Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe reders afdoende hebben bewezen " (Nederlands → Duits) :

8. is voorstander van de samenwerking met nieuwe regionale en plaatselijke actoren zoals de Koerdische regionale regering van Irak, Koerdische groeperingen zoals de Volksbeschermingseenheden, die hebben bijgedragen tot de bevrijding van Kobani, de Aramese Militaire Raad en plaatselijke autonome entiteiten in de streek die hebben bewezen meer waarde te hech ...[+++]

8. ermuntert dazu, mit neu entstehenden regionalen und lokalen Kräften wie der Kurdischen Regionalregierung im Irak, kurdischen Gruppen an anderen Orten, wie zum Beispiel den kurdischen Volksverteidigungseinheiten, die eine Rolle bei der Befreiung von Kobane gespielt haben, und dem Militärrat der Suryoye sowie lokalen Selbstverwaltungsorganen in der Region, die sich stärker für Menschenrechte und Demokratie eingesetzt haben als die Herrscher ihrer Länder, zusammenzuarbeiten; bezeugt seinen Respekt insbesondere vor der Tapferkeit der kurdischen Peschmerga-Kräfte, die sich große Verdienste um den Schutz der gefährdeten Minderheiten erworb ...[+++]


8. is voorstander van de samenwerking met nieuwe regionale en plaatselijke actoren zoals de Koerdische regionale regering van Irak, Koerdische groeperingen zoals de Volksbeschermingseenheden, die hebben bijgedragen tot de bevrijding van Kobani, de Aramese Militaire Raad en plaatselijke autonome entiteiten in de streek die hebben bewezen meer waarde te hech ...[+++]

8. ermuntert dazu, mit neu entstehenden regionalen und lokalen Kräften wie der Kurdischen Regionalregierung im Irak, kurdischen Gruppen an anderen Orten, wie zum Beispiel den kurdischen Volksverteidigungseinheiten, die eine Rolle bei der Befreiung von Kobane gespielt haben, und dem Militärrat der Suryoye sowie lokalen Selbstverwaltungsorganen in der Region, die sich stärker für Menschenrechte und Demokratie eingesetzt haben als die Herrscher ihrer Länder, zusammenzuarbeiten; bezeugt seinen Respekt insbesondere vor der Tapferkeit der kurdischen Peschmerga-Kräfte, die sich große Verdienste um den Schutz der gefährdeten Minderheiten erworb ...[+++]


b) geen speciaal visdocument wordt afgegeven aan vaartuigen die in het ICCAT-verdragsgebied illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij (hierna 'IUU-visserij' genoemd) zoals bedoeld in artikel 19 ter, hebben bedreven, tenzij de nieuwe reders afdoende hebben bewezen dat de voorgaande reders en marktdeelnemers geen juridische, financiële of andere belangen in deze vaartuigen meer hebben, noch enigerlei invloed op deze vaartuigen uitoefenen en dat zij niet deelnemen aan noch betrokken zijn bij IUU-visserij;

b) Schiffen, die im Geltungsbereich der ICCAT-Konvention illegale, nicht gemeldete und nicht regulierte Fischerei (nachstehend 'IUU-Fischerei' genannt) im Sinne des Artikels 19b ausgeübt haben, keine spezielle Fangerlaubnis erteilt wird, es sei denn, die neuen Reeder haben ausreichend nachgewiesen, dass die vorherigen Reeder und Betreiber kein Rechts-, Gewinn- oder Finanzinteresse mehr an diesen Schiffen besitzen und keinerlei Kontr ...[+++]


Opgemerkt dient te worden dat Georgië, als een land dat onder het Europees nabuurschapsbeleid valt, toegang heeft tot instrumenten als TAIEX en Twinning, die hun nut en relevantie voor de cruciale kwestie van convergentie van de regelgeving in het geval van de nieuwe EU-lidstaten hebben bewezen.

Es sei angemerkt, dass Georgien als Land im Rahmen der ENP Zugang zu Instrumenten wie TAIEX und Partnerschaften hat, die in Bezug auf die Lösung wichtiger Fragen der normativen Angleichung im Fall der neuen EU-Mitgliedstaaten ihre Nützlichkeit und Zweckdienlichkeit bewiesen haben.


Opgemerkt dient te worden dat Georgië, als een land dat onder het Europees nabuurschapsbeleid valt, toegang heeft tot instrumenten als TAIEX en Twinning, die hun nut en relevantie voor de cruciale kwestie van convergentie van de regelgeving in het geval van de nieuwe EU-lidstaten hebben bewezen.

Es sei angemerkt, dass Georgien als Land im Rahmen der ENP Zugang zu Instrumenten wie TAIEX und Partnerschaften hat, die in Bezug auf die Lösung wichtiger Fragen der normativen Angleichung im Fall der neuen EU-Mitgliedstaaten ihre Nützlichkeit und Zweckdienlichkeit bewiesen haben.


Deze opties voor een hervorming omvatten zowel grote wijzigingen, die een nieuw concept vergen, als verbeteringen van elementen die hun nut in het huidige concept hebben bewezen.

Die Reformoptionen umfassen sowohl größere Änderungen, die eine neue Konzeption erfordern, als auch Verbesserungen von Elementen, die sich in der gegenwärtigen Konzeption bewährt haben.


Het is bewezen dat de oude lidstaten profiteren van de goedkope en hooggekwalificeerde arbeidskrachten uit de tien nieuwe lidstaten. Onze verpleegsters, au-pairs en IT-deskundigen hebben bewezen wat zij waard zijn.

Es ist erwiesen, dass die alten Mitgliedstaaten von billigen und hoch qualifizierten Arbeitskräften aus den zehn neuen Mitgliedstaaten profitieren, und unsere Krankenschwestern, Au-pair-Mädchen oder IT-Experten haben ihren Wert unter Beweis gestellt.


De Europese technologieplatforms[19], die hun nut al hebben bewezen als een belangrijke en vrijwillige bottom-upprocedure waarmee door middel van 'strategische onderzoeksagenda's' vorm wordt gegeven aan industriële en beleidsstrategieën op belangrijke en duidelijk omlijnde technologische gebieden, zullen ertoe bijdragen dat door de industrie meer in onderzoek en innovatie wordt geïnvesteerd en dat Europa beter in staat is nieuwe technolog ...[+++]

Die europäischen Technologieplattformen[19], die sich über ihre „strategischen Forschungspläne“ bereits als wichtiger freiwilliger „Bottom-up“-Prozess für die Gestaltung industrieller und politischer Strategien in genau definierten technologischen Schlüsselbereichen erwiesen haben, werden zur Erhöhung der Investitionen der Industrie in Forschung und Innovation und zur Fähigkeit Europas, neue Technologien zu vermarkten, beitragen.


Voortzetting van het gebruik van marktgerichte en flexibele instrumenten: De structurele elementen van het Protocol van Kyoto die hun doeltreffendheid hebben bewezen, moeten in een eventuele nieuwe regeling voor de periode na 2012 worden gehandhaafd.

Fortgesetzte Nutzung marktorientierter und flexibler Instrumente: Erfolgreiche zentrale Elemente des Kyoto-Protokolls sollten auch in einem neuen System nach 2012 beibehalten werden.


Te dezen heeft de decreetgever geoordeeld dat, behoudens in het bijzondere geval bedoeld in artikel 105, § 3, van het decreet en behoudens in geval van opname van een vrijekeuzeschool in de financieringsregeling, aan nieuwe scholen - zowel officiële als vrije - pas investeringsmiddelen behoren ter beschikking te worden gesteld nadat zij hun duurzaam karakter hebben bewezen.

Im vorliegenden Fall hat der Dekretgeber geurteilt, dass ausser in dem besonderen Fall, auf den sich Artikel 105 § 3 des Dekrets bezieht, und ausser im Fall der Aufnahme einer Schule der freien Wahl in die Finanzierungsregelung, neuen Schulen - sowohl offiziellen als auch freien - erst dann Investitionsmittel zur Verfügung zu stellen sind, nachdem sie ihren dauerhaften Charakter unter Beweis gestellt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe reders afdoende hebben bewezen' ->

Date index: 2024-11-03
w