Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe wet inzake waterwegen heeft aangenomen waarmee duidelijke " (Nederlands → Duits) :

Het is echter een stap vooruit dat de regering een nieuwe wet inzake waterwegen heeft aangenomen waarmee duidelijke verantwoordelijkheden ten aanzien van waterbeheer worden toegewezen aan het ministerie voor Milieu en Ruimtelijke Ordening.

Die Annahme eines neuen Wassergesetzes durch die Regierung, das dem Ministerium für Umwelt und Raumplanung deutliche Zuständigkeiten für die Gewässerbewirtschaftung zuweist, ist jedoch ein Schritt in die richtige Richtung.


overwegende dat op 12 april 2016 de Cambodjaanse senaat de wet inzake de vakbonden heeft aangenomen waarbij nieuwe beperkingen zijn gesteld aan het recht van vereniging van werknemers, en nieuwe arbitraire bevoegdheden zijn toegekend aan overheidsinstanties om de uitoefening van dit recht van vereniging door vakbonden te onderdrukken.

in der Erwägung, dass der Senat Kambodschas am 12. April 2016 das Gesetz über Gewerkschaften verabschiedet hat, durch das die Vereinigungsfreiheit der Arbeitnehmer mit neuen Einschränkungen belegt wurde und Regierungsbehörden willkürlich mit neuen Vollmachten ausgestattet wurden, um die Gewerkschaften davon abzuhalten, dieses Recht wahrzunehmen.


F. overwegende dat de Egyptische wet nr. 84/2002, die tijdens het bewind van voormalig president Mubarak is aangenomen en waarbij de werking en de activiteiten van ngo's worden geregeld, nog steeds wordt gebruikt tegen maatschappelijke organisaties in Egypte; dat uit de invallen in kantoren van ngo's en de tegen ngo-medewerkers uitgesproken vonnissen duidelijk blijkt dat er dringend behoefte is aan een nieuwe ...[+++]

F. in der Erwägung, dass das unter dem Regime des ehemaligen Präsidenten Mubarak verabschiedete Gesetz 84/2002, in dem Funktionsweise und Tätigkeit nichtstaatlicher Organisationen geregelt sind, nach wie vor gegen zivilgesellschaftliche Organisationen in Ägypten verwandt wird ; in der Erwägung, dass die Razzien in den Büros nichtstaatlicher Organisationen und die vom Gericht gegen Mitarbeiter nichtstaatlicher Organisationen verhängten Strafen deutlich vor Augen führen, dass dringend ein neues Gesetz und neue Rechtsvorschriften zum Schutz und zur Förderung zivilgesellschaftlicher Tätigkeiten im Land erlassen ...[+++]


In december 2008 heeft Estland een nieuwe Wet inzake gelijke behandeling aangenomen, die de nationale wetgeving op de EU-regels afstemt.

Im Dezember 2008 verabschiedete Estland ein neues Gleichbehandlungsgesetz, mit dem die nationalen Rechtsvorschriften an die EU-Richtlinie angepasst wurden.


16. vraagt dat de Oekraïense autoriteiten beter hun best doen om corruptie te bestrijden en verwacht in dit verband dat positieve politieke verklaringen zullen worden gevolgd door beslissende corruptiebestrijdingsmaatregelen op alle niveaus; uit zijn teleurstelling over het feit dat het Oekraïense parlement amendementen op de nieuwe wet inzake openbare aanbestedingen heeft aangenomen waarmee ...[+++]

16. fordert die ukrainischen Behörden auf, ihre Bemühungen zur Bekämpfung der Korruption zu verstärken, und erwartet in diesem Zusammenhang, dass die positive politische Rhetorik mit einem entschlossenem Vorgehen zur Bekämpfung der Korruption auf allen Ebenen Hand in Hand geht; bedauert, dass die Werchowna Rada Änderungen des neuen Gesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen angenommen hat, die vorsehen, dass Güter, Arbeiten u ...[+++]


17. uit zijn teleurstelling over het feit dat de Verkhovna Rada amendementen op de nieuwe wet inzake openbare aanbestedingen heeft aangenomen volgens welke goederen, werken en diensten die zijn geleverd met het oog op het Europees kampioenschap voetbal in Oekraïne in 2012 van de toepassingssfeer van deze wet zijn uitgesloten;

17. bedauert, dass die Werchowna Rada Änderungsanträge zu dem neuen Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen angenommen hat, die vorsehen, dass Güter, Arbeiten und Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Abhaltung der Fußballeuropameisterschaft 2012 in der Ukraine vom Anwendungsbereich des Gesetzes ausgenommen sind;


17. uit zijn teleurstelling over het feit dat de Verkhovna Rada amendementen op de nieuwe wet inzake openbare aanbestedingen heeft aangenomen volgens welke goederen, werken en diensten die zijn geleverd met het oog op het Europees kampioenschap voetbal in Oekraïne in 2012 van de toepassingssfeer van deze wet zijn uitgesloten;

17. bedauert, dass die Werchowna Rada Änderungsanträge zu dem neuen Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen angenommen hat, die vorsehen, dass Güter, Arbeiten und Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Abhaltung der Fußballeuropameisterschaft 2012 in der Ukraine vom Anwendungsbereich des Gesetzes ausgenommen sind;


Consumenten zullen baat hebben bij nieuwe standaardinstellingen van persoonlijke muziekspelers waarmee deze op een veilig blootstellingsniveau worden afgesteld, en van duidelijke waarschuwingen voor de nadelige gevolgen van een te grote blootstelling aan hoge geluidsniveaus. De Europese Commissie heeft hiertoe vandaag een ...[+++]

Nach der heutigen Entscheidung der Europäischen Kommission werden die Verbraucher von neuen, sicheren Standardeinstellungen bei MP3-Playern wie auch von eindeutigen Warnhinweisen zu den schädlichen Folgen übermäßiger Lärmexposition profitieren .


De Raad heeft een verordening aangenomen waarmee Verordening nr. 2223/96 inzake het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap wordt aangepast aan de nieuwe regels betreffende de comitologieprocedures ( 3707/08 ), naar aanleiding van een akkoord in eerste lezing met het Parlement.

Der Rat erließ eine Verordnung, um die Verordnung (EG) Nr. 2223/96 des Rates zum Europäischen System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene an die neuen Komitologieregeln anzupassen (Dok. 3707/08 ); zuvor war eine Einigung mit dem Parlament in erster Lesung erzielt worden.


In juli 2010 heeft het Belgische voorzitterschap de bespreking over het voorstel nieuw leven ingeblazen door te voorzien in een nieuwe rechtsgrondslag, namelijk de bepalingen inzake politiële samenwerking in het recentelijk aangenomen Verdrag van Lissabon, waarbij duidelijk ...[+++] de nadruk wordt gelegd op het uitwisselen van informatie en de handhaving wordt overgelaten aan de afzonderlijke lidstaten.

Im Juli 2010 hatte der belgische Vorsitz die Beratungen über den Vorschlag wieder in Gang gebracht, indem er eine neue Rechtsgrundlage vorschlug, nämlich die im unlängst verabschiedeten Vertrag von Lissabon enthaltenen Bestimmungen über die polizeiliche Zusammen­arbeit, und den Schwerpunkt eindeutig auf den Informationsaustausch legte, während die Durchsetzung den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen bleiben sollte.


w