Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "niet minnelijk geschikt konden " (Nederlands → Duits) :

Zo is nauwelijks een beroep gedaan op artikel 38 van de voormalige verordening inzake plattelandsontwikkeling[37], op basis waarvan maatregelen die voortvloeien uit de kaderrichtlijn water konden worden gefinancierd[38]. Fondsen die beschikbaar waren voor het opzetten van zuiveringsinstallaties voor stedelijk afvalwater zijn in bepaalde gevallen niet volledig gebruikt of het gebruik ervan is vertraagd, deels door het ontbreke ...[+++]

So wurde beispielsweise Artikel 38 der früheren Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums[37], über den Maßnahmen im Rahmen der Wasserrahmenrichtlinie finanziert werden konnten, kaum in Anspruch genommen.[38] Mittel, die für den Bau städtischer Kläranlagen zur Verfügung stehen, wurden in einigen Fällen (zum Teil wegen schlechter Planung) nicht genutzt oder verspätet zugeteilt.


In 2010 werd slechts 9% van de ECC-gevallen die niet minnelijk geschikt konden worden, doorverwezen naar ADR-entiteiten.

Im Jahr 2010 wurden nur 9 % der EVZ-Fälle, in denen sich keine gütliche Einigung erzielen ließ, schließlich einer AS-Einrichtung vorgelegt.


Elke partij ontving een individuele brief met de specifieke en gedetailleerde bevindingen die tot de conclusie hebben geleid dat de verstrekte gegevens niet als betrouwbaar konden worden beschouwd en niet geschikt werden bevonden om de voor het onderzoek noodzakelijke gegevens vast te stellen.

Jede Partei erhielt ein direkt an sie gerichtetes Schreiben mit den spezifischen und detailliert ausgeführten Feststellungen, die zu dem Schluss geführt hatten, dass die von ihr übermittelten Auskünfte nicht als zuverlässig erachtet werden konnten und sich nicht für die Ermittlung des Sachverhalts in dieser Untersuchung eigneten.


Aangezien de mate van medewerking laag was, namelijk 56 %, en gezien het gebrek aan geschikte prijsgegevens van Eurostat, die andere producten met hoge prijzen omvatten die niet precies konden worden afgeleid, werd de dumpingmarge voor het gehele land berekend aan de hand van de gegevens uit de klacht, bijgewerkt voor het OT.

Da die Mitarbeit mit 56 % als gering einzustufen war und die Preisangaben von Eurostat nicht verwendet werden konnten, weil darin andere hochpreisige Waren erfasst waren, die nicht exakt herausgerechnet werden konnten, wurde die landesweite Dumpingspanne anhand von auf den UZ hochgerechneten Daten aus dem Antrag berechnet.


Ter plaatse konden we zien dat de missie er dankzij de kwaliteit en professionaliteit van haar mensen in is geslaagd een solide reputatie van professioneel gezag op te bouwen, niet alleen geschikt om deskundigheid over te dragen aan de grensautoriteiten van beide landen maar ook om tussen hen te bemiddelen in belangrijke kwesties van wederzijds belang.

Während unseres Besuches konnten wir feststellen, dass es die Mission aufgrund der Qualität und Professionalität ihrer Mitarbeiter geschafft hat, einen soliden Ruf fachmännischer Kompetenz aufzubauen, der nicht nur bei der Weitergabe von Know-how an ihre Partner von Nutzen ist, sondern auch bei der Vermittlung im Zusammenhang mit wichtigen, beiderseitig interessierenden Fragen.


Tot nu toe konden onze wetenschappers het zelfs niet eens worden over de steensoort die het meest geschikt is voor definitieve opslag en dus zitten we in Duitsland bijvoorbeeld met de voormalige zoutmijn Asse II, waar voor een bedrag van meer dan 120 miljoen euro vertwijfeld gezocht wordt naar manieren om te verhinderen dat er radioactieve nucliden vrijkomen.

Bis dato ist es unseren Wissenschaftlern nicht einmal gelungen, sich zu einigen, welches Gestein am besten für die Endlagerung geeignet ist, und so haben wir beispielsweise das ehemalige Salzbergwerk Asse II in Deutschland, bei dem mit über 120 Millionen Euro verzweifelt versucht wird, den Austritt radioaktiver Nuklide zu verhindern.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


4. Wanneer de koper of de in artikel 92 bedoelde erkende onderneming binnen de in de artikelen 85, 91 of 94 van deze verordening bedoelde maximumtermijn voor het afhalen van de betrokken partij alcohol constateert dat een hoeveelheid van de toegewezen alcohol niet voor het geplande gebruik geschikt is wegens verborgen gebreken die door de aard ervan in het kader van de vóór de toewijzing van de alcohol mogelijke controle niet konden worden ontdekt en d ...[+++]

(4) Stellt der Zuschlagsempfänger oder das in Artikel 92 genannte zugelassene Unternehmen innerhalb der in Artikel 85, 91 oder 94 dieser Verordnung vorgesehenen Hoechstfrist für die Übernahme der betreffenden Alkoholpartie fest, daß eine zugeschlagene Alkoholmenge für die vorgesehenen Verwendungszwecke untauglich ist aufgrund verdeckter Mängel, die als solche nicht durch eine Kontrolle vor der Zuteilung des Alkohols entdeckt werden konnten, und wird diese Feststellung von der betreffenden Interventionsstelle bestätigt, so kann die Kom ...[+++]


4. Wanneer de koper of de in artikel 92 bedoelde erkende onderneming binnen de in de artikelen 85, 91 of 94 van deze verordening bedoelde maximumtermijn voor het afhalen van de betrokken partij alcohol constateert dat een hoeveelheid van de toegewezen alcohol niet voor het geplande gebruik geschikt is wegens verborgen gebreken die door de aard ervan in het kader van de vóór de toewijzing van de alcohol mogelijke controle niet konden worden ontdekt en d ...[+++]

(4) Stellt der Zuschlagsempfänger oder das in Artikel 92 genannte zugelassene Unternehmen innerhalb der in Artikel 85, 91 oder 94 dieser Verordnung vorgesehenen Hoechstfrist für die Übernahme der betreffenden Alkoholpartie fest, daß eine zugeschlagene Alkoholmenge für die vorgesehenen Verwendungszwecke untauglich ist aufgrund verdeckter Mängel, die als solche nicht durch eine Kontrolle vor der Zuteilung des Alkohols entdeckt werden konnten, und wird diese Feststellung von der betreffenden Interventionsstelle bestätigt, so kann die Kom ...[+++]


Bepaalde maatregelen, bijvoorbeeld onderzoeksprogramma's en ondersteunende acties zoals CARE, zijn niet beoordeeld op hun kosteneffectiviteit, omdat ze alleen indirect voordelen opleveren voor de verkeersveiligheid. Andere acties (bijv. bestuurders trainingen en slachtofferhulp na ongevallen) konden in dit stadium niet worden beoordeeld in verband met onvoldoende voor vergelijking geschikte en betrouwbare gegevens.

Bestimmte Maßnahmen wie z.B. Forschungsprogramme oder unterstützende Maßnahmen wie etwa CARE wurden in den Beurteilungen der Kostenwirksamkeit wegen der jeweiligen mittelbaren Vorteile für die Straßenverkehrssicherheit nicht berücksichtigt; andere Maßnahmen (z.B. Schulungsprogramme für Autofahrer oder Unfallopferversorgung) konnten in diesem Stadium noch nicht beurteilt werden, da noch keine zuverlässigen und vergleichbaren Daten vorliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet minnelijk geschikt konden' ->

Date index: 2023-10-13
w