Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau gevoerde begrotingsbeleid » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat Eurostat de economische indicatoren zal aanreiken die nodig zijn voor het toezicht op het gevoerde begrotingsbeleid en voor de opmaak van het scorebord inzake macro-economische onevenwichtigheden, en tevens voorziet in nieuwe handhavingsmechanismen; overwegende dat degelijke en betrouwbare statistieken in de recente wetshervormingen, in het bijzonder in het "sixpack" inzake economisch bestuur, een centrale plaats hebben gekregen in de economisch bestuur op EU-niveau;

L. in der Erwägung, dass Eurostat die wirtschaftlichen Indikatoren, die zur Haushaltsüberwachung in den Einzelstaaten, für das Barometer zur Überwachung makroökonomischer Ungleichgewichte und für neue Durchsetzungsmechanismen notwendig sind, bereitstellen wird, und in der Erwägung, dass mit den kürzlich durchgeführten Gesetzesreformen, insbesondere dem Gesetzgebungspaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung, dafür gesorgt wurde, dass stabile und zuverlässige Statistiken ein zentraler Bestandteil der wirtschaftspolitischen Steuerung auf EU-Ebene sind;


L. overwegende dat Eurostat de economische indicatoren zal aanreiken die nodig zijn voor het toezicht op het gevoerde begrotingsbeleid en voor de opmaak van het scorebord inzake macro-economische onevenwichtigheden, en tevens voorziet in nieuwe handhavingsmechanismen; overwegende dat degelijke en betrouwbare statistieken in de recente wetshervormingen, in het bijzonder in het „sixpack” inzake economisch bestuur, een centrale plaats hebben gekregen in de economisch bestuur op EU-niveau;

L. in der Erwägung, dass Eurostat die wirtschaftlichen Indikatoren, die zur Haushaltsüberwachung in den Einzelstaaten, für das Barometer zur Überwachung makroökonomischer Ungleichgewichte und für neue Durchsetzungsmechanismen notwendig sind, bereitstellen wird, und in der Erwägung, dass mit den kürzlich durchgeführten Gesetzesreformen, insbesondere dem Gesetzgebungspaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung, dafür gesorgt wurde, dass stabile und zuverlässige Statistiken ein zentraler Bestandteil der wirtschaftspolitischen Steuerung auf EU-Ebene sind;


Tijdens de daaropvolgende discussie constateerden de Ministers met voldoening dat het voorontwerp van begroting getuigt van een discipline- en bezuinigingsinspanning overeenkomstig het op nationaal niveau gevoerde begrotingsbeleid.

Während der Aussprache im Anschluß an diese Erläuterungen stellten die Minister mit Genugtuung fest, daß in dem Haushaltsplanvorentwurf die Bemühung um Disziplin und Sparsamkeit im Einklang mit der auf nationaler Ebene verfolgten Haushaltspolitik zum Ausdruck kommt.


2. De Raad memoreert het besluit van de Europese Raad van Berlijn van 24 en 25 maart 1999, volgens hetwelk de Unie moet worden toegerust met een effectiever beleid en met de financiële middelen om dat beleid uit te voeren in een geest van solidariteit, waarbij er zorg voor wordt gedragen dat op het niveau van de Unie een even stringent begrotingsbeleid wordt gevoerd als op nationaal niveau.

2. Der Rat verweist auf den vom Europäischen Rat auf seiner BerlinerTagung vom 24. und 25. März 1999 gefassten Beschluss, dass die Union mit wirksameren Politiken und finanziellen Mitteln ausgestattet werden muss, damit diese Politiken im Geiste der Solidarität umgesetzt werden können, wobei - auf der Ebene der Union und der Mitgliedstaaten - strenge Haushaltsdisziplin zu wahren ist.


16. stelt voor om op elk niveau (communautair, nationaal en plaatselijk) te waarborgen en te verifiëren dat er een begrotingsbeleid wordt gevoerd dat strookt met de strategieën en de prioriteiten die zijn vastgelegd in de richtsnoeren voor de werkgelegenheid, opdat doelstellingen, verbintenissen en overeengekomen maatregelen worden omgezet in passende toewijzingen op de begroting, eventueel in het kader van meerjarenprogramma's;

16. schlägt vor, auf jeder Ebene (gemeinschaftlich, national und lokal) haushaltspolitische Maßnahmen zu garantieren, die mit den durch die Beschäftigungsleitlinien definierten Strategien und Prioritäten übereinstimmen, so dass sie Ziele, Verpflichtungen und vereinbarte Maßnahmen in angemessene Mittelzuweisungen, gegebenenfalls über mehrere Jahre, umsetzen;


Door nieuwe financiële vooruitzichten overeen te komen die ervoor zorgen dat op het niveau van de Unie een even stringent begrotingsbeleid wordt gevoerd als op nationaal niveau, en dat de bestedingen van de EU niet sneller groeien dan de nationale overheidsbestedingen, zal het totale niveau van de bestedingen van de Unie van nu af aan in een geconsolideerd kader worden gestabiliseerd.

Indem eine neue Finanzielle Vorausschau festgelegt wird, mit der auf Unionsebene eine ähnliche Haushaltsdisziplin wie auf nationaler Ebene sichergestellt wird, und indem ferner vereinbart wird, daß die Ausgaben der EU nicht schneller als die öffentlichen Ausgaben der Mitgliedstaaten steigen, wird die Höhe der Gesamtausgaben der Union nunmehr in einem konsolidierten Rahmen stabilisiert.


Doel van Agenda 2000 is de Unie toe te rusten met een effectiever beleid en met de financiële middelen om dat beleid uit te voeren in een geest van solidariteit, waarbij er zorg voor wordt gedragen dat op het niveau van de Unie een even stringent begrotingsbeleid wordt gevoerd als op nationaal niveau.

Durch die Agenda 2000 soll die Union mit wirksameren Politiken ausgestattet werden und die finanziellen Mittel erhalten, um diese Politiken im Geiste der Solidarität durchzuführen, wobei gleichzeitig sichergestellt werden muß, daß auf der Ebene der Union eine ähnlich strenge Haushaltsdisziplin angewendet wird wie in den Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau gevoerde begrotingsbeleid' ->

Date index: 2022-09-12
w