Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe lidstaten waarvan acht traditioneel " (Nederlands → Duits) :

AH. overwegende dat invoering van het Europees statuut voor onderlinge maatschappijen een manier is om het mutualistische model in een uitgebreide Unie te bevorderen, in het bijzonder in de nieuwe lidstaten, waarvan een aantal dit model niet kent; overwegende dat een verordening van de Unie, die uiteraard in de hele Unie van toepassing zal zijn, het dubbele voordeel heeft dat zij enerzijds deze landen een Europees referentiestatuut aanreikt en anderzijds bijdraagt aan de status en het imago van deze ondernemingsvorm;

AH. in der Erwägung, dass das Europäische Statut für Gegenseitigkeitsgesellschaften einen Weg darstellen würde, das Modell der Gegenseitigkeit in einer erweiterten Union zu fördern, insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten, wo es in manchen Rechtssystemen nicht vorgesehen ist; in der Erwägung, dass eine Verordnung der Union, die naturgemäß in der ganzen Union Anwendung finden würde, zwei Vorteile mit sich bringen würde, nämlich, dass diesen Ländern ein europäisches Referenzstatut zur Verfügung gestellt und zu dem Status und dem Prof ...[+++]


49. meent dat er bij de onderhandelingen tussen de EU en Mercosur, die nog gebaseerd waren op het mandaat van 1999, geen rekening is gehouden met het standpunt van de nieuwe lidstaten; verzoekt de Commissie daarom de onderhandelingen op te schorten tot de goedkeuring van een nieuw mandaat waarin het standpunt van de nieuwe lidstaten in acht wordt genomen;

49. vertritt die Auffassung, dass die Haltung der neuen Mitgliedstaaten bei den Verhandlungen zwischen der EU und dem Mercosur, die auf dem diesbezüglichen Auftrag des Rates aus dem Jahr 1999 beruhen, nicht berücksichtigt wurde; fordert aus diesem Grund, dass die Kommission die Verhandlungen aussetzt, bis ihr ein neues Verhandlungsmandat erteilt wird, in dessen Rahmen der Haltung der neuen Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird;


3. Bij een gezamenlijke financieringsregeling worden de beginselen van transparantie, minimale verstoring van de markt, niet-discriminatie en evenredigheid in acht genomen, overeenkomstig de beginselen van bijlage IV, deel B. De lidstaten kunnen beslissen geen bijdrage te vragen van ondernemingen waarvan de nationale omzet onder een bepaalde grens blijft.

(3) Bei einem Aufteilungsverfahren sind die Grundsätze der Transparenz, der geringstmöglichen Marktverfälschung, der Nichtdiskriminierung und der Verhältnismäßigkeit entsprechend den Grundsätzen des Anhangs IV Teil B einzuhalten. Es steht den Mitgliedstaaten frei, von Unternehmen, deren Inlandsumsatz unterhalb einer bestimmten Grenze liegt, keine Beiträge zu erheben.


Dit partnerschap tussen de EU en Rusland is versterkt na de toetreding op 1 mei 2004 van tien nieuwe lidstaten, waarvan acht traditioneel bijzonder nauwe economische en politieke banden met Rusland onderhouden.

Die Partnerschaft zwischen der EU und Russland wurde nach dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten zur EU am 1. Mai 2004, von denen acht in der Vergangenheit wirtschaftlich und politisch besonders eng mit Russland verbunden waren, verstärkt.


12. pleit ervoor dat de producentenorganisaties in de nieuwe lidstaten waarvan de oprichting voldoet aan strenge criteria, een "bonus" ontvangen waarop een wegingsfactor wordt toegepast op basis van het aantal leden en de omzet; meent dat deze criteria gedurende een overgangsperiode minder streng zouden moeten zijn dan de criteria die met dezelfde doelstelling worden toegepast op de 15 "oude" lidstaten;

12. tritt dafür ein, dass die Erzeugerorganisationen der neuen Mitgliedstaaten, die hohen Gründungskriterien genügen, einen "Bonus" erhalten, der nach der Anzahl von Mitgliedern und dem Volumen der vermarkteten Erzeugung gestaffelt ist; diese Kriterien sollten während eines Übergangszeitraums weniger streng sein als die Kriterien, die diesbezüglich für die fünfzehn alten Mitgliedstaaten gelten;


11. pleit ervoor dat de producentenorganisaties in de nieuwe lidstaten waarvan de oprichting voldoet aan strenge criteria, een "bonus" ontvangen waarop een wegingsfactor wordt toegepast op basis van het aantal leden en de omzet; meent dat deze criteria gedurende een overgangsperiode minder streng zouden moeten zijn dan de criteria die met dezelfde doelstelling worden toegepast op de 15 "oude" lidstaten;

11. tritt dafür ein, dass die Erzeugerorganisationen der neuen Mitgliedstaaten, die hohen Gründungskriterien genügen, einen „Bonus“ erhalten, der nach der Anzahl von Mitgliedern und dem Volumen der vermarkteten Erzeugung gestaffelt ist; diese Kriterien sollten während eines Übergangszeitraums weniger streng sein als die Kriterien, die diesbezüglich für die fünfzehn alten Mitgliedstaaten gelten;


Het onderhavige voorstel voert evenwel geen nieuwe bepalingen in, maar breidt een bestaand stelsel gewoon uit tot twee nieuwe lidstaten, waarvan het aandeel in het BBP de statistische gegevens van dit experiment nauwelijks zal beïnvloeden.

Allerdings werden mit dem zur Prüfung vorliegenden Vorschlag keinesfalls neue Bestimmungen eingeführt, sondern es wird nur eine bestehende Regelung für zwei neue Mitgliedstaaten geöffnet, deren BIP-Anteil kaum die statistischen Daten dieses Experiments beeinflussen wird.


De onderdanen van de Europese Economische Ruimte, met uitzondering van de acht nieuwe lidstaten van de Europese Unie, moeten het bewijs van hun werkzaamheid in loondienst leveren door middel van een door de werkgever verstrekte verklaring van indienstneming of van tewerkstelling, waarin de duur van de tewerkstelling is vermeld, of door een door de bevoegde autoriteit gewaarmerkte arbeidsovereenkomst.

Die Staatsangehörigen des Europäischen Wirtschaftsraums, mit Ausnahme der acht neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union, sollen den Nachweis ihrer unselbständigen Berufstätigkeit mittels einer seitens des Arbeitgebers abgegebenen Einstellungs - oder Beschäftigungserklärung, in der die Dauer der Beschäftigung erwähnt wird, oder eines von der zuständigen Behörde beglaubigten Arbeitsvertrages erbringen.


Hoewel zij nog niet over alle antwoorden beschikt, kan reeds de volgende geografische tendens worden onderscheiden: traditioneel bestaat er een gematigde aanpak in de Scandinavische lidstaten (tussen 50 en 70 gevangen per 100 000 inwoners), een groep lidstaten met een gemiddelde van minder dan 100 gevangenen (Duitsland, Oostenrijk, België, Frankrijk, Italië, Griekenland, Luxemburg en Nederland) en een groep lidstaten met een cijfer van 100 tot 150 gevangenen per 100 000 inwoners (Spanje, Verenigd Koninkrijk, Portugal ...[+++]

Zwar liegen noch nicht alle Antworten vor, doch lässt sich bereits jetzt Folgendes feststellen: In den skandinavischen Mitgliedstaaten werden Freiheitsstrafen traditionell eher zurückhaltend vollstreckt (auf 100 000 Einwohner kommen zwischen 50 und 70 Häftlinge). Im Mittelfeld mit einem Anteil von weniger als 100 Häftlingen pro 100 000 Einwohner liegen Deutschland, Österreich, Belgien, Frankreich, Italien, Griechenland, Luxemburg und die Niederlande. S ...[+++]


Deze sector wordt nog altijd gedomineerd door een traditioneel gebruik van biomassa, en er is nu een nieuwe dynamiek nodig om de nagestreefde 12% aan hernieuwbare energiebronnen te kunnen halen en het in de nieuwe lidstaten aanwezige gezonde potentieel tot ontwikkeling te kunnen brengen.

Dieser Sektor wird noch immer durch die traditionelle Nutzung von Biomasse bestimmt, und es ist eine neue Dynamik vonnöten, um den notwendigen Beitrag zu leisten, damit das Ziel eines Anteils von 12 % erneuerbarer Energien erreicht und das in den neuen Mitgliedstaaten vorhandene kräftige Potenzial entwickelt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe lidstaten waarvan acht traditioneel' ->

Date index: 2024-04-30
w