Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-tarifaire belemmeringen zoals onnodig » (Néerlandais → Allemand) :

h. ervoor te zorgen dat de landbouwonderhandelingen tot een positief en ambitieus eindresultaat leiden dat strookt met de offensieve en defensieve belangen van de EU-landbouwsector wat betreft het opheffen of reduceren van zowel tarifaire als non-tarifaire belemmeringen, zoals met name de sanitaire en fytosanitaire normen en procedures, te zorgen voor een sterke positie van kwaliteitsvolle Europese producten, opdat de producenten uit de EU effectief meer toegang krijgen tot de markt van de VS en ervan uit te gaan dat maatregelen voor de bescherming van consumenten en hun gezondheid of voor het garanderen van voedselveiligheid niet als non- ...[+++]

h. sich für einen positiven und ehrgeizigen Abschluss der Verhandlungen im Hinblick auf die Landwirtschaft einzusetzen, der sowohl die offensiven als auch die defensiven Interessen des Agrarsektors der EU in Bezug auf den Abbau und die Reduzierung tarifärer und nichttarifärer Handelshemmnisse widerspiegelt, einschließlich gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Standards und Verfahren, wodurch eine starke Stellung für hochwertige europäische Erzeugnisse sichergestellt wird, sodass europäische Erzeuger wirkliche Gewinne ...[+++]


Wij zijn van oordeel dat de WTO-leden in 2012 en daarna verder moeten onderhandelen waar dat mogelijk is, bijvoorbeeld over onderwerpen met een belangrijke ontwikkelingsdimensie die deel uitmaken van het DDA‑mandaat, zoals handelsbevordering, niet-tarifaire belemmeringen en geschillenbeslechting.

Unserer Auffassung nach sollten die WTO-Mitglieder die Verhandlungen möglichst 2012 und darüber hinaus fortsetzen und darauf hinwirken, dass Themen mit entwicklungsbezogener Relevanz wie Handelserleichterungen, nichttarifäre Hemmnisse und Streitbeilegung verbindlich auf der Tagesordnung stehen.


opheffen van alle niet-tarifaire belemmeringen (d.w.z. andere belemmeringen dan tarieven, zoals quota's of technische normen), met name op het gebied van elektronica, farmaceutische producten en medische hulpmiddelen.

Abschaffung nichttarifärer Hemmnisse (d. h. anderer Hemmnisse als Tarife, beispielsweise Quoten oder technischer Normen), insbesondere in den Sektoren Elektronik, Pharmazie und Medizinprodukte.


Niet-tarifaire belemmeringen zoals onnodig strenge regelgeving en administratieve procedures die tot beperking van de handel leiden, zijn momenteel de belangrijkste soort belemmering.

Nichttarifäre Hemmnisse, wie den Handel unnötig stark einschränkende Vorschriften und Verwaltungsverfahren, sind jetzt das Haupthindernis.


Voorts voorzag de overeenkomst in een vermindering van de niet-tarifaire belemmeringen (zoals productvoorschriften en toelatingsvoorwaarden) door de wederzijdse erkenning van de gelijkwaardigheid van de regelgevingen.

Es sah darüber hinaus den Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse (z. B. Produktvorschriften und Zulassungsvoraussetzungen) durch die gegenseitige Anerkennung der Gleichwertigkeit der Vorschriften vor.


Maar terwijl steeds meer tarieven wegvallen, worden non-tarifaire belemmeringen, zoals onnodige handelsbeperkende regelingen en procedures, de voornaamste hinderpalen.

Mit der Beseitigung von Zöllen werden indessen nichttarifäre Schranken zum Haupthindernis, beispielsweise Vorschriften und Verfahren, die den Handel unnötig einschränken.


Tevens is het noodzakelijk non-tarifaire belemmeringen, zoals onnodige bureaucratische invoerprocedures, te verminderen.

Nichttarifäre Handelshemmnisse, wie unnötige bürokratische Einfuhrverfahren, müssen ebenfalls beseitigt werden.


te streven naar het wegnemen van onnodige belemmeringen, zoals onnodige administratieve lasten, die de ontwikkeling van vrijwilligerswerk in de sport in de weg staan.

sich um die Beseitigung unnötiger Hindernisse, die der Entwicklung der Freiwilligentätigkeit entgegenstehen, einschließlich unnötigen Verwaltungsaufwands, zu bemühen.


Zoals het Parlement uitvoerig heeft uiteengezet in zijn resolutie van 16 mei jl. over het EBA-initiatief bestaan er andere, niet-tarifaire belemmeringen, zoals douane- en technische barrières, hygiëne- en gezondheidsvoorschriften, die de laatste jaren een steeds groter obstakel zijn geworden voor de export van deze landen en dus voor deelname aan de wereldhandel.

Es gibt nämlich nicht nur tarifäre Hemmnisse, wie das Parlament mehrfach in seiner Entschließung vom 16. Mai 2001 zur Initiative „alles außer Waffen“ betont hat, sondern auch Zollschranken und technische Hindernisse, tierseuchen- und gesundheitsrechtliche Vorschriften, die in den letzten Jahren langsam an Bedeutung gewonnen und bei der Integration dieser Länder in den Welthandel und bei ihren Exporten Probleme bereitet haben.


Zulke diepere vrijhandelsovereenkomsten, met daarin thema's als samenwerking op regelgevingsgebied, de aanpak van niet-tarifaire belemmeringen zoals normen en douaneprocedures, en uitgebreide aandacht voor aspecten als diensten, investeringen, concurrentie én goederen, kunnen een aanzienlijke invloed hebben op de handelsstromen.

Vertiefte" Freihandelsabkommen, die eine Zusammenarbeit im Regulierungsbereich und bei den nichttarifären Handelshemmnissen wie Normen und Zollverfahren vorsehen und sich nicht nur auf den Warenverkehr, sondern auch auf Dienstleistungen, Investitionen und Wettbewerb erstrecken, können erhebliche Auswirkungen auf die Handelsströme haben.


w