5. Wanneer een vaartuig, met name op het gebied van activiteiten of technische kenmerken van de groep van vaartuigen, niet meer aan de vereisten in het uitsluitingsbesluit voldoet, brengt de betrokken lidstaat de inspanning die dat vaartuig gedurende het visseizoen heeft verricht, in mindering op de maximaal toegestane visserijinspanning.
(5) Wenn ein Fischereifahrzeug die im Ausnahmebeschluss genannten Anforderungen nicht mehr erfüllt, insbesondere in Bezug auf die Tätigkeiten oder die technischen Merkmale der Gruppe von Fischereifahrzeugen, rechnet der Mitgliedstaat den Aufwand des betreffenden Fischereifahrzeugs während der Fangsaison auf den höchstzulässigen Fischereiaufwand an.