Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet omdat dit land grote gasvoorraden heeft " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft vandaag beslist Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het land geen kennis heeft gegeven van de volledige omzetting in nationaal recht (gedeeltelijke niet-omzetting) van de EU-regels betreffende het collectieve beheer van auteursrechten en naburige rechten en de multiterritoriale licentieverlening van rechten inzake muziekwerken voor het online gebruik ervan (Richtlijn 2014/26/EU).

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, beim Gerichtshof der Europäischen Union (EuGH) Klage gegen Polen zu erheben, weil das Land es versäumt hat, die vollständige Umsetzung der EU-Vorschriften über die kollektive Wahrnehmung von Urheber- und verwandten Schutzrechten und die Vergabe von Mehrgebietslizenzen für Rechte an Musikwerken für die Online-Nutzung (Richtlinie 2014/26/EU) in nationales Recht mitzuteilen ((teilweise Nichtumsetzung).


Niet omdat dit land grote gasvoorraden heeft, maar simpelweg omdat het land alleen democratischer kan worden als het zijn banden met de buitenwereld versterkt.

Nicht etwa weil das Land reich an Gas ist, sondern aus dem einfachen Grund, dass nur die Förderung der Verbindungen zur Außenwelt einen demokratischen Wandel bewirken kann.


De Commissie heeft Portugal in gebreke gesteld omdat het land zich niet aan de richtlijnen inzake overheidsaanbestedingen heeft gehouden en overeenkomsten van dienstverlening zonder openbare vergelijking met de concurrenten heeft toegewezen aan ondernemingen die in handen zijn van de overheidsonderneming Águas de Portugal.

Die Kommission hat Portugal wegen eines Verstoßes gegen die Richtlinien im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesen verwarnt, da Dienstleistungslizenzen ohne Ausschreibung an Unternehmen vergeben worden waren, die unter der Kontrolle des Staatsunternehmens ,Àguas de Portugal" stehen.


De Commissie heeft besloten Italië een aanmaningsbrief te sturen omdat het land niet voldoet aan de Europese voorschriften over het minimumopleidingsniveau van zeevarenden (Richtlijn 2008/106/EG, in de gewijzigde versie).

Die Kommission hat beschlossen, Italien ein Aufforderungsschreiben zu übermitteln, weil das Land die EU-Vorschriften über Mindestanforderungen für die Ausbildung von Seeleuten (Richtlinie 2008/106/EG in der geänderten Fassung) nicht einhält.


Daarnaast bestaat er bezorgdheid over de betrouwbaarheid van het nationale kader van Slovenië, omdat het land de in de richtlijn opgenomen strengere eisen inzake onafhankelijkheid en objectiviteit nog niet heeft omgezet.

Überdies bestehen Bedenken bezüglich der Zuverlässigkeit und Vertrauenswürdigkeit der nationalen Regelung Sloweniens, da die in der Richtlinie vorgeschriebenen höheren Anforderungen an die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit nicht umgesetzt wurden.


Wat de Maghreb betreft, zijn wij van mening dat de Europese Unie een slecht figuur heeft geslagen, omdat ieder land afzonderlijk actie heeft ondernomen en de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, de crisis niet in goede banen heeft kunnen leiden.

Wir denken, dass die Europäische Union in der Maghreb-Frage eine schreckliche Figur abgegeben hat, da jeder Mitgliedstaat unabhängig handelte und Baroness Ashton, die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik, nicht wusste, wie die Krise zu bewältigen war.


− (DE) Ik heb voor de ontwerpresolutie gestemd omdat het verslag heel duidelijk maakt dat sinds Montenegro in 2006 onafhankelijk werd, het land grote vooruitgang heeft geboekt op het gebied van interne hervormingen.

− Ich habe dem Entschließungsantrag zugestimmt, denn der Bericht stellt deutlich heraus, dass Montenegro seit seiner Unabhängigkeit im Jahr 2006 erhebliche Fortschritte bei innerstaatlichen Reformen erzielt hat.


[3] Alleen Malta heeft geen nationale strategie voor integratie van de Roma uitgewerkt, omdat het land geen grote Romagemeenschap kent. In voorkomend geval zal het wel de nodige stappen ondernemen om de Roma te integreren.

[3] Malta hat keine nationale Strategie zur Integration der Roma angenommen, da nach eigener Aussage keine nennenswerte Roma-Bevölkerung auf seinem Hoheitsgebiet lebt, würde jedoch gegebenenfalls Schritte zur Integration der Roma unternehmen.


Tot besluit wil ik, als u mij toestaat, nog de aandacht vestigen op de vooruitziende blik waar mijn land blijk van heeft gegeven door talrijke kanalen voor dialoog te openen met landen die over grote gasvoorraden beschikken.

Zum Schluss möchte ich Ihre Aufmerksamkeit, wenn Sie dies gestatten, auf die Weitsichtigkeit meines Landes richten, das eine Reihe von Kommunikationskanälen mit Ländern, die große Gasreserven besitzen, geöffnet hat.


6. beveelt de Commissie aan, wanneer een land tot privatisering heeft besloten, te suggereren deze zich indien mogelijk te laten voltrekken met inschakeling van zoveel mogelijk binnenlandse investeerders en de blik vooral te richten op "kleine", decentrale oplossingen waaraan door de ontwikkelingslanden vorm wordt gegeven en die ten goede komen aan kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) en aan de allerkleinste ondernemingen, die een wezenlijk aandeel aan de economische ontwikkeling van de ontwikkelingslanden hebben en die ook grotendeels bepalend zijn voor het scheppen van werkgelegenheid en de ontwikkeling van het volksinkomen ...[+++]

6. empfiehlt der Kommission, wenn von einem Staat Privatisierungsmaßnahmen beschlossen werden, dafür zu plädieren, dass diese möglichst die einheimischen Investoren maßgeblich einbeziehen, und ein besonderes Augenmerk auf "kleine", dezentrale Lösungen zu richten, die von den Entwicklungsländern gestaltet werden und deren Nutznießer die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) sowie die Kleinstunternehmen sind, die in der wirtschaftlichen Entwicklung der Entwicklungsländer eine wesentliche Rolle spielen und erheblichen Anteil an der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Entwicklung des Volkseinkommens haben, während die "großen" Lösungen, d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet omdat dit land grote gasvoorraden heeft' ->

Date index: 2023-05-19
w