Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe beslissende stap zetten » (Néerlandais → Allemand) :

§ een beslissende stap zetten om in de langetermijnbehoeften van onze economie te voorzien en ons concurrentievermogen op te voeren.

§ entscheidende Fortschritte bei der Erfüllung der langfristigen Erfordernisse der Wirtschaft und Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit


A. overwegende dat de toetreding van Ecuador tot de handelsovereenkomst met Colombia en Peru een nieuwe beslissende stap voorwaarts is in de totstandbrenging van een bondgenootschap met belangrijke, gelijkgezinde en snelgroeiende landen in een regio die zich steeds meer aan het richten is op Azië en de Stille Oceaan;

A. in der Erwägung, dass der Beitritt Ecuadors zu dem Handelsübereinkommen mit Kolumbien und Peru einen weiteren entscheidenden Fortschritt für die Beziehungen mit bedeutenden, gleichgesinnten und rasch wachsenden Ländern in einer Region darstellt, die sich immer mehr dem asiatischen und pazifischen Raum zuwendet;


Nu willen wij een nieuwe, beslissende stap zetten om de financiële stabiliteit van Ierland, de eurozone en heel de Europese Unie te waarborgen.

Die beabsichtigte Maßnahme ist ein weiterer, entscheidender Schritt, um die finanzielle Stabilität von Irland, des Euroraums und der Europäischen Union als Ganzes zu sichern.


Zoals blijkt uit de in B.3 vermelde parlementaire voorbereiding, wenste de wetgever met de bestreden bepalingen een nieuwe stap te zetten in de harmonisering van de pensioenregelingen van de werknemers uit de privésector en uit de overheidssector, in het bijzonder wat betreft de voorwaarden inzake loopbaanduur.

Wie aus den in B.3 zitierten Vorarbeiten hervorgeht, wünschte der Gesetzgeber mit den angefochtenen Bestimmungen einen neuen Schritt zur Harmonisierung der Pensionsregelungen der Arbeitnehmer aus dem Privatsektor und aus dem öffentlichen Sektor vorzunehmen, insbesondere hinsichtlich der Bedingungen bezüglich der Laufbahndauer.


Om alle aspecten van het openbare leven kracht bij te zetten, dient het nieuwe programma een breed spectrum aan verschillende acties te bestrijken, waaronder burgerbijeenkomsten, contacten en discussies over burgerschapskwesties, evenementen op het niveau van de Unie, initiatieven om de kennis over en het stilstaan bij beslissende momenten in de Europese geschiedenis te bevorderen, initiatieven om Europese burgers, met name jongeren, bewust te maken van de geschiedenis van de Unie en van de we ...[+++]

Das Programm sollte alle Aspekte des öffentlichen Lebens stärken und daher ein breites Spektrum an unterschiedlichen Aktionen abdecken, darunter Bürgerbegegnungen, Kontakte und Debatten zu Bürgerschaftsthemen, Veranstaltungen auf Unionsebene, Initiativen zur stärkeren Sensibilisierung für und zur Förderung der Auseinandersetzung mit Schlüsselmomenten der Geschichte Europas, Initiativen mit dem Ziel, den europäischen Bürgern — insbesondere der Jugend — die Geschichte der Union und die Funktionsweise der Unionsorgane näherzubringen, sowie Debatten über europapolitische Themen.


Met deze voorstellen, die elkaar versterken, zoals veel van mijn collega’s hebben opgemerkt, kunnen we een beslissende stap zetten naar een Europese maritieme sector van hogere kwaliteit en tevens, dames en heren, met meer transparantie.

Diese Vorschläge, die sich gegenseitig ergänzen, wie viele meiner Kolleginnen und Kollegen gesagt haben, werden uns in die Lage versetzen, einen entscheidenden Schritt zugunsten der Qualität des europäischen Seeverkehrssektors und, meine Damen und Herren, auch zugunsten seiner Transparenz zu tun.


De lidstaten dienen een beslissende stap te zetten op de weg naar een slimme, gemoderniseerde en volledig aaneengesloten vervoers- en energie-infrastructuur, overeenkomstig richtsnoer 4 gebruik te maken van informatie- en communicatietechnologie, productiviteitswinst te waarborgen, te zorgen voor gecoördineerde tenuitvoerlegging van infrastructuurprojecten, en de ontwikkeling van open, concurrerende en geïntegreerde netwerkmarkten te ondersteunen.

Die Mitgliedstaaten sollten in Einklang mit Leitlinie 4 entschieden darauf hinwirken, dass intelligente, modernere und vollständig vernetzte Verkehrs- und Energieinfrastrukturen entwickelt und Informations- und Kommunikationstechnologien genutzt werden, um Produktivitätszuwächse zu sichern, die koordinierte Durchführung von Infrastrukturprojekten sicherzustellen und die Entwicklung offener, wettbewerbsfähiger und integrierter Netzmärkte zu unterstützen.


Daarmee kunnen we een beslissende stap zetten ter verbetering van de veiligheid van de luchtvaart.

Wir werden so eine entscheidende Etappe bei der Verbesserung der Sicherheit des Flugverkehrs zurücklegen.


7. roept de Commissie en de lidstaten op om - mocht de Oekraïne een beslissende stap zetten in de richting van de democratie - zich ter erkenning van de Europese aspiraties van de Oekraïne openlijk te beraden op het door de EU jegens dat land gevoerde partnerschaps- en nabuurschapsbeleid;

7. appelliert an die Kommission und die Mitgliedstaaten, ihre Partnerschafts- und Nachbarschaftspolitik – in Würdigung der auf Europa gerichteten Bestrebungen der Ukraine – offen in Betracht zu ziehen, falls die Ukraine sich aktiv in Richtung Demokratie bewegt;


Deze prioriteiten weerspiegelen in de eerste plaats het belang van technologische innovatie als voortbrenger van nieuwe producten, diensten en processen, en de specifieke hinderpalen voor dit soort innovatie, en, ten tweede, de noodzaak dat (al dan niet op technologie gebaseerde) innovatie van bij "degenen die de eerste stap zetten" moet doorsijpelen om de volledige economische en sociale structuur nieuw leven in te blazen.

An diesen Prioritäten wird zum einen deutlich, dass neue Produkte, Dienstleistungen und Verfahren vor allem durch technische Innovation entstehen und dass diese Innovation auf Hemmnisse stößt; zum anderen wird erkennbar, dass Innovation (ob technologiebasiert oder nicht) nicht eine Angelegenheit weniger Pioniere bleiben darf, sondern sich allgemein verbreitern muss, wenn sie die gesamte Wirtschaft und Gesellschaft stärken soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe beslissende stap zetten' ->

Date index: 2021-11-09
w