Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet heel duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Op de volgende top zullen wij heel duidelijk onze mening geven, in de volle wetenschap dat deze top zeer waarschijnlijk niet zal leiden tot een verandering van opvatting van de Afrikaanse Unie, die ook heel duidelijk naar voren is gebracht.

So sollten wir auf dem nächsten Gipfel zwar eindeutig unsere Meinung zum Ausdruck bringen, aber wir wissen auch nur zu gut, dass es auf dem Gipfel zu keiner Veränderung der Position der Afrikanischen Union kommen wird, die ja auch schon klar deutlich gemacht worden ist.


« Aangezien de vastheid van betrekking heel wat beperkter is in tijd, leek het niet nodig het willekeurig vervroegd ontslag van een arbeider, die voor een bepaalde duur of voor een duidelijk omschreven werk is aangeworven, strenger te bestraffen dan met de betaling van de in artikel 40 voorgeschreven forfaitaire vergoedingen » (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 293/4, p. 21).

« Wegen der zeitlich geringeren Stabilität des Arbeitsplatzes schien eine willkürliche vorzeitige Entlassung eines für eine befristete Dauer oder für eine deutlich festgelegte Arbeit eingestellten Arbeiters nicht schwerer bestraft werden zu müssen als durch die Zahlung der in Artikel 40 vorgesehenen Pauschalentschädigungen » (Parl. Dok., Kammer, 1977-1978, Nr. 293/4, S. 21).


In aanvulling op deze activiteit, die Martin Schulz op het moment in heel Europa propageert en bevordert – daarom bij dezen ook de verontschuldigen van de heer Schulz – wil ik het nog eens heel duidelijk stellen: de economische crisis heeft opnieuw duidelijk gemaakt dat het gebrek aan coördinatie op het gebied van het economische beleid, waarvoor niet alleen de Commissie, maar ook de Raad verantwoordelijk is, mede bijdraagt aan de ...[+++]

In Ergänzung zu dieser Aktivität, die gerade auch jetzt Martin Schulz europaweit propagiert und voranbringt – daher bitte ich auch die Entschuldigung von Martin Schulz anzunehmen – möchte ich noch einmal klarstellen: Die Wirtschaftskrise hat wieder deutlich gemacht, dass der Mangel an wirtschaftspolitischer Koordination, für den nicht nur die Kommission, sondern auch der Rat verantwortlich ist, mitverantwortlich ist für die schwache Art, wie wir diese Krise bewältigen.


overwegende dat de speciale Eurobarometer-opiniepeiling nr. 300 heel duidelijk aantoont dat een grote meerderheid van de deelnemers in Europa de klimaatverandering als een heel serieus probleem beschouwt, maar dat velen klagen over een gebrek aan informatie, en dat persoonlijke initiatieven om klimaatverandering te bestrijden beperkt blijven tot vrij eenvoudige maatregelen, zoals afvalscheiding of een lager energie- en waterverbruik, waarvoor het dagelijkse gedrag niet werkelijk hoeft te worden veranderd,

in der Erwägung, dass die Sonderumfrage des Eurobarometers (Eurobarometer Spezial Nr. 300) eindeutig zeigt, dass der Klimawandel von einer großen Mehrheit der Befragten in Europa als sehr ernstes Problem gesehen wird, jedoch viele Befragte über einen Mangel an Informationen klagen und sich persönliche Initiativen, um dem Klimawandel zu begegnen, auf eher einfache Maßnahmen wie Mülltrennung oder geringeren Energie- und Wasserverbrauch beschränken, die keine wesentliche Verhaltensänderung im täglichen Leben erfordern,


Maar vindt u ook niet dat dit incident, en alle soortgelijke incidenten, met het oog op onze EU-operaties heel slecht is en dat we over het omgaan met deze rapporten heel duidelijk en heel zorgvuldig moeten zijn, zodat we ze tijdig behandelen en dit soort incidenten geen smet werpt, als je het zo kunt zeggen, op ons goede werk?

Aber sind Sie nicht auch der Meinung, dass dieser Vorfall und vergleichbare Vorfälle uns hinsichtlich unserer EU-Einsätze in einem äußerst negativen Licht erscheinen lassen und dass wir sehr deutlich und vorsichtig sein müssen, wenn es darum geht, wie wir mit diesen Berichten umgehen? Denken Sie nicht auch, dass wir auf diese Berichte rechtzeitig eingehen und dafür sorgen müssen, dass solche Vorfälle unsere gute Arbeit sozusagen nicht verunglimpfen?


Maar dit moet de pragmatici aan beide kanten heel duidelijk en heel direct duidelijk gemaakt worden: via democratische verkiezingen is een ideologie aan de macht gekomen die niet democratisch is.

Den Pragmatikern auf beiden Seiten hätte ebenso klar und direkt gesagt werden müssen: Aufgrund einer demokratischen Abstimmung ist eine Ideologie an die Macht gekommen, die nicht demokratisch ist.


Naar aanleiding van de discussies die ik tot nog toe heb meegemaakt rond het referendum in Frankrijk over de grondwet, lijkt mij heel duidelijk dat mensen in Europa, en niet alleen in Frankrijk, een heel duidelijke kreet slaken voor een meer sociaal gezicht in de Europese Unie en ik denk dat we daar gerust een tandje bij mogen zetten.

Nach den bisherigen Diskussionen im Zusammenhang mit dem Referendum zur Verfassung in Frankreich, an denen ich beteiligt war, ist es für mich offenkundig, dass bei den Menschen in Europa, und nicht nur in Frankreich, das dringende Verlangen nach einer Europäischen Union mit einem sozialeren Profil besteht, und wir wären meines Erachtens gut beraten, uns auf diesem Gebiet mehr anzustrengen.


Volgens de verzoekers beschikt de vrederechter die naar luid van artikel 83 van het decreet het voorlopige beheer van de goederen toewijst, in tegenstelling tot wat de Waalse Regering verklaart, over geen enkele beoordelingsvrijheid wat de toepassing van artikel 80 betreft, dat heel duidelijk het begrip onbewoond definieert : hij zou met name de redenen aangevoerd door de eigenaars om zich aan de toepassing van die laatste bepaling te onttrekken, niet kunnen beoordelen.

Nach Auffassung der Kläger verfüge ein Friedensrichter, der gemäss Artikel 83 des Dekrets die provisorische Verwaltung des Gutes zuteile, im Gegensatz zur Behauptung der Wallonischen Regierung über keinerlei Ermessensspielraum hinsichtlich der Anwendung von Artikel 80, der den Begriff « leerstehend » genau umschreibe; er könne insbesondere nicht die Gründe beurteilen, die von den Eigentümern angeführt würden, um sich der Anwendung dieser Bestimmung zu entziehen.


De Deense overheid vindt algemene harmonisatie een heel uitgebreid en moeilijk project dat in het licht van subsidiariteit en proportionaliteit alleen mag overwogen worden als duidelijk bewezen is dat uiteenlopende nationale regels een bevredigende ontwikkeling van de interne markt in de weg staan, dat zulke problemen niet op een andere manier kunnen worden opgelost en dat de voordelen van een dergelijke harmonisatie duidelijk opwe ...[+++]

Die dänische Regierung hält die Pläne für eine allgemeine Harmonisierung für sehr weitgehend und schwer durchzuführen. Wegen der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit sollten sie daher nur in Betracht gezogen werden, wenn es eindeutige Beweise dafür gebe, dass die nationalen Regelungen die zufriedenstellende Entwicklung des Binnenmarkts beeinträchtigen, dass diese Probleme nicht mit anderen Mitteln gelöst werden können und dass die Vorteile einer solchen Harmonisierung ihre Nachteile eindeutig überwiegen.


De gegevens in kwestie zouden in beginsel moeten worden bewaard door handhavingsinstanties. Als dat niet het geval zal zijn, moet dat heel duidelijk worden gemotiveerd.

Grundsätzlich sollten Daten bei den Strafverfolgungsbehörden gespeichert werden — wenn dies nicht der Fall ist, sollten die Gründe eindeutig nachvollziehbar sein.




D'autres ont cherché : zeer waarschijnlijk     zullen wij heel     wij heel duidelijk     leek het     betrekking heel     duidelijk     waarvoor     moment in heel     eens heel duidelijk     dagelijkse gedrag     nr 300 heel     heel duidelijk     niet     onze eu-operaties heel     rapporten heel duidelijk     gekomen     beide kanten heel     kanten heel duidelijk     lijkt mij heel     mij heel duidelijk     heel     zulke problemen     harmonisatie een heel     worden als duidelijk     niet heel duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet heel duidelijk' ->

Date index: 2023-06-04
w