Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw hoofdstuk toegevoegd " (Nederlands → Duits) :

Bhutan moet worden toegevoegd aan de lijst van landen die daadwerkelijk voor financiering door de EIB onder de EU-garantie in aanmerking komen en Myanmar/Birma moet aan beide lijsten worden toegevoegd, gezien de recente ontwikkelingen die de Unie toelaten een nieuw hoofdstuk in haar betrekkingen met Bhutan en Myanmar/Birma te beginnen en om de lopende politieke en economische hervormingen in beide landen te ondersteunen.

Angesichts der jüngsten Entwicklungen, die es der Union ermöglicht haben, ein neues Kapitel in ihren Beziehungen zu Bhutan und Myanmar/Birma aufzuschlagen, und zur Unterstützung der derzeitigen politischen und wirtschaftlichen Reformen in diesen Ländern sollte Bhutan in die Liste der tatsächlich für EIB-Finanzierungen in Betracht kommenden Länder und Myanmar/Birma sollte in beide Listen aufgenommen werden.


(7) Bhutan moet worden toegevoegd aan de lijst van landen die daadwerkelijk voor financiering door de EIB onder de EU-garantie in aanmerking komen en Myanmar/Birma moet aan beide lijsten worden toegevoegd, gezien de recente ontwikkelingen die de Unie toelaten een nieuw hoofdstuk in haar betrekkingen met Bhutan en Myanmar/Birma te beginnen en om de lopende politieke en economische hervormingen in beide landen te ondersteunen.

(7) Angesichts der jüngsten Entwicklungen, die es der Union ermöglicht haben, ein neues Kapitel in ihren Beziehungen zu Bhutan und Myanmar/Birma aufzuschlagen, und zur Unterstützung der derzeitigen politischen und wirtschaftlichen Reformen in diesen Ländern sollte Bhutan in die Liste der tatsächlich für EIB-Finanzierungen in Betracht kommenden Länder und Myanmar/Birma sollte in beide Listen aufgenommen werden.


Zoals door de Juridische Dienst terecht opgemerkt, zijn de wetgevingshandelingen die door dit voorstel worden ingetrokken allemaal gebaseerd op de artikelen 31 en 32 van het Euratom-Verdrag. Het feit dat er een nieuw hoofdstuk over milieubescherming wordt toegevoegd, maakt niet dat het hoofddoel of de overwegende component van het voorstel verandert ten opzichte van de wetgevingshandelingen die worden ingetrokken, niet in het minst omdat de inhoud van de eigenlijke tekst zeer veelomvattend is, en het hoofdstuk ...[+++]

Wie der Juristische Dienst des Europäischen Parlamentes zu Recht ausführt, waren alle durch den Vorschlag aufgehobenen Rechtsakte auf Artikel 31 und 32 Euratom-Vertrag gestützt und die Tatsache, dass ein neues Kapitel über den Umweltschutz hinzugefügt wurde, ändert daher nicht die Bestimmung der hauptsächlichen oder vorrangigen Zielsetzung oder Komponente des Vorschlags im Vergleich zu den aufgehobenen Rechtsakten, nicht zuletzt unter Berücksichtigung des umfangreichen Inhalts des Textes, in dem dieses Kapitel einen nur kleinen Teil darstellt.


Het voorstel volgt de structuur van Verordening (EG) nr. 2037/2000, maar er is een nieuw hoofdstuk toegevoegd over afwijkingen van het verbod op productie, op de markt brengen en gebruik.

Der Vorschlag ist wie die Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 gegliedert, allerdings wurde ein neues Kapitel über Ausnahmen vom Verbot der Produktion, des Inverkehrbringens und der Verwendung, die ursprünglich auf mehrere Bestimmungen der Ausstiegspläne für geregelte Stoffe und Produkte verteilt waren, hinzugefügt.


– (EN) Dit voorstel volgt de structuur van Verordening (EG) nr. 2037/2000, maar er is een nieuw hoofdstuk toegevoegd over afwijkingen van het verbod op productie, op de markt brengen en gebruik.

– (RO) Dieser Vorschlag folgt der Struktur der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000, fügt jedoch ein neues Kapitel zu Ausnahmeregelungen bezüglich des Verbots der Erzeugung, Vermarktung und Verwendung der fraglichen Stoffe hinzu, die zunächst in verschiedenen Vorschriften zu den Stufen der Abschaffung der geregelten Stoffe und Produkte enthalten waren.


Onder dit nieuwe hoofdstuk worden volgende artikelen toegevoegd, opgesteld als volgt :

Diesem neuen Kapitel werden folgende Artikel mit folgendem Wortlaut hinzugefügt:


Het volgende nieuwe hoofdstuk III wordt toegevoegd:

Ein Kapitel mit folgendem Wortlaut wird hinzugefügt:


Drie dagen geleden, op 1 mei, is er een nieuw hoofdstuk toegevoegd aan de geschiedenis van Europa.

Vor drei Tagen, am 1. Mai, wurde ein neues Kapitel in der Geschichte Europas aufgeschlagen.


Niettemin is aan deze uitgave van mei 2001 een nieuw hoofdstuk toegevoegd waarin een aantal initiatieven van de lidstaten worden behandeld die verband houden met de conclusie van Tampere en het actieplan van Wenen.

Diese Ausgabe vom Mai 2001 wurde allerdings um ein neues Kapitel erweitert, das einige Initiativen der Mitgliedstaaten aufgreift, die mit den Schlussfolgerungen von Tampere und dem Wiener Aktionsplan im Zusammenhang stehen.


Niettemin is aan deze uitgave van mei 2001 een nieuw hoofdstuk toegevoegd waarin een aantal initiatieven van de lidstaten worden behandeld die verband houden met de conclusie van Tampere en het actieplan van Wenen.

Diese Ausgabe vom Mai 2001 wurde allerdings um ein neues Kapitel erweitert, das einige Initiativen der Mitgliedstaaten aufgreift, die mit den Schlussfolgerungen von Tampere und dem Wiener Aktionsplan im Zusammenhang stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw hoofdstuk toegevoegd' ->

Date index: 2024-02-11
w