Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma nauw samenwerken " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal in het belang van de verwezenlijking van dit ambitieuze programma nauw samenwerken met het Europees Parlement (via een regelmatige dialoog), de lidstaten (via een groep van vertegenwoordigers op hoog niveau) en alle belanghebbende partijen op alle niveaus in alle lidstaten.

Zur Verwirklichung dieses ehrgeizigen Programms wird die Europäische Kommission eng mit dem Europäischen Parlament (durch regelmäßigen Dialog), den Mitgliedstaaten (über eine Gruppe hochrangiger Vertreter) und allen interessierten Beteiligten auf allen Ebenen jedes Mitgliedstaats zusammenarbeiten.


(EN) Ik zal nauw samenwerken met dit Parlement op onze weg voorwaarts naar het ontwikkelen van een toekomstig programma voor onderzoek en innovatie met een echte Europese toegevoegde waarde.

Mitglied der Kommission. – Ich werde in Zukunft im Rahmen der Arbeiten an einem zukünftigen Programm für Forschung und Innovation mit einem echten europäischen Mehrwert eng mit dem Parlament zusammenarbeiten.


Zij zal ook nauw blijven samenwerken met de lidstaten en belanghebbenden om ideeën en suggesties te verzamelen met betrekking tot gezonde regelgeving, die kunnen worden opgenomen in het REFIT-programma om dat nog doeltreffender te maken.

Sie wird ihre enge Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und Interessenträgern fortsetzen und deren Meinung und Vorschläge zur effizienten Rechtsetzung einholen, die im Rahmen des REFIT-Programms angegangen werden können.


De Commissie zal met het Sloveense voorzitterschap aan een aantal onderwerpen op zijn programma nauw samenwerken. Het gaat onder meer om de stabiliteit van de westelijke Balkan, Kosovo, en Bosnië in het bijzonder, maar ook om uitbreiding, het Europees nabuurschapsbeleid, asiel en immigratie, samenwerking met strategische partners en interculturele dialoog.

Die Kommission wird bei zentralen Fragen des Arbeitsprogramms, wie der Stabilität in den westlichen Balkanländern, dem Kosovo und Bosnien vor allem, sehr eng mit dem slowenischen Ratsvorsitz zusammenarbeiten, aber auch beim Thema Erweiterung, europäische Nachbarschaftspolitik, Asyl und Einwanderung, Zusammenarbeit mit strategischen Partnern und interkultureller Dialog.


Deze vloedgolf van bedreigingen en intimidaties trof ook de organisaties die op het terrein sedert vele jaren nauw samenwerken met de Europese Unie: sedert 18 februari jongstleden hebben vijf leiders en leden van organisaties die betrokken zijn bij programma's van de Unie met hun leven betaald voor hun inzet ten behoeve van hun gemeenschap; voorts hebben door de Unie gesteunde organisaties - waaronder het programma voor ontwikkeling en vrede in Magdalena Medio - via e-mail bedreigingen ontvangen waarin bij deze projecten betrokken ng ...[+++]

Diese Welle von Bedrohungen und Einschüchterungen hat nicht vor den Organisationen Halt gemacht, die seit vielen Jahren vor Ort eng mit der Europäischen Union zusammenarbeiten: Seit dem 18. Februar 2008 haben fünf Leiter und Mitglieder von Organisationen, die in Programme der Union eingebunden sind, ihren Einsatz für ihre Gemeinschaft mit dem Leben bezahlt; außerdem haben Organisationen, die durch die Union unterstützt werden – u.a. das Programm für Entwicklung und Frieden in der Region Magdalena Medio –, Drohungen per E-Mail erhalten, in denen Nichtregierungsorganisationen, Leiter örtlicher Gemeinschaften sowie Geistliche, die an dies ...[+++]


De EU zal tevens haar programma's verder versterken ter stimulering van het opbouwen van instellingen, goed bestuur, bijdragen van de civiele samenleving en steun voor groei van de Palestijnse economie, en daarbij nauw samenwerken met de vertegenwoordiger van het Kwartet.

Die EU wird ferner in enger Zusammenarbeit mit dem Vertreter des Quartetts ihre Programme verstärken, die darauf abzielen, den Aufbau von Institutionen, eine verantwortungsvolle Verwaltung, Beiträge der Zivilgesellschaft sowie das Wachstum der palästinensischen Wirtschaft zu fördern.


We zullen nauw samenwerken met het programmacomité en een intensieve dialoog onderhouden met de organisaties die bij dit programma zijn betrokken.

Wir werden in enger Kooperation mit dem Programmausschuss und in einem intensiven Dialog mit den beteiligten Organisationen arbeiten.


Voor de uitvoering van het programma zal de Commissie nauw samenwerken met de lidstaten.

Bei der Verwirklichung des Programms arbeitet die Kommission eng mit den Mitgliedstaaten zusammen.


Voor de uitvoering van het programma zullen de Commissie en het Mediacomité nauw samenwerken met de lidstaten.

Bei der Verwirklichung des Programms arbeiten die Kommission und der MEDIA-Ausschuß eng mit den Mitgliedstaaten zusammen.


Ik wens alle betrokken regio's toe dat zij volledig in hun opzet slagen en ik zeg hun hierbij toe dat de Commissie tijdens de hele looptijd van de programma's nauw met hen zal samenwerken".

Ich möchte allen betroffenen Regionen umfassenden Erfolg wünschen und ihnen versichern, daß die Kommission während der gesamten Programmdurchführung eng mit ihnen zusammenarbeiten wird".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma nauw samenwerken' ->

Date index: 2022-02-17
w