Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau nauw samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat een democratische Europese Unie die dicht bij de burger staat vereist dat de Europese instellingen en de lidstaten op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau nauw samenwerken met het maatschappelijk middenveld,

A. in der Erwägung, dass eine demokratische und bürgernahe Europäische Union eine enge Zusammenarbeit der EU-Institutionen und der Mitgliedstaaten mit der Zivilgesellschaft auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene erfordert,


A. overwegende dat een democratische Europese Unie die dicht bij de burger staat vereist dat de Europese instellingen en de lidstaten op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau nauw samenwerken met het maatschappelijk middenveld,

A. in der Erwägung, dass eine demokratische und bürgernahe Europäische Union eine enge Zusammenarbeit der EU-Institutionen und der Mitgliedstaaten mit der Zivilgesellschaft auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene erfordert,


A. overwegende dat een democratische Europese Unie die dicht bij de burger staat vereist dat de Europese instellingen en de lidstaten op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau nauw samenwerken met het maatschappelijk middenveld,

A. in der Erwägung, dass eine demokratische und bürgernahe Europäische Union eine enge Zusammenarbeit der Institutionen der EU und der Mitgliedstaaten mit der Zivilgesellschaft auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene erfordert,


Terwijl ze op internationaal niveau nauw samenwerken met belangrijke handelspartners, beschermen ze het internationale vrachtvervoer tegen goederensmokkel die in verbinding met terroristische activiteiten staat.

In enger Zusammenarbeit mit wichtigen internationalen Handelspartnern schützen sie den internationalen Gütertransport vor Warenschmuggel in Verbindung mit terroristischen Aktivitäten.


Terwijl ze op internationaal niveau nauw samenwerken met belangrijke handelspartners, beschermen ze het internationale vrachtvervoer tegen goederensmokkel die in verbinding met terroristische activiteiten staat.

In enger Zusammenarbeit mit wichtigen internationalen Handelspartnern schützen sie den internationalen Gütertransport vor Warenschmuggel in Verbindung mit terroristischen Aktivitäten.


De Commissie zal in het belang van de verwezenlijking van dit ambitieuze programma nauw samenwerken met het Europees Parlement (via een regelmatige dialoog), de lidstaten (via een groep van vertegenwoordigers op hoog niveau) en alle belanghebbende partijen op alle niveaus in alle lidstaten.

Zur Verwirklichung dieses ehrgeizigen Programms wird die Europäische Kommission eng mit dem Europäischen Parlament (durch regelmäßigen Dialog), den Mitgliedstaaten (über eine Gruppe hochrangiger Vertreter) und allen interessierten Beteiligten auf allen Ebenen jedes Mitgliedstaats zusammenarbeiten.


De EU zal daarom nauw samenwerken met belangrijke internationale en regionale partners, zoals de VN, de AU en de Intergouvernementele Ontwikkelingsautoriteit (IGAD), en steunt het door oud-president Thabo Mbeki geleide Implementatiepanel op hoog niveau van de AU.

In dieser Beziehung wird die EU eng mit den wichtigen internationalen und regionalen Partnern, einschließlich VN, AU und IGAD, zusammenarbeiten und sie unterstützt die hochrangige Umsetzungsgruppe der AU unter Vorsitz des ehemaligen Präsidenten Thabo Mbeki.


Het is van essentieel belang dat de gekozen vertegenwoordigers op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau nauw met elkaar samenwerken.

Eine sehr enge Zusammenarbeit zwischen den gewählten Volksvertretern auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene ist von grundlegender Bedeutung".


Zij komen overeen om op politieel en douanegebied nauw administratief te gaan samenwerken en de nationale wet- en regelgevende teksten op eenzelfde niveau te brengen, ten einde de diverse vormen van criminaliteit in het Europees-Mediterrane gebied te bestrijden, met inbegrip van de onderstaande terreinen : - milieubescherming en bestrijding van milieucriminaliteit ; - bestrijding van de handel in namaakprodukten ; - behandeling van de diverse vormen van ontvoering van ki ...[+++]

Sie würden daher eine enge administrative Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden vereinbaren und die einzelstaatlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften überarbeiten, um die verschiedenen Formen der Kriminalität Im Raum Europa-Mittelmeer unter anderem in folgenden Bereichen zu bekämpfen: - Umweltschutz und Bekämpfung der Umweltkriminalität; - Bekämpfung des Handels mit nachgeahmten Waren; - Behandlung der verschiedenen Formen von Kindesentführung.


Het is duidelijk dat de algemene toepassing van doelmatige regels op EU-niveau van bijzonder belang is voor iedereen die, in welk gedeelte van de Unie dan ook, per veerboot reist en ik hoop dan ook dat de Lid-Staten nauw met elkaar zullen samenwerken om dat doel te bereiken".

Da eine EU-weite Anwendung wirksamer Bestimmungen allen Fährnutzern in der Union zugute kommt, zähle ich auf die Kooperationsbereitschaft aller Mitgliedstaaten".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau nauw samenwerken' ->

Date index: 2023-08-23
w