Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau omschrijven waarmee " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten moeten in hun partnerschapsovereenkomsten als bedoeld in artikel 14 van Verordening (EU) nr/ (gemeenschappelijke verordening) de regelingen op nationaal en regionaal niveau omschrijven waarmee de coördinatie kan worden gewaarborgd tussen het LIFE-programma en de andere fondsen als bedoeld in Verordening (EU) nr/ (gemeenschappelijke verordening).

Die Mitgliedstaaten benennen in ihren in Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr/ (die Allgemeine Verordnung) vorgesehenen Partnerschaftsabkommen die Mechanismen auf nationaler und regionaler Ebene, mit denen die Koordinierung zwischen dem LIFE-Programm und den übrigen in der Verordnung (EU) Nr/ (die Allgemeine Verordnung) aufgeführten Mitteln sichergestellt wird.


De lidstaten moeten in hun partnerschapsovereenkomsten als bedoeld in artikel 14 van Verordening (EU) nr. XXX/xxx (verordening inzake algemene bepalingen) de regelingen op nationaal en regionaal niveau omschrijven waarmee de coördinatie kan worden gewaarborgd tussen het LIFE-programma en de andere gelden als bedoeld in Verordening (EU) nr. XXX/xxxx (verordening inzake algemene bepalingen).

Die Mitgliedstaaten müssen in ihren in Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr. XXX/xxx (Verordnung mit allgemeinen Bestimmungen) vorgesehenen Partnerschaftsabkommen die Mechanismen auf nationaler und regionaler Ebene benennen, mit denen die Koordinierung zwischen dem LIFE-Programm und den übrigen in der Verordnung (EU) Nr. XXX/xxx (Verordnung mit allgemeinen Bestimmungen) aufgeführten Mitteln sichergestellt wird.


38. verzoekt de Commissie om een nieuwe versie of wijziging van de bijlagen bij Richtlijn 2001/110/EG van de Raad (honingrichtlijn) ter verhoging van de normen van de EU-productie door het vaststellen van duidelijke wettelijke definities voor alle bijenteeltproducten, met inbegrip van honingvariëteiten en het omschrijven van de belangrijke parameters voor de kwaliteit van honing, zoals het proline- en saccharase-gehalte, een laag HMF-niveau of een lage vochtigheid, en van kenmerken waarmee ...[+++]

38. fordert die Kommission auf, in die Richtlinie 2001/110/EG des Rates (Honigrichtlinie) Anhänge aufzunehmen bzw. die bestehenden Anhänge zu ändern, um durch die Festlegung klarer rechtlicher Definitionen für alle Imkereierzeugnisse, einschließlich Honigarten, sowie durch die Festlegung der wichtigen Parameter für die Qualität von Honig, wie etwa Prolin- und Saccharasegehalt, geringer HMF-Wert und Wassergehalt, und für Verfälschungen (wie etwa Glyceringehalt, Isotopenverhältnis im Zucker (C13/C14), Pollenspektrum und Aroma und der Zuckergehalt von Honig) die Standards für die Erzeugung in der EU zu verbessern; fordert, die Erforschung ...[+++]


38. verzoekt de Commissie om een nieuwe versie of wijziging van de bijlagen bij Richtlijn 2001/110/EG van de Raad (honingrichtlijn) ter verhoging van de normen van de EU-productie door het vaststellen van duidelijke wettelijke definities voor alle bijenteeltproducten, met inbegrip van honingvariëteiten en het omschrijven van de belangrijke parameters voor de kwaliteit van honing, zoals het proline- en saccharase-gehalte, een laag HMF-niveau of een lage vochtigheid, en van kenmerken waarmee ...[+++]

38. fordert die Kommission auf, in die Richtlinie 2001/110/EG des Rates (Honigrichtlinie) Anhänge aufzunehmen bzw. die bestehenden Anhänge zu ändern, um durch die Festlegung klarer rechtlicher Definitionen für alle Imkereierzeugnisse, einschließlich Honigarten, sowie durch die Festlegung der wichtigen Parameter für die Qualität von Honig, wie etwa Prolin- und Saccharasegehalt, geringer HMF-Wert und Wassergehalt, und für Verfälschungen (wie etwa Glyceringehalt, Isotopenverhältnis im Zucker (C13/C14), Pollenspektrum und Aroma und der Zuckergehalt von Honig) die Standards für die Erzeugung in der EU zu verbessern; fordert, die Erforschung ...[+++]


38. verzoekt de Commissie om een nieuwe versie of wijziging van de bijlagen bij Richtlijn 2001/110/EG (honingrichtlijn) ter verhoging van de normen van de EU-productie door het vaststellen van duidelijke wettelijke definities voor alle bijenteeltproducten, met inbegrip van honingvariëteiten en het omschrijven van de belangrijke parameters voor de kwaliteit van honing, zoals het proline- en saccharase-gehalte, een laag HMF-niveau of een lage vochtigheid, en van kenmerken waarmee ...[+++]

38. fordert die Kommission auf, in die Richtlinie 2001/110/EG (Honigrichtlinie) Anhänge aufzunehmen bzw. die bestehenden Anhänge zu ändern, um durch die Festlegung klarer rechtlicher Definitionen für alle Imkereierzeugnisse, einschließlich Honigarten, sowie durch die Festlegung der wichtigen Parameter für die Qualität von Honig, wie etwa Prolin- und Saccharasegehalt, geringer HMF-Wert und Wassergehalt, und für Verfälschungen (wie etwa Glyceringehalt, Isotopenverhältnis im Zucker (C13/C14), Pollenspektrum und Aroma und der Zuckergehalt von Honig) die Standards für die Erzeugung in der EU zu verbessern; fordert, die Erforschung wirksamer ...[+++]


DOELSTELLINGEN EN PERIODE In het document probeert de Commissie de problemen te omschrijven waarmee consumenten en economische subjecten geconfronteerd worden en oplossingen te vinden op communautair niveau.

Zielsetzungen und Fristen In diesem Dokument versucht die Kommission, die Probleme zu umreißen, vor denen die Verbraucher und die Wirtschaftsakteure stehen, um dann verschiedene Lösungsmöglichkeiten auf Gemeinschaftsebene zu skizzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau omschrijven waarmee' ->

Date index: 2024-09-04
w