Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet onder communautaire vlaggen varende » (Néerlandais → Allemand) :

Dat houdt in dat schepen die onder deze vlaggen varen nog niet tot de categorie laag risico (de "witte lijst") behoren, waardoor zij vaker gecontroleerd moeten worden.

Schiffe, die unter einer dieser beiden Flaggen fahren, werden daher noch nicht der Kategorie risikoarmer Schiffe („weiße Liste“) zugeordnet, sondern müssen häufiger kontrolliert werden.


Hernieuwde aandacht voor duurzame economische groei, werkgelegenheid en innovatie: de EU moet beschikken over een samenhangende totaalagenda voor de economische aspecten van maritieme aangelegenheden en dient onder meer te streven naar de ontwikkeling van intra‑Europees maritiem vervoer door investeringen in onder EU‑vlaggen varende transportvaartuigen en in de Europese scheepsbouwsector te stimuleren, het project voor schone schepen door te drukken, h ...[+++]

Erneute A usrichtung auf nachhaltiges Wirtschaftswachstum, Beschäftigung und Innovation: Die EU sollte eine kohärente, umfassende Wirtschaftsagenda im Bereich der Meerespolitik haben. Diese beinhaltet das Engagement für den Ausbau des innergemeinschaftlichen Seeverkehrs, Anreize für Investitionen in den Schiffsverkehr unter EU-Flagge und im Schiffbau, das Vorantreiben des Projekts „saubere Schiffe“, eine weitere Verknüpfung der EU-Energie- und Klimapolitik mit der Meerespolitik sowie die volle Einbeziehung der Meeres- und Küstengebiet ...[+++]


4. verzoekt de Commissie te zoeken naar manieren om vissersschepen uit de EU of onder andere vlaggen varend die vissen in internationale wateren van de noordwestelijke Indische Oceaan bescherming te bieden tegen piraterij, eventueel door samen te werken met de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan;

4. fordert die Kommission auf, nach Mitteln und Wegen zu suchen, um in internationalen Gewässern des nordwestlichen Indischen Ozeans operierende Fischereifahrzeuge unter Flagge der EU und sonstiger Staaten vor Piraterie zu schützen, möglicherweise durch Zusammenarbeit mit der Thunfischkommission für den Indischen Ozean;


4. verzoekt de Commissie te zoeken naar manieren om vissersschepen uit de EU of onder andere vlaggen varend die vissen in internationale wateren van de noordwestelijke Indische Oceaan bescherming te bieden tegen piraterij, eventueel door samen te werken met de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan;

4. fordert die Kommission auf, nach Mitteln und Wegen zu suchen, um in internationalen Gewässern des nordwestlichen Indischen Ozeans operierende Fischereifahrzeuge unter Flagge der EU und sonstiger Staaten vor Piraterie zu schützen, möglicherweise durch Zusammenarbeit mit der Thunfischkommission für den Indischen Ozean;


De Europese, onder communautaire vlag varende tonijnvloot vormt de beste waarborg voor de EU om een belangrijke rol te blijven spelen in de RVO's, en om artikel 174 van het Verdrag ("... bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen"), de UNCLOS en het Akkoord van New York (1995) na te leven.

Die unter europäischer Flagge fahrende europäische Thunfischflotte ist der beste Garant dafür, dass die EU weiterhin ein Hauptakteur in den RFO sind, um dem Artikel 174 des Vertrags "Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme", der UNCLOS und dem Übereinkommen von New York (1995) zu entsprechen.


Van mening dat de handhaving van schepen van ieder type onder de vlaggen van lidstaten, de verdere ontwikkeling van kwaliteitsscheepvaart in een context van geliberaliseerde internationale maritieme diensten en de bestrijding van scheepvaart die niet aan de normen voldoet, de hoogste prioriteit verdienen;

in der Auffassung, dass die Beibehaltung aller Arten von Schiffen unter den Flaggen der Mitgliedstaaten, die Weiterentwicklung einer qualitätsorientierten Schifffahrt im Rahmen eines liberalisierten internationalen Seeverkehrs und ein Vorgehen gegen Schiffe, die nicht den Normen entsprechen, Anliegen von allergrößter Wichtigkeit sind;


Ook steunt zij resolutie 19/XXI(2002)[R01/XXI] betreffende goedkope vlaggen, aangenomen door de CCAMLR, op voorstel van de Europese Gemeenschap, waarin zowel verdragsluitende als niet-verdragsluitende partijen worden aangemoedigd het lossen of overladen van vis of visproducten van onder goedkope vlag varende vaartuigen, te verbieden.

Befürwortet wird auch die Resolution 19/XXI(2002)[R01/XXI] zum Thema Billigflaggen (Nicht-Konformitäts-Flaggen), die im Rahmen der CCAMLR auf Vorschlag der Europäischen Gemeinschaft verabschiedet wurde und in der die Vertragsparteien und die Nichtvertragsparteien dieser regionalen Fischereiorganisation aufgefordert wurden, vor allem die Anlandung oder Umladung von Fisch und Fischereierzeugnissen aus Fahrzeugen unter solchen Flaggen zu untersagen.


8. nodigt de Commissie uit erop toe te zien dat alle contractuele clausules van de huidige overeenkomst door de onder communautaire vlag varende schepen worden geëerbiedigd;

8. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, daß alle Bestimmungen dieses Abkommens von Schiffen unter Gemeinschaftsflagge eingehalten werden;


Deze moeilijkheden zijn veel aanzienlijker in zogenaamde niet- gereglementeerde beroepen die niet onder communautaire richtlijnen vallen.

Diese Schwierigkeiten sind bei den sogenannten nichtreglementierten und nicht unter Gemeinschaftsrichtlinien fallenden Berufen weitaus größer.


De Commissie is van oordeel dat de maatregelen de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt niet zodanig veranderen dat het gemeenschappelijk belang van de Gemeenschap daardoor wordt geschaad en in overeenstemming zijn met het scheepvaartbeleid van de Gemeenschap dat er vooral moet voor zorgen dat de schepen onder de vlaggen van de Lid-Staten blijven varen en dat er ...[+++]

Zu ihrer Entscheidung erläuterte die Kommission, daß die betreffenden Maßnahmen die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändern, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft; sie stünden zudem im Einklang mit der Seeverkehrspolitik der Gemeinschaft, die vor allem zum Ziel habe, daß Schiffe weiterhin die Flagge von Mitgliedstaaten führen und möglichst viele Seeleute aus der Gemeinschaft beschäftigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onder communautaire vlaggen varende' ->

Date index: 2024-12-22
w