Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet langer kunnen doen alsof onze neus » (Néerlandais → Allemand) :

Europa moet de doeltreffendheid van zijn hulp verbeteren en ervoor zorgen dat er meer samenhang tussen zijn verscheidene beleidsaspecten is, en dit houdt ook in dat we niet langer kunnen doen alsof onze neus bloedt bij de gepleegde misdaden door bepaalde onderdrukkende Afrikaanse regimes waarmee Europa verder zoals gebruikelijk handel drijft, volledig in tegenstelling met zijn verkondigde criteria en beginselen.

Europa muss die Effektivität seiner Hilfe verbessern und sicherstellen, dass zwischen den verschiedenen politischen Ansätzen Konsistenz besteht. Dies beinhaltet, die Verbrechen bestimmter afrikanischer Unterdrückungsregimes nicht länger zu ignorieren, mit denen – in krassem Widerspruch zu den verkündeten Kriterien und Prinzipien – unverändert Handel betrieben wird.


Gezien deze situatie, commissaris, geloof ik dat we niet zo kunnen doen alsof onze neus bloedt.

Angesichts dieser Situation, Herr Kommissar, glaube ich nicht, dass wir wegschauen dürfen.


Laten wij niet doen alsof onze neus bloedt: er is in de Palestijns gebieden een legitieme, gekozen regering die wij niet mogen isoleren, en waarmee de Europese Unie onmiddellijk een dialoog moet gaan voeren.

Es gibt eine rechtmäßige, gewählte Regierung auf palästinensischem Territorium, die wir nicht in die Isolation treiben dürfen und mit der die Europäische Union unverzüglich in einen direkten Dialog treten muss.


Laten wij niet doen alsof onze neus bloedt: er is in de Palestijns gebieden een legitieme, gekozen regering die wij niet mogen isoleren, en waarmee de Europese Unie onmiddellijk een dialoog moet gaan voeren.

Es gibt eine rechtmäßige, gewählte Regierung auf palästinensischem Territorium, die wir nicht in die Isolation treiben dürfen und mit der die Europäische Union unverzüglich in einen direkten Dialog treten muss.


Ten slotte, mijnheer de Voorzitter, commissaris, zou ik de Raad vanaf hier een punt ter bezinning willen voorstellen: het is hoog tijd dat we, in een Europa met een vrij verkeer van diensten, goederen, kapitaal en mensen, een Europa met twaalf lidstaten die hetzelfde monetaire beleid hebben, en waarin we allemaal hetzelfde internationale handelsbeleid voeren, niet langer doen alsof onze beslissingen op energiegebied enkel en uitsluitend ...[+++]

Abschließend, Herr Präsident, Herr Kommissar, möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um eine Bemerkung an den Rat zu richten: Es ist an der Zeit, dass wir in einem Europa mit Freizügigkeit für Dienstleistungen, Waren, Kapital und Menschen, in dem zwölf Mitgliedstaaten dieselbe Währungspolitik haben, in dem wir alle eine gemeinsame Außenhandelspolitik betreiben, aufhören, so zu tun, als ob die Entscheidungen, die wir zur Energie treffen, nur uns angehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet langer kunnen doen alsof onze neus' ->

Date index: 2024-07-22
w