Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau noodzakelijk geworden " (Nederlands → Duits) :

Door een aantal ontwikkelingen op uniaal en internationaal niveau in de afgelopen tien jaar is echter een herziening van dat juridisch kader noodzakelijk geworden.

Eine Reihe von Entwicklungen auf Unions- und internationaler Ebene im vergangenen Jahrzehnt machen jedoch eine Überarbeitung des Rechtsrahmens notwendig.


Door een aantal ontwikkelingen op uniaal en internationaal niveau in de afgelopen tien jaar is echter een herziening van dat juridisch kader noodzakelijk geworden.

Eine Reihe von Entwicklungen auf Unions- und internationaler Ebene im vergangenen Jahrzehnt machen jedoch eine Überarbeitung des Rechtsrahmens notwendig.


– (PT) Door de steeds groter worden onderlinge afhankelijkheid van de nationale markten, door de multinationale of, in ieder geval, transnationale aard van veel van de belangrijkste spelers op de financiële markten en met name door de economische en financiële crisis waarvan de gevolgen nu wereldwijd worden gevoeld, is een nieuwe benadering, een nieuwe formulering en zelfs een nieuwe vormgeving voor het toezicht op Europees niveau noodzakelijk geworden.

– (PT) Die zunehmende Verzahnung der nationalen Märkte, die multinationale oder zumindest transnationale Natur vieler Hauptakteure der Finanzmärkte und ganz besonders die Wirtschafts- und Finanzkrise mit ihren weltweit spürbaren Auswirkungen haben gezeigt, dass die Aufsichtsführung auf europäischer Ebene überdacht, umformuliert und sogar gänzlich neu gefasst werden muss.


De minister herinnerde eraan dat het een zaak was van de nationale autoriteiten om vast te stellen wat er daadwerkelijk is gebeurd. Verder verklaarde zij dat de Europese Unie nu en ook in de toekomst bereid zou zijn om tot actie over te gaan als zou blijken dat door de gebeurtenissen rechtsvoorschriften op Europees niveau noodzakelijk waren geworden.

Die Ministerin erinnerte daran, dass es Sache der nationalen Behörden ist, festzustellen, was tatsächlich passiert ist. Des Weiteren erklärte sie, dass die Europäische Union jetzt und auch in Zukunft bereit sei zu handeln, wenn sich denn herausstellen sollte, dass Vorfälle Rechtsvorschriften auf europäischer Ebene notwendig machen.


37. wijst erop dat de hulpmiddelen van technologie en telecommunicatie in het begin van de 21e eeuw de globaliseringskrachten in totnogtoe ongekende omvang losgelaten, de communicatie- en arbeidsmarkt geëffend, en een periode van innovatie zonder weerga ingeluid hebben, waardoor de economieën productiever geworden zijn en de wereldburgers met elkaar in onderlinge verbinding staan; denkt daarom dat de Europese Unie met maximale aanwending van de macht en gevolgen van de technologie voor de economie, door de interne markt in de sectoren telecommunicatie, energie en onderzoek en de nijverheidssector in het bijzonder verder op te stellen st ...[+++]

37. weist darauf hin, dass seit Beginn des 21. Jahrhunderts die vorhandenen Technologie- und Telekommunikationsinstrumente die Kräfte der Globalisierung in bislang unvorstellbarem Maße freigesetzt haben, dass sie die Kommunikation und die Arbeitsmärkte "verflacht" und zu einer Phase bislang einzigartiger Innovation beigetragen haben und damit die Volkswirtschaften produktiver werden ließen und die Menschen weltweit miteinander vernetzt haben; vertritt daher die Auffassung, dass die Europäische Union durch die Maximierung der Auswirkungen der Technologie auf die Wirtschaft, durch eine weitere Öffnung des Binnenmarkts in den Bereichen Tel ...[+++]


47. onderstreept de bevoegdheid van de Europese Unie voor het mededingingsbeleid, die met het oog op de uitdagingen door de gemeenschappelijke munt, de Europese binnenmarkt, de mondialisering van de economie en de technologische ontwikkeling nog belangrijker is geworden, maar acht een breed politiek debat over de genzen van het mededingingsbeleid waar dit in botsing komt met andere kernbeleidsgebieden van de EU of op nationaal, regionaal of lokaal niveau noodzakelijk;

47. betont die Zuständigkeit der Europäischen Union für die Wettbewerbspolitik, die angesichts der Herausforderungen durch die gemeinsame Währung, den europäischen Binnenmarkt, die Globalisierung der Wirtschaft und die technologische Entwicklung noch bedeutsamer geworden ist; hält jedoch eine breite politische Debatte über die Grenzen der Wettbewerbspolitik für notwendig, wenn sie anderen Kerntätigkeiten der Europäischen Union oder auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene entgegensteht;


46. onderstreept de bevoegdheid van de Europese Unie voor het mededingingsbeleid, die met het oog op de uitdagingen door de gemeenschappelijke munt, de Europese binnenmarkt, de globalisering van de economie en de technologische ontwikkeling nog belangrijker is geworden, maar acht een breed politiek debat over de genzen van het mededingingsbeleid waar dit in botsing komt met andere kernbeleidsgebieden van de EU of op nationaal, regionaal of lokaal niveau noodzakelijk;

46. betont die Zuständigkeit der Europäischen Union für die Wettbewerbspolitik, die angesichts der Herausforderungen durch die gemeinsame Währung, den europäischen Binnenmarkt, die Globalisierung der Wirtschaft und die technologische Entwicklung noch bedeutsamer geworden ist; hält jedoch eine breite politische Debatte über die Grenzen der Wettbewerbspolitik für notwendig, wenn sie anderen Kerntätigkeiten der Europäischen Union oder auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene entgegensteht;


Op het niveau van de Europese Unie is een aanpassing van bijlage II (zie Richtlijn 94/24/EEG [11]) van de Vogelrichtlijn noodzakelijk geworden.

Auf Ebene der Europäischen Union war eine Anpassung von Anhang II der Vogelschutzrichtlinie notwendig (siehe Richtlinie 94/24/EWG [11]).


Overwegende dat de werkgevers zich op de hoogte moeten stellen van de technische vooruitgang en van de wetenschappelijke kennis op het gebied van het ontwerpen van werkplekken, om eventuele noodzakelijk geworden aanpassingen uit te voeren, ten einde een hoger niveau van bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers te kunnen garanderen;

Die Arbeitgeber sind verpflichtet, sich über den neuesten Stand der Technik und der wissenschaftlichen Erkenntnisse auf dem Gebiet der Gestaltung der Arbeitsplätze zu informieren, um etwa erforderliche Änderungen vorzunehmen und damit eine bessere Sicherheit und einen besseren Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer gewährleisten zu können.


w