Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe statuut beschikken » (Néerlandais → Allemand) :

Het zal een adviserende en coördinerende rol vervullen en zal niet over het statuut van een nieuw EU-orgaan beschikken.

Es wird Beratungs- und Koordinierungs­aufgaben übernehmen und nicht den Status einer neuen EU-Einrichtung haben.


Beschikking nr. 2006-60 van 19 januari 2006 tot modernisering van de financiële en economische wetgeving die van toepassing is op Mayotte, Nieuw-Caledonië, Frans-Polynesië en Wallis en Futuna, decreet nr. 2006-736 van 26 juni 2006 betreffende de strijd tegen het witwassen van geld en houdende wijziging van het financiële en monetaire wetboek en wet nr. 2004-130 van 11 februari 2004 houdende hervorming van het statuut van sommige rechterlijke en juridische beroepen garanderen dat Saint-Pierre en Miquelon, Mayotte, Nieuw-Caledonië, Frans-Polynesië en Wallis en Futuna over een antiwitwasregeling beschikken ...[+++]

Die Ordonnance Nr. 2006-60 vom 19. Januar 2006 zur Modernisierung des in Mayotte, Neukaledonien, Französisch-Polynesien sowie Wallis und Futuna geltenden Finanz- und Wirtschaftsrechts, das Dekret Nr. 2006-736 vom 26. Juni 2006 zur Bekämpfung der Geldwäsche und zur Änderung des Finanz- und Währungsgesetzes sowie das Gesetz Nr. 2004-130 vom 11. Februar 2004 zur Reform des Status bestimmter Rechtsberufe gewährleisten, dass St. Pierre und Miquelon, Mayotte, Neukaledonien, Französisch-Polynesien sowie Wallis und Futuna in Bezug auf Geldtransfers über ...[+++]


Door de goedkeuring van het nieuwe statuut beschikken de EU-instellingen bovendien over een stabiel en modern personeelsbeleid om de uitbreiding aan te gaan".

Nicht zuletzt erlaubt die Annahme des neuen Beamtenstatuts den EU Institutionen, den Herausforderungen der Erweiterung mit einer stabilen und modernisierten Personalpolitik zu begegnen.


Volgend jaar heeft het Parlement niet alleen een nieuwe secretaris-generaal, maar zal het waarschijnlijk ook werken met het Verdrag van Lissabon en beschikken over twee nieuwe statuten, het statuut van de leden en het statuut van de parlementaire medewerkers.

Es wird ein Jahr sein, in dem diese Kammer einen neuen Generalsekretär haben wird, es wird ein Jahr werden, in dem es wahrscheinlich nach dem Lissabon-Vertrag arbeiten wird und es wird ein Jahr sein, in dem es mit zwei neuen Statuten arbeiten wird, einem für die MdEP und einem für die parlamentarischen Assistenten.


De internationale gemeenschap heeft erkend dat er zich op dit moment een genocide voltrekt, hetgeen betekent dat wij kunnen beschikken over een hele nieuwe reeks wetgevingsmaatregelen. We kunnen onder meer de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties inschakelen om Soedan onder de jurisdictie van het Internationaal Strafhof te brengen, zodat de daders van deze vreselijke oorlogsmisdaden kunnen worden gearresteerd en gestraft, ook indien Soedan verzuimt zijn soevereine jurisdictie uit te oefenen of het Statuut van Rome te ondertekenen.

Die Völkergemeinschaft hat begriffen, dass ein Völkermord stattfindet, und damit ergeben sich für uns eine ganze Reihe neuer Legislativmaßnahmen, darunter die Anrufung des Sicherheitsrates der Vereinten Union, damit dieser den Internationalen Strafgerichtshof autorisiert, die Verantwortlichen für diese furchtbaren Kriegsverbrechen zu verfolgen und zu bestrafen, unabhängig davon, ob der Sudan seine Hoheitsgewalt ausübt oder das Gründungsstatut unterzeichnet.


Aangezien de nieuwe functies blijkbaar dienden te worden gegeven « aan mensen die over de juiste vaardigheden beschikken », werden de betrokken personeelsleden door de bestreden maatregelen in feite op een oneigenlijke wijze beoordeeld, zonder dat te hunnen aanzien de in het statuut gewaarborgde rechten werden geëerbiedigd.

Da die neuen Funktionen offenbar « Personen, die über die richtigen Fähigkeiten verfügen » zu vergeben seien, seien die betroffenen Personalangehörigen infolge der angefochtenen Massnahmen eigentlich missbräuchlich bewertet worden, wobei die statutarisch ihnen zuerkannten Rechte nicht beachtet worden seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe statuut beschikken' ->

Date index: 2023-12-08
w