Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe voorstel wees commissielid » (Néerlandais → Allemand) :

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een plaats die gelegen is in een van de eentalige gemeenten van het arrondissement Brussel uitsluitend in het ...[+++]

In den Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt begründet: « Wie bezüglich Artikel 73 des Gerichtsgesetzbuches dargelegt wurde, wurde [...] ein Abänderungsantrag eingereicht, um den Gerichtsbezirk Brüssel in zwei Bezirke aufzuteilen, von denen einer aus den zweisprachigen Gemeinden des derzeitigen Bezirks Brüssel und der andere aus den ausschließlich niederländischsprachigen Gemeinden bestehen würde [...]. Der Autor des Abänderungsantrags ist der Auffassung, dass die Rechtssachen, die den zuständigen Brüsseler Gerichten aufgrund eines in einer der einsprachigen Gemeinden des Bezirks Brüssel gelegenen Ortes unterbreitet ...[+++]


Bij de presentatie van het nieuwe voorstel wees Commissielid Bolkestein erop dat het voorstel ertoe strekt een juridisch kader tot stand te brengen om de uitoefening van het recht op vestiging voor economische-dienstverleners en het vrije verkeer van diensten in de interne markt te vergemakkelijken.

Bei der Vorstellung des neuen Vorschlags teilte Kommissionsmitglied Bolkestein mit, dass die Richtlinie auf die Schaffung eines Rechtsrahmens abziele, der die Niederlassung von Dienstleistungserbringern und den freien Dienstleistungsverkehr im Binnenmarkt erleichtere.


Aan de hand van deze richtsnoeren hechtte het Parlement in 1999 zijn goedkeuring aan amendementen op het nieuwe voorstel voor de eigen middelen, waarbij het erop wees dat het voor de Europese Unie noodzakelijk is:

In diesem Sinne nahm das Europäische Parlament Änderungen zu dem neuen Eigenmittelvorschlag von 1999 an, in denen die Notwendigkeit unterstrichen wurde, dass die Europäische Union


Op zijn beurt wees Commissielid SOLBES op de noodzaak om vaart te zetten achter de structurele hervormingen teneinde de capaciteit van de EU voor groei en het scheppen van banen nieuw leven in te blazen; de inspanningen moeten geconcentreerd worden op een beperkt aantal essentiële hervormingen, zoals

Das Kommissionsmitglied Herr SOLBES bestand darauf, daß es notwendig sei, die Strukturreformen zu beschleunigen, um die Wachstumskapazität der EU und ihre Kapazität zur Schaffung von Arbeitsplätzen zu verstärken; die Bemühungen sollten sich auf eine beschränkte Anzahl wichtiger Reformen konzentrieren wie


De heer VANNI d'ARCHIRAFI, het Commissielid dat verantwoordelijk is voor de interne markt en financiële diensten, beschreef dit nieuwe voorstel als een bescheiden doch zeer zeker belangrijke stap naar een verbetering van de bescherming van de beleggers en een vergroting van het vertrouwen in de eengemaakte markt.

Herr Vanni d'Archirafi nannte die Vorlage einen bescheidenen, trotzdem aber wichtigen Schritt zur Stärkung von Anlegerschutz und Anlegervertrauen im Binnenmarkt. Zwar bestehen in den meisten Mitgliedstaaten bestimmte Formen der Anlegerentschädigung, doch decken diese überwiegend nicht den Anwendungsbereich der Wertpapierdienstleistungsrichtlinie ab.


Een gestroomlijnd nieuw voorstel voor een richtlijn tot coördinatie van de procedures voor overnemingsaanbiedingen (de 13e Richtlijn Vennootschapsrecht) is door de Europese Commissie op initiatief van het Commissielid voor de eengemaakte markt, Mario Monti, ingediend.

Auf Initiative des Binnenmarkt-Kommissars Mario Monti legte die Kommission einen neuen überarbeiteten Vorschlag zur Koordinierung der Verfahren für Übernahmeangebote (13. Gesellschaftsrechtsrichtlinie) vor.


De Duitse delegatie, die uitdrukkelijk te kennen gaf een hoog niveau van consumentenbescherming te wensen, wees erop dat een nieuw voorstel, dat wordt verwacht voor november 2004, de gelegenheid zal bieden om de centralisatieprocedure grondiger te bezien.

Die deutsche Delegation bekräftigte ihren Wunsch nach einem hohen Verbraucherschutz und wies darauf hin, dass sich mit einem neuen, im November 2004 erwarteten Vorschlag Gelegenheit bieten werde, das zentralisierte Verfahren eingehender zu prüfen.




D'autres ont cherché : nieuwe     voorstel     punt betreft wees     aan uw commissie     nieuwe voorstel wees commissielid     nieuwe voorstel     erop wees     banen nieuw     voor     beurt wees     beurt wees commissielid     beschreef dit nieuwe     dit nieuwe voorstel     heer     commissielid     gestroomlijnd nieuw     gestroomlijnd nieuw voorstel     nieuw     nieuw voorstel     wees     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe voorstel wees commissielid' ->

Date index: 2021-11-12
w