Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "niveau vastgestelde vooral op grensoverschrijdend opererende bedrijven " (Nederlands → Duits) :

nodigt de Commissie uit een effectieve tenuitvoerlegging van op Europees niveau vastgestelde, vooral op grensoverschrijdend opererende bedrijven gerichte maatregelen te stimuleren en te steunen en werk te maken van haar intentie om een evaluatieverslag te doen toekomen over de toepassing van beide aanbevelingen door de lidstaten; verzoekt de Commissie in dat verband in de conclusies van haar evaluatieverslag een overzicht op te nemen van geschikte wetgevende en andere maatregelen die daaruit zouden kunnen voortvloeien;

ersucht die Kommission, die wirksame Umsetzung der auf EU-Ebene ergriffenen Maßnahmen zu befördern und zu unterstützen und sich dabei vor allem auf grenzübergreifend tätige Unternehmen zu konzentrieren und ihr Versprechen einzulösen, einen Bewertungsbericht über die Anwendung der beiden Empfehlungen durch die Mitgliedstaaten vorzulegen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, in die Schlussfolgerungen des Bewertungsberichts einen Plan der maßgeblichen legislativen und nicht legislativen Tätigkeiten aufzunehmen, die notwendige Folgemaßnahmen darstellen könnten;


13. nodigt de Commissie uit een effectieve tenuitvoerlegging van op Europees niveau vastgestelde, vooral op grensoverschrijdend opererende bedrijven gerichte maatregelen te stimuleren en te steunen en werk te maken van haar intentie om een evaluatieverslag te doen toekomen over de toepassing van beide aanbevelingen door de lidstaten; verzoekt de Commissie in dat verband in de conclusies van haar evaluatieverslag een overzicht op te nemen van geschikte wetgevende en andere maatregelen die daaruit zouden kunnen voortvloeien;

13. ersucht die Kommission, die wirksame Umsetzung der auf EU-Ebene ergriffenen Maßnahmen zu befördern und zu unterstützen und sich dabei vor allem auf grenzübergreifend tätige Unternehmen zu konzentrieren und ihr Versprechen einzulösen, einen Bewertungsbericht über die Anwendung der beiden Empfehlungen durch die Mitgliedstaaten vorzulegen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, in die Schlussfolgerungen des Bewertungsberichts einen Plan der maßgeblichen legislativen und nicht legislativen Tätigkeiten aufzunehmen, die notwendige Folgemaßnahmen darstellen könnten;


13. nodigt de Commissie uit een effectieve tenuitvoerlegging van op Europees niveau vastgestelde, vooral op grensoverschrijdend opererende bedrijven gerichte maatregelen te stimuleren en te steunen en werk te maken van haar intentie om een evaluatieverslag te doen toekomen over de toepassing van beide aanbevelingen door de lidstaten; verzoekt de Commissie in dat verband in de conclusies van haar evaluatieverslag een overzicht op te nemen van geschikte wetgevende en andere maatregelen die daaruit zouden kunnen voortvloeien;

13. ersucht die Kommission, die wirksame Umsetzung der auf EU-Ebene ergriffenen Maßnahmen zu befördern und zu unterstützen und sich dabei vor allem auf grenzübergreifend tätige Unternehmen zu konzentrieren und ihr Versprechen einzulösen, einen Bewertungsbericht über die Anwendung der beiden Empfehlungen durch die Mitgliedstaaten vorzulegen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, in die Schlussfolgerungen des Bewertungsberichts einen Plan der maßgeblichen legislativen und nicht legislativen Tätigkeiten aufzunehmen, die notwendige Folgemaßnahmen darstellen könnten;


22. betreurt het dat het financieel toezicht geen gelijke tred heeft gehouden met de marktintegratie; dringt er bij de Commissie op aan met een resolutie te komen om de bestaande Lamfalussy-comités van niveau 3 om te zetten in een structuur voor EU-toezicht; herinnert er opnieuw aan dat de instelling van een Europese toezichthouder de beste methode is om tot een doeltreffend toezicht op grensoverschrijdend opererende bedrijven op ...[+++]

22. bedauert, dass die Finanzaufsicht nicht mit der Marktintegration Schritt gehalten hat; fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine Lösung zu finden, um die bestehenden Stufe-3-Ausschüsse im Rahmen des Lamfalussy-Prozesses in Instrumente der EU-Aufsicht umzuwandeln; weist erneut darauf hin, dass die Einsetzung einer Europäischen Aufsichtsbehörde langfristig die beste Methode zur Sicherstellung einer wirksamen Kontrolle grenzübergreifend tätiger Firmen ist; fordert die Kommission auf, insbesondere Initiativen zu ergreifen, um eine europäische Sicht der Exposition gegenüber Risiken zu entwickeln, und weist darauf hin, dass es noch ...[+++]


15. dringt er bij de Commissie op aan dat zij als reactie op de financiële onrust maatregelen neemt op het gebied van regelgeving en toezicht; vestigt er in dit verband de aandacht op dat de rol van de comités van niveau 3 in het Lamfalussy-proces zodanig moet worden verduidelijkt en versterkt dat de financiële stabiliteit in de EU gewaarborgd is; is van mening dat de benoeming van een Europese toezichthouder de beste methode zou zijn om tot een doeltreffend toezicht op grensoverschrijdend opererende bedrijven op lange termijn te ko ...[+++]

15. fordert die Kommission nachdrücklich auf, regulatorische und aufsichtsrechtliche Maßnahmen zu ergreifen, um auf die Turbulenzen auf den Finanzmärkten zu reagieren; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Rolle der Stufe-3-Ausschüsse im Rahmen des Lamfalussy-Prozesses dergestalt klargestellt und gestärkt werden muss, dass finanzielle Stabilität in der EU sichergestellt ist; vertritt die Ansicht, dass die Einsetzung einer Europäischen Aufsichtsbehörde langfristig die beste Methode zur Sicherstellung einer wirksamen Kontrolle grenzübergreifend tätiger Firmen ist;


21. benadrukt dat de samenwerking tussen de gemeentes en regio's op nationaal en Europees niveau een einde helpt te maken aan energie-eilanden en bijdraagt aan de voltooiing van de interne energiemarkt en de uitvoering van energie-infrastructuurprojecten (EIP's); en is van mening dat de doelstelling van het cohesiebeleid met betrekking tot de Europese territoriale samenwerking alsook macroregionale strategieën de samenwerkingsmogelijkheden voor grensoverschrijdende projecten kunnen vergroten om efficiënte en intelligente verbindingen ...[+++]

21. betont, dass die Zusammenarbeit zwischen den Kommunen und Regionen auf innerstaatlicher und europäischer Ebene dazu beiträgt, Energieinseln anzubinden, den Energiebinnenmarkt zu vollenden und Energieinfrastrukturvorhaben umzusetzen; vertritt die Auffassung, dass das kohäsionspolitische Ziel der territorialen Zusammenarbeit in der EU und makroregionale Strategien die Möglichkeiten zur Zusammenarbeit bei länderübergreifenden Vorhaben verbessern können, um effiziente und intelligente Verbindungsleitungen zwischen nichtkonventionellen lokalen und regionalen Energiequellen und großen Energienetzen zu errichten; hebt hervor, dass durch e ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau vastgestelde vooral op grensoverschrijdend opererende bedrijven' ->

Date index: 2021-05-03
w