Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet het gewenste resultaat heeft " (Nederlands → Duits) :

De strategie voor 2008-2010 heeft niet het gewenste resultaat opgeleverd.

Die Strategie 2008-10 hatte nicht die angestrebte Wirkung.


Indien dat model echter wordt toegepast op het auteursrecht en de naburige rechten zonder dat de contractuele vrijheid van de partijen wordt beperkt, zoals in Richtlijn 93/83/EEG is gebeurd, levert het niet noodzakelijk het gewenste resultaat van multiterritoriale licentiëring op [9]; het bepaalt alleen het toepasselijke recht en resulteert op zich niet in uitbreiding van de licentie tot het dekkingsgebied in kwestie.

Wird dieses Modell indessen ohne Einschränkung der Vertragsfreiheit der Parteien wie in Richtlinie 93/83/EWG auf das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte übertragen, führt es nicht zwangsläufig zum gewünschten Ergebnis der länderübergreifenden Lizenzierung [9], weil es lediglich das anwendbare Recht bestimmt und nicht ohne weiteres zur Ausweitung der Lizenz auf den in Frage stehenden Ausstrahlbereich führt.


Als dit niet het gewenste resultaat oplevert, dient de benodigde informatie rechtstreeks bij de overheidsdiensten van de lidstaten te worden verzameld.

Wenn damit ihre Ziele nicht erreicht werden, sollten die benötigten Informationen unmittelbar bei den Verwaltungen der Mitgliedstaaten erhoben werden.


Tot mijn spijt moet ik echter constateren dat zelfregulering tot nu toe niet tot het gewenste resultaat heeft gehad", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en Commissaris voor Justitie.

Ich bedauere aber, dass die Selbstverpflichtung bisher trotzdem keine zufriedenstellenden Ergebnisse gezeitigt hat, “ erklärte Viviane Reding, die Vizepräsidentin der Kommission und EU-Justizkommissarin.


Rekening houdend met de conclusies van het IAC-comité inzake de toepassing van normen van 4 juni 2012 en overwegende dat de handhaving van de geldende maatregelen niet langer zou bijdragen om het gewenste resultaat te bereiken, heeft de IAC besloten de beperkingen die de regering van Myanmar/Birma uitsloten van technische steun van en samenwerking met de IAO op te heffen.

Die IAK nahm die am 4. Juni 2012 vom Ausschuss der IAK für die Anwendung der Normen angenommenen Schlussfolgerungen zur Kenntnis und beschloss angesichts der Tatsache, dass eine Beibehaltung der bestehenden Maßnahmen nicht mehr dazu beitragen würde, das gewünschte Ergebnis zu erreichen, die Aufhebung von Beschränkungen, durch die die Regierung von Myanmar/Birma von technischer Zusammenarbeit und Hilfe seitens der IAO ausgeschlossen war.


De EU blijft de bemiddelingspogingen van Zuid-Afrika en de SADC om te komen tot een oplossing van de crisis in Zimbabwe, die haar weerslag heeft op heel zuidelijk Afrika, steunen, en hoopt dat deze inspanningen het gewenste resultaat zullen hebben.

Die EU unterstützt weiterhin die Vermittlungsbemühungen Südafrikas und der SADC zur Beendigung der Krise in Simbabwe, die das gesamte südliche Afrika in Mitleidenschaft zieht, und hofft, dass diese Bemühungen zu den gewünschten Ergebnissen führen werden.


De Commissie erkent dat er manieren moeten worden gevonden om de doeltreffendheid van overdrachten te vergroten, maar wijst erop dat bewarende maatregelen pas in laatste instantie dienen te worden gebruikt, als alle andere, niet-bewarende maatregelen naar verwachting niet tot het gewenste resultaat zullen leiden en er objectieve aanwijzingen zijn dat er een groot risico bestaat dat de asielzoeker onderduikt.

Die Kommission erinnert daran, dass bei der effektiven Durchführung der Überstellungen zwar Verbesserungsbedarf besteht, aber freiheitsentziehende Maßnahmen nur als letztes Mittel angewandt werden sollten, wenn von allen anderen Maßnahmen keine zufriedenstellenden Ergebnisse zu erwarten sind und objektive Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass der Asylbewerber mit großer Wahrscheinlichkeit untertauchen wird.


De maatregelen om deze abnormale ontwikkeling tegen te gaan, hebben niet het gewenste resultaat opgeleverd, maar hebben wel de voorschriften voor deze sector verder gecompliceerd.

Die Maßnahmen, die bisher getroffen wurden, um diese anomale Entwicklung aufzuhalten, haben nicht die gewünschte Wirkung gezeigt, die Rechtsvorschriften für diesen Sektor aber weiter kompliziert.


Volgens deze delegaties heeft het huidige contractuele systeem geen gevolgen voor de handel van de andere lidstaten. De afschaffing ervan zou niet het door de Commissie gewenste resultaat bereiken maar enkel de diversiteit en de ruime toegankelijkheid van boeken in gevaar brengen.

Nach Ansicht dieser Delegationen habe das geltende Vertragssystem für die übrigen Mitgliedstaaten keine Auswirkungen auf den Handel; seine Abschaffung würde nicht zu dem von der Kommission erwarteten Ergebnis führen, sondern würde die Vielfalt und die allgemeine Zugänglichkeit des Buches beeinträchtigen.


Voortdurend worden steeds meer geavanceerde verboden produkten ontwikkeld, er bestaat een goed gestructureerd netwerk voor de verkoop van deze stoffen, en de actie om overtreders door de rechtbanken te laten veroordelen is een tijdrovende aangelegenheid en levert niet altijd het gewenste resultaat op.

Die Entwicklung immer rafinierterer verbotener Stoffe dauert an, ihr Mißbrauch ist weit verbreitet und der Rechtsweg zur Überführung von Tätern ist langwierig und problematisch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet het gewenste resultaat heeft' ->

Date index: 2023-11-30
w