, ihre Einstufung als „frisch“ verlieren, wenn sie einem solchen Härtungsverfahren unterzogen werden.


Het voorstel is realistisch en evenwichtig in relatie tot de verhoudingen op de arbeidsmarkt, niet alleen vanwege de economische crisis, maar ook vanwege de eisen, arbeidsverplichtingen en ambities van de werkende vrouwen zelf.

Der Vorschlag ist realistisch und in Bezug auf die Marktbedingungen ausgewogen, nicht nur wegen der Wirtschaftskrise, sondern auch wegen der Forderungen und beruflichen Verpflichtungen sowie der Ziele berufstätiger Frauen.


Het lijkt niet realistisch te verwachten dat de lidstaten als antwoord op de vraag wat moet worden verstaan onder een minderjarige, zullen instemmen met een eenvoudige oplossing in de vorm van een definitie volgens welke alle personen onder de achttien jaar als minderjarig worden beschouwd.

Hinsichtlich der Frage, wer als Minderjähriger zu qualifizieren ist, scheint es unrealistisch, anzunehmen, daß sich die Mitgliedstaaten auf eine einfache Lösung etwa in der Form einigen könnten, all jene Personen als Minderjährige anzusehen, die jünger als 18 Jahre sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet als realistisch beschouwd vanwege' ->

Date index: 2023-10-12
w