Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe voorstel vertraging » (Néerlandais → Allemand) :

De wijziging van Verordening nr. 2012/2002 betreffende de werking van het Europees Solidariteitsfonds, die reeds vertraging heeft opgelopen (3), moet er volgens het EESC thans onverwijld komen. Het Comité steunt dan ook de betreffende inspanningen van de Commissie, hoewel het nieuwe voorstel bijzonder behoudend is, hetgeen ook door het Europees Parlement werd opgemerkt (4).

Nach Ansicht des EWSA muss die Verordnung 2012/2002 zur Funktionsweise des Solidaritätsfonds der Europäischen Union unverzüglich einer längst überfälligen Änderung unterzogen werden (3). Er unterstützt die diesbezüglichen Anstrengungen der Kommission, auch wenn der neue Vorschlag besonders konservativ ist, wie dies auch das Europäische Parlament feststellte (4).


39. neemt kennis van het nieuwe voorstel (COM(2013)0130, 13 maart 2013) voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en Verordening (EG) nr. 2027/97 betreffende de aansprakelijkheid van luchtvervoerders met betrekking tot het luchtvervoer van passagiers en hun bagage; wenst dat de lijst met passagiersrechten voor alle vervo ...[+++]

39. nimmt Kenntnis von dem neuen Vorschlag (COM(2013)0130 vom 13. März 2013) für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 261/2004 über eine gemeinsame Regelung für Ausgleichs- und Unterstützungsleistungen für Fluggäste im Fall der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen und der Verordnung (EG) Nr. 2027/97 über die Haftung von Luftfahrtunternehmen bei der Beförderung von Fluggästen und deren Gepäck im Luftverkehr; fordert, dass das Verzeichnis der verkehrsübergreifenden Passagierrechte in ...[+++]


39. neemt kennis van het nieuwe voorstel (COM(2013) 130, 13 maart 2013) voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en Verordening (EG) nr. 2027/97 betreffende de aansprakelijkheid van luchtvervoerders met betrekking tot het luchtvervoer van passagiers en hun bagage; wenst dat de lijst met passagiersrechten voor alle vervo ...[+++]

39. nimmt Kenntnis von dem neuen Vorschlag (COM (2013) 130 vom 13. März 2013) für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 261/2004 über eine gemeinsame Regelung für Ausgleichs- und Unterstützungsleistungen für Fluggäste im Fall der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen und der Verordnung (EG) Nr. 2027/97 über die Haftung von Luftfahrtunternehmen bei der Beförderung von Fluggästen und deren Gepäck im Luftverkehr; fordert, dass das Verzeichnis der verkehrsübergreifenden Passagierrechte in ...[+++]


Jammer is wel dat de Commissie het nodig heeft gevonden formeel een nieuw voorstel in te dienen. Dat heeft geleid tot vertraging bij het formaliseren van het akkoord bij eerste lezing.

Der einzige meiner Meinung nach bedauerliche Punkt besteht darin, dass es für unentbehrlich befunden wurde, den neuen Vorschlag formal einzubringen, wodurch es zu einer Verzögerung bei der Formalisierung der Vereinbarung in erster Lesung gekommen ist.


De nieuwe maatregelen leiden normaliter niet tot onnodige vertraging aangezien het voorstel strenge termijnen bevat.

Die neuen Maßnahmen dürften nicht zu unbilligen Verzögerungen führen, da in dem Vorschlag strenge Fristen festgesetzt sind.


Een aantal leden, waaronder de heer Stenmarck, beklaagt zich over het feit dat het nieuwe voorstel vertraging heeft opgelopen.

Einige Abgeordnete, wie Herr Stenmarck, beklagen, daß es mit dem neuen Vorschlag Verzögerungen gegeben habe.


Het standpunt van de Commissie is dat het nieuwe voorstel voornamelijk vertraging heeft opgelopen door de interne problemen van de Commissie, iets waar het Parlement naar ik veronderstel wel van op de hoogte is.

Der Standpunkt der Kommission ist der, daß die Verzögerungen im Zusammenhang mit dem neuen Vorschlag in der Hauptsache auf kommissionsinterne Probleme zurückzuführen sind, die dem Parlament nicht völlig unbekannt sein dürften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe voorstel vertraging' ->

Date index: 2023-12-19
w