Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet zijn ernstigste crisis sinds " (Nederlands → Duits) :

In de aanloop naar de sociale top zei voorzitter Juncker: "Europa laat de jarenlange economische crisis langzaam maar zeker achter zich maar heeft de grootste sociale crisis sinds generaties nog niet overwonnen.

Im Vorfeld des Sozialgipfels erklärte Präsident Juncker: „Die jahrelange Wirtschaftskrise lässt Europa langsam hinter sich, aber die größte soziale Krise der letzten Jahrzehnte haben wir noch nicht überwunden.


Sinds 2008 heeft Europa te lijden onder de gevolgen van de ernstigste economische crisis die het in de afgelopen 50 jaar heeft gekend: voor de eerste keer zijn er in Europa meer dan 25 miljoen werklozen en in de meeste lidstaten zijn kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) nog niet in staat zich te herstellen tot hun niveau van vóór de ...[+++]

Seit 2008 sind die Auswirkungen der schwersten Wirtschaftskrise seit 50 Jahren in Europa deutlich zu spüren: die Zahl der Arbeitslosen in Europa hat erstmals die 25-Millionen-Marke überschritten und in den meisten Mitgliedstaaten konnten die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) das Niveau vor der Krise noch nicht wieder erreichen.


De eurozone kent groeipercentages die sinds voor de financiële crisis niet meer zijn gezien.

Der Euroraum kann sich über Wachstumsraten freuen, wie wir sie zuletzt vor der Finanzkrise gesehen haben.


Ze menen dat tekorten vooral een kwestie zijn van onwil van staten, alsof het neoliberale model dat voor u buiten twijfel staat, niet zijn ernstigste crisis sinds 1929 heeft doorgemaakt en alsof die crisis er niet toch al toe leidt dat de koopkracht van gewone mensen onder druk staat en de belastinginkomsten enorm teruglopen: twee problemen die er juist debet aan zijn dat zowel de private als de publieke schulden zijn opgelopen.

Sie sind der Ansicht, dass die Defizite hauptsächlich die Folge schlechter Absichten seitens dieser Staaten sind, als hätte das neoliberale Modell, das Sie niemals infrage stellen, nicht gerade erst seine schlimmste Krise seit 1929 durchgemacht und als würde es nicht jetzt schon den Druck auf die Kaufkraft der Durchschnittsbürger erhöhen und zu einem massiven Rückgang der Steuereinnahmen führen: Diese beiden Probleme waren überhaupt erst die Wurzel für den Anstieg der privaten und öffentlichen ...[+++]


In totaal heeft de EU meer dan 2.4 miljard euro gemobiliseerd voor niet-humanitaire steun om in te spelen op de Syrische crisis in Syrië en in de regio sinds 2011.

Insgesamt hat die EU seit 2011 über 2,4 Mrd. EUR für nicht humanitäre Hilfe zur Bewältigung der Krise in Syrien und in der Region mobilisiert.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, volgens de VN wordt de biodiversiteit geconfronteerd met de ernstigste crisis sinds de uitsterving van de dinosaurussen, 65 miljoen jaar geleden.

– (PT) Herr Präsident! Die UN erklärt, dass die biologische Vielfalt derzeit in der schlimmsten Krise seit dem Aussterben der Dinosaurier vor 65 Millionen Jahren steckt.


Momenteel hebben we uiteraard te maken met een crisis van een uitzonderlijke omvang, waarschijnlijk de ernstigste crisis sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog, en het is dan ook volstrekt normaal dat de lidstaten een beroep doen op onze twee instellingen om te proberen een bijdrage te leveren aan de respons van de Europese Unie op deze crisis.

Wir sehen uns heute einer Krise außergewöhnlichen Ausmaßes gegenüber – vermutlich der größten Krise seit Ende des Zweiten Weltkrieges – und in diesem Kontext ist es völlig normal, dass die Mitgliedstaaten unsere beiden Institutionen auffordern, einen Beitrag zur Antwort der Europäischen Union auf diese Krise zu leisten.


In het licht van de huidige economische crisis die, in de woorden van Jean-Claude Trichet, de ernstigste crisis sinds de Tweede Wereldoorlog is, zou ik de Commissie een vraag over haar plannen voor onvoorziene gebeurtenissen ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen willen stellen.

In the light of the current financial and economic crisis, in the words of Jean Claude Trichet the most serious crisis since the Second World War, I would like to ask the Commission about its contingency plans for SMEs.


De ambtenaren van de directoraten-generaal Economische en financiële zaken en Interne markt spelen een cruciale rol bij de aanpak van de ernstigste financiële crisis sinds decennia en met name van de gevolgen voor de eurozone.

Die Bediensteten der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen sowie der Generaldirektion Binnenmarkt sind maßgeblich an der Bekämpfung der schwersten Finanzkrise seit Jahrzehnten und insbesondere ihrer Auswirkungen auf den Euro-Raum beteiligt.


A. overwegende dat de binnenlandse situatie in Georgië binnen enkele weken is verslechterd, hetgeen heeft geleid tot de ernstigste crisis sinds de rozenrevolutie van 2003,

A. in der Erwägung, dass sich die innenpolitische Situation in Georgien innerhalb weniger Wochen zugespitzt und zur tiefsten Krise seit der Rosenrevolution 2003 geführt hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet zijn ernstigste crisis sinds' ->

Date index: 2021-11-29
w