Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau bij uitstek vormen waar » (Néerlandais → Allemand) :

Geen enkele afzonderlijke Lidstaat zal ooit over de middelen beschikken om alle nodige capaciteiten te ontwikkelen en te ondersteunen en door verschillende vormen van samenwerking op EU-niveau kan meer waar voor geld worden verkregen.

Ein einzelner Mitgliedstaat wird niemals über die Mittel zur Entwicklung und Unterstützung des gesamten Spektrums der notwendigen Kapazitäten verfügen, und durch eine vielfältige Zusammenarbeit auf EU-Ebene kann ein besseres Preisleistungsverhältnis erzielt werden.


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelijk ged ...[+++]

fordert die EU-Organe, -Agenturen und -Einrichtungen sowie die Mitgliedstaaten und deren Strafverfolgungsbehörden auf, zusammenzuarbeiten und ihre Maßnahmen konkret zu koordinieren, um der Nutzung von IKT zur Begehung von Straftaten im Zusammenhang mit Menschenhandel, Cyber-Mobbing und Cyber-Stalking entgegenzutreten, zumal diese häufig grenzübergreifender Art sind und eine Koordinierung auf EU-Ebene von zentraler Bedeutung ist, um diese Straftaten zu verfolgen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr Strafrecht zu überprüfen und eventuell zu überarbeiten, um sicherzustellen, dass neue Formen digitaler Gewalt klar definiert und anerkannt w ...[+++]


Daartoe is een betere samenwerking met de plaatselijke autoriteiten noodzakelijk, omdat deze het niveau bij uitstek vormen waar de adequate antwoorden op de criminele dreiging worden uitgewerkt en uitgetest.

Dazu sollte eine bessere Einbeziehung der lokalen Behörden gewährleistet werden, denn oft sind sie es, die die Maßnahmen zur Eindämmung der Bedrohung durch Kriminalität ausarbeiten und testen.


De ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie vormen vanwege hun bijzondere kenmerken een gebied bij uitstek waar communautaire maatregelen ter ondersteuning van de lidstaten een toegevoegde waarde kunnen bieden.

Aufgrund ihrer besonderen Merkmale sind die Alzheimer-Krankheit und andere Demenzerkrankungen besonders als Bereich geeignet, in dem Maßnahmen auf EU-Ebene einen Mehrwert durch Unterstützung der Mitgliedstaaten erbringen können.


6. spreekt zich met nadruk uit voor de oprichting van een Europees forum voor het toerisme, dat een Europees schakelpunt kan vormen waar samenwerking tussen de toeristische vakkringen en alle andere belanghebbenden gestimuleerd en verbeterd wordt, in een geest van een coöperatieve inzet voor de toekomst van het toerisme, zoals voorgesteld door de Commissie; wenst verder een uitbreiding van de rol van het Raadgevend Comité voor het toerisme op Europees niveau, met medewerking van o.a de Europese consumentenorganis ...[+++]

6. befürwortet entschieden die Schaffung eines europäischen Forums für Tourismus, das auf Gemeinschaftsebene eine Schaltstelle zur Förderung und Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Fachleuten der Branche und allen betroffenen Akteuren darstellen könnte; dies sollte im Geiste einer kooperativen Strategie für die Zukunft des Tourismus geschehen, wie die Kommission sie vorschlägt; wünscht die Stärkung der Rolle des Beratenden Ausschusses für Fremdenverkehr auf Gemeinschaftsebene, unter anderem durch die Teilnahme der europäischen Vereinigungen für Verbraucherschutz, Schutz des kulturellen Erbes und Umweltschutz;


6. spreekt zich met nadruk uit voor de oprichting van een Europees forum voor het toerisme, dat een Europees schakelpunt kan vormen waar samenwerking tussen de toeristische vakkringen en alle andere belanghebbenden gestimuleerd en verbeterd wordt, in een geest van een coöperatieve inzet voor de toekomst van het toerisme, zoals voorgesteld door de Commissie; wenst verder een uitbreiding van de rol van het Raadgevend Comité voor het toerisme op Europees niveau, met medewerking van o.a de Europese consumentenorganis ...[+++]

6. befürwortet entschieden die Schaffung eines europäischen Forums für Tourismus, das auf Gemeinschaftsebene eine Schaltstelle zur Förderung und Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Fachleuten der Branche und allen betroffenen Akteuren darstellen könnte; dies sollte im Geiste einer kooperativen Strategie für die Zukunft des Tourismus geschehen, wie die Kommission sie vorschlägt; wünscht die Stärkung der Rolle des Beratenden Ausschusses für Fremdenverkehr auf Gemeinschaftsebene, unter anderem durch die Teilnahme der europäischen Vereinigungen für Verbraucherschutz, Schutz des kulturellen Erbes und Umweltschutz;


Andere vormen van consumenteninformatie en een geïntensiveerd gebruik van productetikettering zijn evenwel het doeltreffendst op nationaal, regionaal of plaatselijk niveau, waar de informatie kan worden gepresenteerd op een wijze die in cultureel en taalkundig opzicht het best op de doelgroep is toegesneden.

Andere Formen der Verbraucherinformation und der Produktkennzeichnung sind hingegen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene am wirksamsten, wo die betreffende Information in kulturell und sprachlich optimaler Weise vermittelt werden kann.


E. overwegende dat lichamelijke en sportactiviteiten voor lichamelijk of geestelijk gehandicapten een methode bij uitstek voor revalidatie en een middel tot sociale integratie vormen, en dat er met veel aandacht op gelet moet worden dat lichamelijk of geestelijk gehandicapte mannen en vrouwen volledig hun recht kunnen uitoefenen om deel te nemen aan elke vorm van sport, op hun eigen niveau en naargelang van hun specifieke behoefte ...[+++]

E. in der Erwägung, dass körperliche und sportliche Betätigung für Menschen mit körperlichen oder geistigen Behinderungen eine hervorragende Möglichkeit für die Rehabilitation sowie einen Weg zur sozialen Integration darstellt, und in der Erwägung, dass der Tatsache besonderes Augenmerk gewidmet werden muss, dass behinderte Menschen beiderlei Geschlechts ihre Rechte, alle Sportarten nach ihren eigenen Möglichkeiten und ihren besonderen Bedürfnissen auszuüben, wahrnehmen können,


Wij zijn ervan overtuigd dat een snelle start en een zo spoedig mogelijke afronding van deze onderhandelingen de weg bij uitstek vormen om tot vrede in deze regio te komen - een vrede die met de beëindiging van de oorlog in Kosovo niet automatisch is ingetreden. Op deze wijze kan worden voorkomen dat zich opnieuw gebeurtenissen voordoen die tot desintegratie, chaos en geweld leiden, met alle gevolgen van dien en het risico van destabilisatie op ons continent en misschien zelfs op mondiaal niveau ...[+++]

Unserer Überzeugung nach sind eine rasche Einleitung dieser Verhandlungen und deren zügiger Abschluß der einzige Weg, um Frieden in der Region zu schaffen – jenen Frieden, der seit Beendigung des Krieges im Kosovo nicht automatisch eintrat – und damit zu verhindern, daß erneut Bedingungen für weiteren Zerfall entstehen und Chaos und Gewalt wieder um sich greifen, was zur Instabilität in Europa, wenn nicht gar in der Welt, führt.


De onderzoekinfrastructuren vormen, vanwege de hier omgaande bedragen en de noodzaak hiertoe voldoende middelen te verschaffen om een dienstverlening op Europees niveau te verzekeren, een terrein dat zich bij uitstek leent voor een aanpak in Europees verband.

Die Forschungsinfrastrukturen sind ein Bereich, der aufgrund der erforderlichen Finanzmittel und der Tatsache, dass eine europaweite Nutzung ermöglicht werden sollte, ganz besonders ein Vorgehen auf europäischer Ebene erfordert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau bij uitstek vormen waar' ->

Date index: 2021-02-03
w