Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Correctionele procedures overzien
Effectenhandel beheren
Effectenhandel overzien
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-specifiek
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Operaties van kredietunies beheren
Operaties van kredietunies overzien
Operaties van kredietverenigingen beheren
Operaties van kredietverenigingen overzien
Overzien

Vertaling van "niet te overzien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
operaties van kredietunies overzien | operaties van kredietverenigingen overzien | operaties van kredietunies beheren | operaties van kredietverenigingen beheren

Betrieb einer Kreditgenossenschaft leiten




correctionele procedures overzien

Strafvollzugsverfahren beaufsichtigen


effectenhandel beheren | effectenhandel overzien

Wertpapierhandel verwalten


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

Nichtbeitreibung | Nichteinziehung


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent dat kinderen geen afstand mogen kunnen doen van hun recht op bijstand door een advocaat, omdat de kans groot is dat zij de gevolgen van hun daden in dat geval niet overzien.

Dies bedeutet, dass Kinder auf ihr Recht auf Unterstützung durch einen Rechtsbeistand nicht verzichten können, da sie andernfalls Gefahr laufen würden, die Folgen ihres Handelns nicht zu verstehen.


55. constateert een aantal positieve ontwikkelingen in de strijd tegen corruptie, die uit de doeken zijn gedaan in de jaarlijkse voortgangsverslagen over Kroatië; maakt zich echter zorgen over het risico dat de maatregelen die genomen zijn voorafgaand aan de toetreding van het land tot de Europese Unie niet onomkeerbaar en niet duurzaam zijn; onderstreept dat het bijvoorbeeld niet duidelijk is welke instelling zich in de leidende positie bevindt om alle anti-corruptiehervormingen te overzien, dat de leden van de Commissie belangenve ...[+++]

55. nimmt einige positive Entwicklungen im Bereich der Korruptionsbekämpfung, die im jährlichen Fortschrittsbericht für Kroatien aufgeführt werden, zur Kenntnis; ist allerdings besorgt über die Gefahr, dass die Maßnahmen, die im Vorfeld des Beitritts des Landes zur Europäischen Union verabschiedet wurden, nicht unumkehrbar und nachhaltig sind; betont, dass beispielsweise nicht klar ist, welche Einrichtung in führender Rolle dafür zuständig ist, die Gesamtheit der Reformen zur Bekämpfung der Korruption zu beaufsichtigen, dass die Mitglieder des für Inter ...[+++]


Het vereiste evenwicht tussen enerzijds de noodzakelijke transparantie en anderzijds de mogelijkheid voor bestuurders en Parlementsleden om op EU-niveau naar behoren hun werk te kunnen doen, ontbreekt in de resolutie. Wanneer de huidige versie zou worden aangenomen, zou de vertrouwelijkheid van het geschreven woord niet langer zijn verzekerd, zou de privacy van burgers die verzoekschriften indienen, niet langer zijn gegarandeerd, zouden vraagtekens kunnen worden gesteld bij gegevensbescherming en zouden de gevolgen voor onze veiligheid en het geldmarktbeleid van de ECB niet zijn te overzien ...[+++]

In der jetzt vorliegenden Fassung wären die Vertraulichkeit des geschriebenen Wortes nicht mehr sichergestellt, die Privatsphäre der Bürgerinnen und Bürger bei Anfragen nicht mehr gewährleistet, der Datenschutz infrage gestellt, die Folgen für unsere Sicherheit und die Geldmarktpolitik der Europäischen Zentralbank nicht abzusehen und würde für Verwaltung und Abgeordnete eine Bürokratie verursachen, die in keinem Verhältnis zum Ziel steht.


Nu is de hoeveelheid opladers voor mobiele telefoons in de EU niet te overzien.

Heute gibt es eine unüberschaubare Vielfalt von Netztei len für Mobiltelefone in der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien nog niet vaststaat hoever onze toekomstige taken zullen reiken - vandaag is immers nog niet te overzien hoe de Europese Unie in Kosovo aanwezig zal zijn -, kan ik momenteel niet precies zeggen hoeveel middelen er nodig zijn.

Da allerdings noch nicht feststeht, wie groß der Umfang der künftigen Aufgaben sein wird – es ist ja heute noch nicht absehbar, welche Art von Präsenz die Europäische Union im Kosovo haben wird –, ist derzeit noch nicht mit Präzision zu sagen, wie hoch die Mittel sein müssen, die dazu notwendig sein werden.


Deze ramp heeft een omvangrijke milieucatastrofe veroorzaakt, waarvan de gevolgen voor mens en natuur nog niet ten volle zijn te overzien en die niet alleen de Atlantische kust van Spanje heeft bereikt maar intussen ook gebieden in Frankrijk.

Seine Havarie hat eine verheerende Umweltkatastrophe ausgelöst, deren Folgen für Mensch und Natur derzeit noch nicht in vollem Umfang absehbar sind und die nicht nur die spanische Atlantik-Küste schwer getroffen hat, sondern inzwischen auch Regionen in Frankreich erreicht.


Hoewel het effect van de richtlijn, gezien het vroege stadium van uitvoering, nog niet kan worden overzien, is het wenselijk om het gebruik van beproefde methoden bij de uitvoering van op afvalstoffen betrekking hebbende bepalingen van de richtlijn te stimuleren.

Auch wenn sich die Auswirkungen der Richtlinie noch nicht abschätzen lassen, da sie noch nicht so lange Anwendung findet, ist es wünschenswert, die bewährte Praxis zu fördern, indem die für Abfälle geltenden Bestimmungen der Richtlinie durchgeführt werden.


Dit betekent dat dit een belangrijk instrument wordt om afvalpreventie in de industriële sector te bevorderen, hoewel de betekenis van dit effect vanwege het vroege stadium van uitvoering van de richtlijn nog niet duidelijk is te overzien.

Dies bedeutet, dass diese Richtlinie ein wichtiges Instrument zur Förderung der Abfallvermeidung in der Industrie sein wird, auch wenn noch nicht abzusehen ist, wie groß dieser Einfluss letztlich sein wird, da mit der Durchführung der Richtlinie gerade erst begonnen wird.


Dit betekent dat dit een belangrijk instrument wordt om afvalpreventie in de industriële sector te bevorderen, hoewel de betekenis van dit effect vanwege het vroege stadium van uitvoering van de richtlijn nog niet duidelijk is te overzien.

Dies bedeutet, dass diese Richtlinie ein wichtiges Instrument zur Förderung der Abfallvermeidung in der Industrie sein wird, auch wenn noch nicht abzusehen ist, wie groß dieser Einfluss letztlich sein wird, da mit der Durchführung der Richtlinie gerade erst begonnen wird.


18. beschouwt het als een beginsel dat overschrijvingen gedurende het jaar en met name globale overschrijvingen een instrument moeten blijven voor beperkte aanpassingen om het hoofd te bieden aan de noden die bij de goedkeuring van de begroting nog niet konden worden overzien; indien dit niet het geval is, moeten dergelijke overschrijvingen door uitzonderlijke omstandigheden gerechtvaardigd kunnen worden; verzoekt de Commissie om de kredieten tijdens het begrotingsjaar zodanig te beheren dat niet met een substantieel percentage hoeft te worden afgeweken van het oorspronkelijke besluit van de begrotingsautoriteit;

18. vertritt das Prinzip, dass Mittelübertragungen im Laufe des Jahres und insbesondere globale Mittelübertragungen ein Instrument für begrenzte Anpassungen zur Deckung eines Bedarfs bleiben sollten, der zum Zeitpunkt der Annahme des Haushaltsplans nicht absehbar war; ist dies nicht der Fall, so müssen derartige Mittelübertragungen durch außerordentliche Umstände gerechtfertigt sein; fordert die Kommission auf, die Mittel im Laufe des Haushaltsjahres so zu verwalten, dass sie vom ursprünglichen Beschluss der Haushaltsbehörde nicht zu einem erheblichem Prozentsatz abzuweichen braucht;


w