Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde taal
Formele taal
Imperatieve taal
Meer gesproken taal
Meer verbreide taal
Minderheidstaal
Netwerkeconomie
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Nieuw-Guinea
Nieuwe economie
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Non-procedurele taal
Objectgeoriënteerde taal
Objectgerichte taal
Objecttaal
Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea
Papoea-Nieuw-Guinea
Papua-Nieuw-Guinea
Procedure-georienteerde taal
Procedurele taal
Sterk bedreigde taal
Taal
Verdwijnende taal

Vertaling van "nieuwe taal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]

Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]


Objectgeoriënteerde taal | Objectgerichte taal | Objecttaal

Objektbezogene Sprache | Objektsprache


niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

nicht imperative Sprache | nicht prozedurale Sprache | nicht verfahrensorientierte Sprache


imperatieve taal | procedure-georienteerde taal | procedurele taal

ablauforientierte Programmiersprache | imperative Sprache | prozedurale Sprache | prozedurorientierte Programmiersprache | verfahrensorientierte Programmiersprache


Papoea-Nieuw-Guinea [ Nieuw-Guinea | Onafhankelijke Staat Papoea-Nieuw-Guinea | Papua-Nieuw-Guinea ]

Papua-Neuguinea [ der Unabhängige Staat Papua-Neuguinea | Neuguinea ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


meer gesproken taal | meer verbreide taal

stärker verbreitete Sprache




Netwerkeconomie | Nieuwe economie

Net Economy | New Economy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via projecten in het kader van het Europees Jaar van de talen hebben duizenden schoolkinderen de mogelijkheid gehad om na te denken over het nut van talenkennis en om uit te proberen hoe het is om een nieuwe taal te leren.

Durch die Projekte des Europäischen Jahres der Sprachen wurden tausende von Schülern angeregt, über den Nutzen von Sprachkenntnissen nachzudenken, und erhielten Gelegenheit, das Erlernen neuer Sprachen auszuprobieren.


- Naast deze primaire aandacht voor de taal van het gastland, zijn er inspanningen gedaan om het leren van het geërfde taal te bevorderen, in sommige gevallen in het kader van een bilaterale overeenkomst met andere lidstaten als beoogd ingevolge Richtlijn 77/486/EEG[24]. De mogelijkheden voor deze vorm van leren wordt vergroot door nieuwe kansen voor mobiliteit, media en internetcontact met het land van herkomst en e-twinning tussen scholen in het gastland en het land van herkomst.

- Neben der vorrangigen Ausrichtung auf die Sprache des Aufnahmelandes werden auch Anstrengungen unternommen, um das Erlernen der Herkunftssprache („heritage language“) zu fördern, z.B. im Rahmen bilateraler Abkommen mit anderen Mitgliedstaaten wie in der Richtlinie 77/486/EWG[24] vorgesehen. Neue Möglichkeiten eröffnen sich hierfür durch Mobilität, Medien- und Internetkontakt mit dem Herkunftsland sowie Schulpartnerschaften („e-twinning“) zwischen Aufnahme- und Herkunftsländern.


Het is van belang dat vluchtelingen die worden hervestigd informatie krijgen over hun land van hervestiging, worden ingelicht over hoe hun nieuwe leven er zal uitzien, worden gewezen op hun rechten en plichten en een taal en andere nuttige vaardigheden voor een succesvol nieuw leven worden aangeleerd. Deze factoren kunnen hun integratie na aankomst in hun land van bestemming aanzienlijk bevorderen.

Mit Blick auf die Neuansiedlung von Flüchtlingen gibt es mehrere wichtige Elemente, die die Integration nach Ankunft am Bestimmungsort erleichtern können. Dazu gehören die Bereitstellung von Informationen über das Land der Neuansiedlung, die Unterstützung der Flüchtlinge bei der Entwicklung realistischer Erwartungen bezüglich ihres neuen Alltags, die Sensibilisierung für ihre Rechte und Pflichten und die Vermittlung von Sprachkenntnissen und sonstigen Kompetenzen, die zu einem erfolgreichen Neuanfang in einem neuen Umfeld beitragen können.


overwegende dat ICT, zoals elke technologie, kan worden gebruikt en misbruikt om vrouwen, hun rechten en vrijheden en uiteindelijk hun weerbaarheid te bedreigen, zoals in het geval van cyberpesten, cyberstalken, mensenhandel, haatzaaiende taal, aanzetting tot haat, discriminatie en schending van de grondrechten; overwegende dat de anonimiteit op het internet bijdraagt aan de verspreiding van deze vormen van geweld tegen vrouwen; overwegende dat nieuwe uitdagingen en risico's op passende wijze moeten worden geïdentificeerd en aangepa ...[+++]

in der Erwägung, dass IKT, wie jede andere Technologie auch, dazu genutzt werden kann, um Frauen, ihre Rechte und Freiheiten und zuletzt auch ihre Stärkung zu bedrohen, wie etwa im Fall von Cyber-Mobbing, Cyber-Stalking, Menschenhandel, Hassreden, Anstiftung zu Hass, Diskriminierung und Verletzung von Grundrechten; in der Erwägung, dass die Anonymität im Internet der Ausbreitung solcher Formen von Gewalt gegen Frauen Vorschub leistet; in der Erwägung, dass politische Entscheidungsträger sowie Unternehmen, Firmen und Organisationen der Zivilgesellschaft solche neuen Herausfor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brussel, 23 september 2011 – "Voor elke nieuwe taal die je spreekt, leef je een nieuw leven; als je maar één taal kent, leef je maar één keer".

Brüssel, 23. September 2011 – „Mit jeder neuen Sprache bekommst du ein neues Leben.


'Voor elke nieuwe taal die je spreekt, leef je een nieuw leven.

Mit jeder neuen Sprache bekommst du ein neues Leben.


Daartoe moeten beroepsbeoefenaars en burgers worden voorzien van nieuwe instrumenten om alle vormen van digitale inhoud ("content") in eender welke taal te creëren, toegankelijk te maken, te exploiteren, te bewaren en te hergebruiken, en enorme hoeveelheden gegevens ("big data"), waaronder ook verbonden data, te modelleren, te analyseren en te visualiseren.

Dies wird bewerkstelligt, indem beruflichen Anwendern und Bürgern neue Werkzeuge für die Schaffung, den Abruf, die Nutzung, die Bewahrung und die Wiederverwendung aller Arten digitaler Inhalte in allen Sprachen und für die Modellierung, Analyse und Visualisierung riesiger Datenmengen (Massendaten) einschließlich verknüpfter Daten zur Verfügung gestellt werden.


Volgens Vladimír Špidla, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen, kunnen mensen die in een ander Europees land werken, een nieuwe taal leren, een nieuwe cultuur ontdekken en nieuwe vaardigheden ontwikkelen.

„Die Arbeit in einem anderen europäischen Land bietet den Einzelnen die Chance, eine neue Sprache zu lernen, eine neue Kultur zu entdecken und neue Fähigkeiten zu entwickeln“, sagte Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit.


Aan de vooravond van de Europese Talendag zegt Ján Figel’, EU-commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en meertaligheid, het volgende: “Er is een Slowaaks gezegde: “Elke nieuwe taal voegt een dimensie aan je mens-zijn toe”.

Am Vorabend zum Europäische Tag der Sprachen erklärte Ján Figel', EU-Kommissar für Allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Mehrsprachigkeit: „Im Slowakischen gibt es das Sprichwort „So viele Sprachen du sprichst, so oft bist zu Mensch“.


Het doel is om per nieuwe taal de beschikking te hebben over 46 vertalers die uit die taal kunnen vertalen.

Ziel sind 46 interne Übersetzer je neue Sprache.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe taal' ->

Date index: 2023-04-14
w