Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet werkeloos blijven toezien " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten dienen evenwel nauwlettend te blijven toezien op de detailhandelsmarkt voor financiële diensten, teneinde te waarborgen dat praktijken aangaande gebundelde verkoop de keuze van de consument niet inperken en de concurrentie op de markt niet verstoren.

Die Mitgliedstaaten sollten jedoch den Markt für Finanzdienstleistungen für Privatkunden weiterhin genau beobachten, um sicherzustellen, dass die Wahl der Verbraucher und der Wettbewerb auf dem Markt nicht durch Bündelungsgeschäfte verzerrt werden.


De lidstaten dienen evenwel nauwlettend te blijven toezien op de detailhandelsmarkt voor financiële diensten, teneinde te waarborgen dat praktijken aangaande gebundelde verkoop de keuze van de consument niet inperken en de concurrentie op de markt niet verstoren.

Die Mitgliedstaaten sollten jedoch den Markt für Finanzdienstleistungen für Privatkunden weiterhin genau beobachten, um sicherzustellen, dass die Wahl der Verbraucher und der Wettbewerb auf dem Markt nicht durch Bündelungsgeschäfte verzerrt werden.


De Europese Unie van haar kant kan niet werkeloos blijven toezien bij deze veranderingen.

Im Zuge dieser Veränderungen kann die Europäische Union ihrerseits nicht daneben stehen und nichts tun.


Wij kunnen niet werkeloos blijven toezien. Ik betreur echter dat de rol van het Parlement op dit gebied is beperkt door het Verdrag van Lissabon, hetgeen in strijd is met de geest van het Verdrag en met de betekenis die het toekent aan het Parlement.

Dass die Rolle des Parlaments in diesem Bereich durch den Vertrag von Lissabon geschwächt worden ist, entgegen dem Geist des Vertrags und dem Einfluss, den er dem Parlament verleiht, bedauere ich sehr.


De Europese Unie mag niet werkeloos blijven toezien op de economische problemen in Georgië en zou bereid moeten zijn om het land speciale macrofinanciële bijstand te verlenen met het oog op de wederopbouw na de Russische invasie van vorig jaar. De financiële bijstand uit Brussel zal Georgië ook helpen om de gevolgen van de wereldwijde economische en financiële crisis tegen te gaan.

Finanzieller Beistand aus Brüssel wird Georgien ferner helfen, die Auswirkungen der globalen Wirtschafts- und Finanzkrise zu bekämpfen.


Wat betreft de verplichting om afwikkelingsplannen op te stellen dienen de afwikkelingsraad of, in voorkomend geval, de nationale afwikkelingsautoriteiten in het kader van het afwikkelingsplan en bij het gebruik van de verschillende bevoegdheden die hen ter beschikking staan, rekening te houden met de aard van de bedrijfsactiviteiten van de entiteit, de aandeelhoudersstructuur, de rechtsvorm, het risicoprofiel, de omvang, de juridische status en de verwevenheid van een instelling met andere instellingen of met het financiële stelsel als geheel, de reikwijdte en de complexiteit van haar activiteiten, haar al dan niet deelnemen aan een ins ...[+++]

Im Zusammenhang mit der Pflicht, Abwicklungspläne zu erstellen, sollten der Ausschuss oder gegebenenfalls die nationalen Abwicklungsbehörden im Zusammenhang mit den Abwicklungsplänen und beim Rückgriff auf die verschiedenen ihnen zur Verfügung stehenden Befugnisse und Instrumente, der Art der Tätigkeit eines Unternehmens, seiner Eigentümerstruktur, seiner Rechtsform, seinem Risikoprofil, seiner Größe, seinem Rechtsstatus und seiner Verflechtung eines Instituts mit anderen Instituten bzw. mit dem Finanzsystem im Allgemeinen, dem Umfang und der Komplexität seiner Tätigkeiten, dem Umstand, ob es Mitglied in einem institutsbezogenen Sicherungssystem oder ...[+++]


Het ziet ernaar uit dat een hoofdstuk in de strijd voor democratie in Wit-Rusland is afgesloten, maar we moeten niet werkeloos blijven toezien.

Es sieht so aus, als ob ein Kapitel im Kampf um Demokratie in Belarus vor dem Abschluss steht, aber wir dürfen nicht tatenlos bleiben.


Het ziet ernaar uit dat een hoofdstuk in de strijd voor democratie in Wit-Rusland is afgesloten, maar we moeten niet werkeloos blijven toezien.

Es sieht so aus, als ob ein Kapitel im Kampf um Demokratie in Belarus vor dem Abschluss steht, aber wir dürfen nicht tatenlos bleiben.


Hoewel het van groot belang is toezicht te blijven houden op de handel in met restitutie uitgevoerde producten, leek het niet langer noodzakelijk om te blijven toezien op de uitvoer van goederen die zonder restitutie werden verhandeld.

Während der Handel mit erstattungsbegünstigt ausgeführten Erzeugnissen weiterhin überwacht werden muss, wurde eine Überwachung für Ausfuhren ohne Erstattungen nicht mehr für notwendig gehalten.


e) en erop toezien dat de internationale regelgevingseisen voor de ontwikkelingslanden toepasbaar blijven, zodat hun handels- en productievooruitzichten niet in het gedrang komen.

e) dass die internationalen rechtlichen Erfordernisse für Entwicklungsländer erfuellbar bleiben, um nicht ihre Perspektiven für Handel und Produktion zu behindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet werkeloos blijven toezien' ->

Date index: 2023-03-12
w