Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleggen
Buiten dienst stellen
Buiten gebruik stellen
Buiten werking blijven
Buiten werking stellen
Buiten werking treden
Buitenwerkingstelling
Ontkoppelen
Uit gebruik nemen
Uitschakelen
Uitzetten

Vertaling van "niet buiten werking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen


afleggen | buiten gebruik stellen | buiten werking stellen | buitenwerkingstelling | uit gebruik nemen

Ablegen von Förderseilen


buiten werking stellen | ontkoppelen | uitschakelen | uitzetten

Auskuppeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dempingsgraad Dr van de vering mag, wanneer alle hydraulische dempers verwijderd of buiten werking zijn, niet groter zijn dan 50 % van Dm.

Das Dämpfungsverhältnis Dr der Federung ohne hydraulische Dämpfer bzw. mit funktionsuntüchtigen Dämpfern darf 50 % von Dm nicht überschreiten.


De richtlijnen inzake het strafrechtelijk beleid kunnen algemene criteria en modaliteiten bevatten om het opsporings- en vervolgingsbeleid uit te oefenen, maar zij mogen niet « leiden tot het buiten werking stellen van een wet of impliceren dat de minister van Justitie een individueel negatief injunctierecht zou uitoefenen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 867/6, p. 4).

Die Richtlinien im Bereich der Kriminalpolitik können allgemeine Kriterien und Modalitäten zur Ausübung der Ermittlungs- und Verfolgungspolitik enthalten, aber sie dürfen nicht « zur Außerkraftsetzung eines Gesetzes führen oder implizieren, dass der Justizminister eine individuelle negative Anordnungsbefugnis ausüben würde » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 867/6, S. 4).


vi) er in alle hoofdstukken van de TTIP-overeenkomst voor zorgen dat de normen van de lidstaten en de EU op de volgende gebieden in geen geval door de overeenkomst zullen worden afgezwakt, ontdoken of buiten werking gesteld: werknemersrechten, arbeidsomstandigheden, sociale zekerheid, sociale inclusie en sociale bescherming, gezondheid en veiligheid op het werk, beroepsopleiding, beroepskwalificaties, vrij verkeer van werknemers en gepensioneerden, sociale dialoog, en non-discriminatie op het werk en op de arbeidsmarkt; voorts waarborgen dat het TTIP allesomvattende en bindende bepalingen inzake ...[+++]

vi) es ist über alle TTIP-Kapitel hinweg dafür zu sorgen, dass durch das Abkommen unter keinen Umständen Standards der Mitgliedstaaten oder der EU in den folgenden Bereichen abgeschwächt, unterlaufen oder außer Kraft gesetzt werden: Arbeitnehmerrechte, Arbeitsbedingungen, soziale Sicherheit, soziale Inklusion und sozialer Schutz, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Berufsausbildung, berufliche Qualifikationen, Freizügigkeit von Arbeitnehmern und Rentnern, sozialer Dialog, Antidiskriminierung am Arbeitsplatz und auf dem Arbeitsm ...[+++]


i. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat, als er een geschillenbeslechtingsmechanisme wordt aangenomen, individuele beslissingen niet in de plaats treden van het nationale recht en dit recht evenmin buiten werking stellen, en dat wijzigingen door toekomstige wetgeving, zolang deze niet met terugwerkende kracht van toepassing is, niet het voorwerp van een dergelijk geschillenbeslechtingsmechanisme kunnen worden;

i. fordert die Kommission auf, dass im Fall der Annahme eines Streitbeilegungsmechanismus sichergestellt wird, dass Einzelfallentscheidungen geltendes nationales Recht der Vertragspartner nicht ersetzen oder unwirksam machen und dass Änderungen durch künftige Gesetzgebung – solange sie nicht rückwirkend erfolgen – nicht Gegenstand eines solchen Streitbeilegungsmechanismus werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het radioactief materiaal kan namelijk al worden verplaatst voordat een centrale buiten werking wordt gesteld. In dat geval kan de vergunninghouder niet meer verantwoordelijk worden gehouden voor het materiaal dat niet meer in de kerncentrale aanwezig is.

Das radioaktive Material könnte nämlich bereits vor dem Ende der Lebensdauer einer Anlage übereignet werden. In diesem Fall kann der Genehmigungsinhaber nicht mehr als verantwortlich für Material, das in der nuklearen Anlage nicht mehr vorhanden ist, angesehen werden.


passende werk- of beschermende kleding ter beschikking wordt gesteld van de werknemers; deze werk- of beschermende kleding niet buiten het bedrijf wordt gebracht; Zij mag evenwel gewassen worden in daartoe uitgeruste buiten het bedrijf gelegen wasserijen als het bedrijf niet zelf voor de reiniging zorgt; in dat geval dient de kleding in gesloten recipiënten te worden vervoerd.

den Arbeitnehmern ist geeignete Arbeits- oder Schutzkleidung zur Verfügung zu stellen; die Arbeits- oder Schutzkleidung muss im Betrieb bleiben; die Reinigung kann aber in dafür ausgerüsteten Einrichtungen außerhalb des Betriebs erfolgen, wenn dieser die Reinigung nicht selbst vornimmt; in diesem Fall ist die Kleidung in geschlossenen Behältern zu befördern.


Indien de programmadeelnemer een model multifunctioneel apparaat vervaardigt waarbij de klant de slaapstand buiten werking kan stellen, dient de buitenwerkingstelling niet langs dezelfde weg toegankelijk te zijn als de instelling van de inschakelvertraging (d.w.z. als de inschakelvertraging met behulp van een menu uit de waarden 30, 60, 90, 120 en 240 minuten kan worden gekozen, mag „disable” of „off” geen menu-item zijn. Die optie moet in een verborgen (of minder voor de hand liggende) instel ...[+++]

Konstruiert der Programmteilnehmer seine Geräte so, dass der Kunde den Ruhezustand deaktivieren kann, so darf die Deaktivierungsmöglichkeit nicht gleichzeitig mit der Einstellung der Zeiten angeboten werden (Beispiel: Ein Programmmenü, in dem sich die Zeiten bis zum Übergang in den Ruhezustand von 15, 30, 60, 90, 120 und 240 Minuten einstellen lassen, darf keine Auswahlmöglichkeit wie „Deaktivieren“ oder „Aus“ enthalten. Diese Möglichkeiten müssen versteckt (oder weniger offensichtlich) oder in einem anderen Menü angeboten werden).


Indien de programmadeelnemer een model kopieerapparaat vervaardigt waarbij de klant de automatische uitschakelvoorziening buiten werking kan stellen, dient de buitenwerkingstelling niet langs dezelfde weg toegankelijk te zijn als de instelling van de inschakelvertraging (d.w.z. als de inschakelvertraging met behulp van een menu uit de waarden 30, 60, 90, 120 en 240 minuten kan worden gekozen, mag „disable” of „off” geen menu-item zijn. Die optie moet in een verborgen (of minder voor de hand li ...[+++]

Konstruiert der Programmteilnehmer seine Geräte so, dass der Kunde die Selbstabschaltefunktion deaktivieren kann, so darf die Deaktivierungsmöglichkeit nicht gleichzeitig mit der Einstellung der Zeiten angeboten werden (Beispiel: Ein Programmmenü, in dem sich die Wartezeiten bis zur Selbstabschaltung von 30, 60, 90, 120 und 240 Minuten einstellen lassen, darf keine Auswahlmöglichkeit wie „Deaktivieren“ oder „Aus“ enthalten. Diese Möglichkeiten müssen versteckt (oder weniger offensichtlich) oder in einem anderen Menü angeboten werden).


De lidstaten treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat niet overeenkomstig de bepalingen van deze verordening ten uitvoer gelegde regelingen, contracten of overeenkomsten na de inwerkingtreding van de verordening niet meer worden verlengd of uiterlijk na acht jaar buiten werking worden gesteld .

Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass geltende Regelungen, Verträge oder Vereinbarungen, die nicht mit dieser Verordnung im Einklang stehen, nach Inkrafttreten dieser Verordnung nicht mehr verlängert werden oder spätestens nach acht Jahren außer Kraft gesetzt werden.


1. De lidstaten treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat niet overeenkomstig de bepalingen van deze verordening ten uitvoer gelegde regelingen, contracten of overeenkomsten na de inwerkingtreding van de verordening niet meer worden verlengd of uiterlijk na acht jaar buiten werking worden gesteld.

1. Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass geltende Regelungen, Verträge oder Vereinbarungen, die nicht mit dieser Verordnung im Einklang stehen, nach Inkrafttreten der Verordnung nicht mehr verlängert werden oder spätestens nach acht Jahren außer Kraft gesetzt werden.




Anderen hebben gezocht naar : afleggen     buiten dienst stellen     buiten gebruik stellen     buiten werking blijven     buiten werking stellen     buiten werking treden     ontkoppelen     uit gebruik nemen     uitschakelen     uitzetten     niet buiten werking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet buiten werking' ->

Date index: 2024-05-31
w