Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe vorm van slavernij treft vooral " (Nederlands → Duits) :

Een andere vorm van geweld die vooral vrouwen en meisjes treft, is seksueel geweld in gewapende conflicten.

Eine weitere Form der Gewalt, unter der insbesondere Frauen und Mädchen leiden, ist die sexuelle Gewalt in Konflikten.


Vooral door middel van de KIG's en door ondernemerschap te stimuleren zal het EIT nieuwe zakelijke kansen bieden in de vorm van nieuwe ondernemingen en spin offs maar ook binnen bestaande sectoren.

Vor allem über seine KIC und seine Ausrichtung auf unternehmerisches Denken wird es neue Geschäftsmöglichkeiten in Form von Start-ups und Spin-offs, auch innerhalb vorhandener Branchen, schaffen.


Vooral door middel van de KIG's en door ondernemerschap te stimuleren zal het EIT nieuwe zakelijke kansen bieden in de vorm van nieuwe ondernemingen en spin offs maar ook binnen bestaande sectoren.

Vor allem über seine KIC und seine Ausrichtung auf unternehmerisches Denken wird es neue Geschäftsmöglichkeiten in Form von Start-ups und Spin-offs, auch innerhalb vorhandener Branchen, schaffen.


De nieuwe vorm van slavernij treft vooral vrouwen en meisjes, maar ongeacht wie het slachtoffer van slavernij wordt, is dit fenomeen het grootste bewijs van menselijke armoede.

Diese neue Sklaverei betrifft in erster Linie Frauen und Mädchen, aber ganz abgesehen davon, wer versklavt wird, ist die Tatsache, daß sie existiert, eines der größten Armutszeugnisse der Menschheit.


13. maakt zich zeer ongerust over de rapporten van de Cypriotische ombudsman, dat Cyprus een belangrijk doorgangspunt voor de mensenhandel geworden is, vooral de vrouwenhandel, hetgeen dikwijls gelijkstaat met gedwongen prostitutie - en roept de Cypriotische autoriteiten ertoe op om alle nodige maatregelen te treffen om de strijd tegen die nieuwe vorm van slavernij aan te binden;

13. zeigt sich besorgt angesichts der Berichte des zyprischen Bürgerbeauftragten, dass Zypern ein wichtiges Transitgebiet für den Menschen- und insbesondere den Frauenhandel, der oft Zwangsprostitution bedeutet, geworden ist, und fordert die zyprische Regierung auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um diese neue Form der Sklaverei zu bekämpfen;


B. overwegende dat deze tragedies het gevolg zijn van een nieuwe vorm van slavernij, bedreven door echte en werkelijke criminele organisaties zonder scrupules,

B. in der Erwägung, dass diese Tragödien die Folge eines neuen Sklaventums sind, das von skrupellosen kriminellen Organisationen gesteuert wird,


B. overwegende dat deze tragedies het gevolg zijn van een nieuwe vorm van slavernij, bedreven door echte en werkelijke criminele organisaties zonder scrupules,

B. in der Erwägung, dass diese Tragödien die Folge eines neuen Sklaventums sind, das von skrupellosen kriminellen Organisationen gesteuert wird,


E. overwegende dat een dergelijke situatie van extreme armoede een nieuwe vorm van slavernij creëert voor de bevolkingen van deze landen en omvangrijke migratiestromen veroorzaakt die een ernstig gevaar voor de stabiliteit en de veiligheid van zowel de landen van herkomst als van bestemming kunnen opleveren,

E. in der Erwägung, daß ein solcher Zustand extremer Armut für die Bevölkerung dieser Länder eine neue Form der Sklaverei entstehen läßt und massive Migrationsbewegungen auslöst, die eine ernsthafte Bedrohung für die Stabilität und Sicherheit der Herkunfts- wie auch der Zielstaaten bedeuten können,


b. Wanneer het strafbare feiten betreft die aanleiding geven tot een veroordeling tot een vrijheidstraf van ten hoogste vijf jaar, en indien de dader geen zware schuld treft en de daad geen aanleiding heeft gegeven tot de dood van een persoon, kan de openbare aanklager van vervolging afzien wanneer blijkt dat het niet nodig is een straf op te leggen om te voorkomen dat nieuwe strafbare feiten worden gepleegd en de dader bereid is een alternatieve sanctie te aanvaarden in de vorm ...[+++] van een geldboete, dienstverlening aan de gemeenschap, probatievoorwaarden of strafbemiddeling ("außergerichtlichen Tatausgleich") [199].

2. Bei Gesetzesverstößen, die mit einer Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren bedroht sind, muss der Staatsanwalt von einer Strafverfolgung absehen, wenn eine Bestrafung im Hinblick auf die Zahlung eines Geldbetrags, die Erbringung gemeinnütziger Leistungen, die Bestimmung einer Probezeit mit Auflagen oder eine Mediation (einen ,außergerichtlichen Tatausgleich") nicht geboten erscheint, um den Täter von weiteren strafbaren Handlungen abzuhalten, sofern die Schuld des Täters nicht als schwer anzusehen ist und die Tat nicht den Tod eines Menschen zur Folge gehabt hat [199].


Hoofddoel van de overeenkomst is het opvoeren en het uitbreiden van de samenwerking, vooral op de volgende gebieden : - het bevorderen van wederzijdse begrip en het aanhalen van de banden tussen de twee regio's met betrekking tot technische, economische en culturele aangelegenheden; - de verdere ontwikkeling en diversificatie van de handel en van de investeringen in het belang van beide partijen, rekening houdend met hun respectieve economische situaties; - de opbouw van India's economisch vermogen met het oog op een meer doeltreffende interactie met de Europese Unie; - de versnelling van het tempo van de economische ontwikkeling in I ...[+++]

Das Hauptziel des Abkommens ist die Steigerung und der Ausbau der Zusammenarbeit, die sich insbesondere konzentriert auf: . Erleichterung eines besseren gegenseitigen Verständnisses und Stärkung der technischen, wirtschaftlichen und kulturellen Bindungen zwischen den beiden Regionen; . weitere Entwicklung und Diversifizierung von Handel und Investitionen im beiderseitigen Interesse unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Wirtschaftslage; . Steigerung der Wirtschaft Indiens, um mit der Europäischen Union wirksamer zusammenzuarbeiten; . Beschleunigung des Tempos der wirtschaftlichen Entwicklung Indiens durch die Unterstützung der Bemühungen des Landes, seine wirtschaftlichen Fähigkeiten zu steigern, die Bereitstellung von Ressourcen und te ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : andere vorm     meisjes treft     geweld die vooral     eit nieuwe     vorm     vooral     nieuwe vorm van slavernij treft vooral     tegen die nieuwe     nieuwe vorm     vorm van slavernij     maatregelen te treffen     geworden is vooral     nieuwe     armoede een nieuwe     slavernij creëert     voorkomen dat nieuwe     strafbare feiten betreft     bestaande en nieuwe     land     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe vorm van slavernij treft vooral' ->

Date index: 2024-01-03
w