Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-financiële schade geleden " (Nederlands → Duits) :

Als gevolg van deze onopgeloste problemen hebben consumenten in de EU financiële en niet-financiële schade geleden ter hoogte van naar schatting 9 tot 11 miljard EUR.

Schätzungen zufolge entstand den Verbrauchern in der EU durch die nicht behobenen Probleme ein finanzieller und sonstiger Schaden von ungefähr 9-11 Mrd. EUR.


* jegens een cliënt die geen geldige betalingsopdracht kon geven omdat hij geen toegang had tot zijn betalingsfaciliteiten (bv. de website gebruikt voor het internetbankieren) en die daardoor financiële schade heeft geleden (bv. interesten bij laattijdige betaling).

* gegenüber einem Kunden, der keinen gültigen Zahlungsauftrag erteilen konnte, weil er keinen Zugang zu seinen Zahlungsmöglichkeiten (z. B. der Internet-Banking-Website) hatte, und dadurch einen finanziellen Schaden erlitten hat (z. B. Verzugszinsen für eine verspätete Zahlung).


de plaats waar de grootste financiële schade is geleden.

Ort, an dem der Hauptteil des finanziellen Schadens eingetreten ist.


Ingeval sterke cliëntauthenticatie door de begunstigde of de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde niet wordt aanvaard, wordt de door de betalingsdienstaanbieder van de betaler geleden financiële schade door hen vergoed.

Akzeptiert der Zahlungsempfänger oder der Zahlungsdienstleister des Zahlungsempfängers eine starke Kundenauthentifizierung nicht, muss er dem Zahlungsdienstleister des Zahlers den finanziellen Schaden ersetzen.


Volgens de Commissie heeft de Europese Unie door het kartel waaraan die ondernemingen hebben deelgenomen, in België en Luxemburg financiële schade geleden.

Konkret machte die Kommission geltend, der Europäischen Union sei aufgrund des Kartells, an dem die Unternehmen beteiligt gewesen seien, in Belgien und Luxemburg ein finanzieller Schaden entstanden.


Deze wet voorziet in een volledige vergoeding voor alle schade die de eigenaar rechtstreeks en noodzakelijk lijdt door het verlies van zijn eigendom, zoals grond, gebouwen en installaties, alsmede voor financiële schade, onder meer door de verplaatsing van de bedrijfsactiviteiten, tenzij de onderneming niet levensvatbaar is (bijvoorbeeld wanneer de onderneming in staat van insolventie verkeert).

Dabei wurde eine vollumfängliche Entschädigung zugrunde gelegt, und zwar sowohl für alle Schäden, die direkt oder unvermeidlich aufgrund des Verlustes von Eigentum (Land, Gebäude und Anlagen) entstehen würden, als auch für alle finanziellen Schäden einschließlich jener aufgrund einer Standortverlagerung, es sei denn, das Unternehmen wäre nicht mehr rentabel (d. h. es wäre konkursgefährdet).


Door het concurrentieverstorende gedrag van deze ondernemingen hebben de EU-instellingen - en dus ook de Europese belastingbetalers - financiële schade geleden omdat te veel werd betaald voor de installatie en het onderhoud van liften en roltrappen.

Durch das wettbewerbswidrige Verhalten dieser Unternehmen ist den EU-Organen und somit den europäischen Steuerzahlern ein wirtschaftlicher Schaden entstanden, indem sie überzogene Preise für die Installierung und Wartung von Aufzügen und Rolltreppen bezahlen mussten.


De in artikel 3, lid 1, van Richtlijn 72/166/EEG bedoelde verzekering dekt lichamelijk letsel en materiële schade, geleden door voetgangers, fietsers en andere niet-gemotoriseerde weggebruikers die, als gevolg van een ongeval waarbij een motorvoertuig is betrokken, recht hebben op een vergoeding uit hoofde van het nationale burgerlijk recht.

Die in Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 72/166/EWG genannte Versicherung deckt Personen- und Sachschäden von Fußgängern, Radfahrern und anderen nicht motorisierten Verkehrsteilnehmern, die nach einzelstaatlichem Zivilrecht einen Anspruch auf Schadenersatz aus einem Unfall haben, an dem ein Kraftfahrzeug beteiligt ist.


Indien deze instanties hun verplichtingen niet nakomen, dan kunnen zij waarschijnlijk financieel aansprakelijk worden gesteld, indien de niet-nakoming van de verplichtingen door een van de partijen van invloed is de financiële belangen van de andere partij (verlies aan douane-inkomsten die niet op de importeur verhaald kunnen worden) en er een oorzakelijk verband is tussen de fout (of de tekortkoming) en de financiële schade.

Die Behörden können bei Nichterfüllung einer ihrer Verpflichtungen finanziell haftbar gemacht werden, wenn sich das Versäumnis einer der Parteien auf die finanziellen Interessen der anderen Partei auswirkt (Zollmindereinnahmen, die nicht beim Einführer beigetrieben werden können) und ein kausaler Zusammenhang zwischen dem Verstoß (Versäumnis) und der daraus entstandenen finanziellen Schädigung festgestellt wird.


Rover heeft verklaard dat aan de financiering van de twee projecten ten behoeve van de consument wordt bijgedragen omdat het niet mogelijk is gebleken om individuele klanten op te sporen die wellicht financiële schade hebben geleden als gevolg van zijn kortingsregelingen of om de hoogte van deze schade te bepalen.

Rover erklärte den Beitrag zur Finanzierung der beiden verbraucherorientierten Programme mit der Unfähigkeit, Einzelverbraucher, die möglicherweise einen finanziellen Verlust infolge der Preisnachlaß- Vereinbarungen des Unternehmens erlitten haben, festzustellen bzw. die Höhe dieser Verluste quantitativ zu erfassen.


w