Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niets doen aan de armoede die bijna 78 miljoen " (Nederlands → Duits) :

Ze willen nog steeds niets doen aan de armoede die bijna 78 miljoen mensen raakt, 25 miljoen daarvan zijn werknemers met lage lonen.

Sie weigern sich weiterhin, die Lage von fast 78 Millionen Menschen zu ändern – davon 25 Millionen Arbeitnehmer mit niedrigem Einkommen –, die von Armut betroffen sind.


Eén op de vijf 15‑jarigen en bijna 75 miljoen volwassenen beschikken niet over basisvaardigheden op het gebied van lezen en schrijven, waardoor zij moeilijk werk vinden en meer risico op armoede en sociale uitsluiting lopen.

Jedem fünften Jugendlichen im Alter von 15 Jahren und nahezu 75 Millionen Erwachsenen fehlt es an grundlegenden Lese- und Schreibfertigkeiten; das erschwert ihnen den Zugang zum Arbeitsmarkt und erhöht das Risiko, in Armut abzusinken und aus der Gesellschaft herauszufallen.


- (PT) Mevrouw de Voorzitter, het is onacceptabel dat sociale problemen nog steeds het stiefkindje zijn van het communautair beleid en dat er systematisch te weinig aandacht wordt besteed aan de sociale gevolgen van het begrotings-, het financieel en het mededingingsbeleid, waarin nog steeds wordt vastgehouden aan de neoliberale dogma’s die zich niets aantrekken van de bijna 25 miljoen werklozen, de ongeveer 30 miljoen mensen met onzeker en slecht betaald werk en de ruim 85 miljoen mens ...[+++]

– (PT) Frau Präsidentin! Es ist nicht akzeptabel, dass soziale Probleme weiterhin das Stiefkind der EU-Politik sind. Ebenso inakzeptabel ist die systematische Abwertung der sozialen Auswirkungen von Haushalts-, Finanz- und Wettbewerbspolitiken, die auf neoliberale Dogmen aufbauen. Die Bedürfnisse der knapp 25 Millionen Arbeitslosen, fast 30 Millionen Arbeitnehmer mit prekären und schlecht bezahlten Jobs und über 85 Millionen Menschen in Armut werden dabei komplett außer Acht gelassen, wohingegen die Profite der wirtschaftlichen und fi ...[+++]


We mogen echter niet vergeten dat bijna 80 miljoen mensen in de Europese Unie een risico op armoede lopen en dat 43 miljoen inwoners het slachtoffer dreigen te worden van ondervoeding.

Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass in der Europäischen Union fast 80 Millionen Menschen von Armut und 43 Millionen Bürger von Mangelernährung bedroht sind.


1. doet, in het licht van het feit dat er in 2005 in de wereld bijna vijf miljoen nieuwe gevallen van hiv-besmetting waren en in hetzelfde jaar drie miljoen mensen stierven ten gevolge van met aids verband houdende ziekten van wie meer dan een half miljoen (570 000) kinderen, een beroep op de instellingen, regeringen en andere instanties om een gezamenlijke inspanning te ...[+++]

1. fordert in der Erwägung, dass es im Jahr 2005 weltweit zu etwa fünf Millionen HIV-Neuinfektionen gekommen ist und im selben Jahr drei Mio. Menschen an Aids-bedingten Krankheiten gestorben sind, davon mehr als eine halbe Million Kinder (570 000), die Institutionen, Regierungen und Organisationen, die sich um gegenseitige Abstimmung ihrer Maßnahmen bemühen, auf, Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene nicht nur in ihre Strategien zur Bekämpfung von HIV/Aids einzubeziehen, sondern sie als zentrale Zielgruppen zu ...[+++]


Dit heeft negatieve gevolgen gehad: de toename van enerzijds de werkloosheid, de armoede en de sociale uitsluiting en anderzijds de sociale en territoriale ongelijkheden confronteert ons met 20 miljoen werklozen en bijna 70 miljoen mensen die in armoede leven, ondanks het feit dat de bedrijfsresultaten van de grote ondernemingen van de Europese Unie in 2004 met 78 procent gestegen zijn en de winst in de eurozone – uitgedrukt als ee ...[+++]

Dies hat negative Auswirkungen auf die Arbeitslosigkeit, Armut, soziale Ausgrenzung sowie auf die Zunahme von sozialen und territorialen Ungleichheiten, wie die 20 Millionen Arbeitslosen und die 70 Millionen Menschen, die unterhalb der Armutsgrenze leben, zeigen. Gleichzeitig konnten die Großkonzerne in der EU 2004 ihre Profite um 78 % steigern, und die Gewinne im Verhältnis zum BIP liegen in der Euro-Zone derzeit fast auf einem 25-Jahres-Hoch.


Bovendien heeft MobilCom dankzij de leningen de beoogde verkoop van het vaste net aan Freenet.de AG en de aansluitende gedeeltelijke verkoop van de participatie op de lange baan kunnen schuiven, zodat zij niet alleen van de in dit verband verwachte koersstijging gebruik heeft kunnen maken om de leningen af te lossen, maar ook om nieuwe investeringen te doen op het gebied van de mobiele telefonie, aangezien MobilCom aan de verkoop v ...[+++]

Zudem habe MobilCom aufgrund der Kredite den anvisierten Verkauf des Festnetzes an die Freenet.de AG und den anschließenden Teilverkauf der Beteiligung hinauszögern können, so dass das Unternehmen von dem in diesem Zusammenhang erwarteten Kursanstieg nicht nur im Hinblick auf die Kredittilgung, sondern auch im Hinblick auf neue Investitionen im Mobilfunkgeschäft habe profitieren können, da der Verkauf von 20 % des Aktienpakets im September 2003 MobilCom nach vollständiger Tilgung der Kredite zusätzliche liquide Mittel in Höhe von knapp 60 Mio. EUR verschafft habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niets doen aan de armoede die bijna 78 miljoen' ->

Date index: 2021-06-18
w