Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau verslag uitgebracht " (Nederlands → Duits) :

De groep op hoog niveau heeft een verslag uitgebracht waarin wordt uitgestippeld hoe de kwaliteit in het onderwijzen en leren kan worden verbeterd.

In ihrem Bericht hat die Hochrangige Gruppe zur Modernisierung der Hochschulbildung Wege zur Verbesserung der Qualität von Lehre und Lernen aufgezeigt.


54. merkt op dat de interne financiële controleur een onderzoek heeft ingesteld naar de uitvoering van de bepalingen met betrekking tot de bijdragen ten gunste van de politieke partijen op Europees niveau en in augustus 2007 hierover een verslag heeft uitgebracht; verheugt zich erover dat dit geleid heeft tot een gedetailleerd actieplan dat door de administratie werd goedgekeurd; verlangt dat de resultaten van deze audit deel uitmaken van de kwijtingsprocedure voor 2007;

54. stellt fest, dass der Interne Prüfer die Umsetzung der Vorschriften zu den Zuschüssen für die Parteien auf europäischer Ebene kontrolliert und seinen diesbezüglichen Bericht im August 2007 vorgelegt hat; begrüßt, dass dieser zu einem von der Verwaltung angenommenen detaillierten Aktionsplan geführt hat; fordert, dass die Ergebnisse dieser Prüfung im Entlastungsverfahren für 2007 berücksichtigt werden;


A. overwegende dat het initiatief inzake Europees verbintenissenrecht dat in de mededeling van de Commissie van 11 oktober 2004 (COM(2004)0651) wordt beschreven en waarover in het eerste jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie verslag wordt uitgebracht, vooral een oefening in beter wetgeven op EU-niveau lijkt te zijn, is geenszins duidelijk in hoeverre dit tot praktische resultaten zal leiden of op welke rechtsgrondslag een of meer bindende instrumenten zouden worden ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Initiative zum europäischen Vertragsrecht, wie sie in der Mitteilung der Kommission vom 11. Oktober 2004 (KOM(2004)0651) beschrieben und über die im ersten jährlichen Fortschrittsbericht der Kommission berichtet wird, offenbar in erster Linie als Übung in besserer Rechtsetzung auf EU-Ebene zu sehen ist und dass keineswegs feststeht, was für praktische Folgen sie nach sich ziehen wird oder auf welcher Grundlage eventuell eines oder mehrere verbindliche Rechtsinstrumente erlassen werden,


A. overwegende dat het initiatief inzake Europees verbintenissenrecht dat in de mededeling van de Commissie van 11 oktober 2004 (COM(2004)0651) wordt beschreven en waarover in het eerste jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie verslag wordt uitgebracht, weliswaar vooral een oefening in beter wetgeven op EU-niveau lijkt te zijn, is geenszins duidelijk in hoeverre dit tot praktische resultaten zal leiden of op welke rechtsgrondslag een of meer bindende instrumenten zou ...[+++]

A. in der Erwägung, dass zwar die Initiative zum europäischen Vertragsrecht, wie sie in der Mitteilung der Kommission vom 11. Oktober 2004 (KOM(2004)0651) beschrieben und über die im ersten jährlichen Fortschrittsbericht der Kommission berichtet wird, offenbar in erster Linie als Übung in besserer Rechtsetzung auf EU-Ebene zu sehen ist, dass aber keineswegs feststeht, was für praktische Folgen sie nach sich ziehen wird, oder auf welcher Grundlage eventuell eines oder mehrere verbindliche Rechtsinstrumente erlassen werden,


De Commissie heeft sedertdien verschillende technische besprekingen gehouden en daarover periodiek aan de lidstaten in het Comité voor de douane en in december laatstleden ook op een meer politiek niveau verslag uitgebracht.

Die Kommission hat seitdem mehrere technische Gespräche dieser Art durchgeführt und den Mitgliedstaaten regelmäßig im Zollausschuß und vergangenen Dezember auch auf politischer Ebene Bericht erstattet.


Hierin werd de oprichting aangekondigd van een task force op hoog niveau inzake vaardigheden en mobiliteit, die in december 2001 verslag heeft uitgebracht.

Darin wurde die Einsetzung einer weiteren hochrangigen Task Force für Qualifikation und Mobilität angekündigt, die im Dezember 2001 ihren Bericht vorlegte.


De voorzitter heeft verslag uitgebracht over de stand van de werkzaamheden van de Groep op hoog niveau voor asiel- en migratievraagstukken, die in december 1998 op voorstel van Nederland werd opgericht.

Der Vorsitz erstattete Bericht über den Stand der Beratungen der aufgrund eines niederländischen Vorschlags im Dezember 1998 eingesetzten Hochrangigen Gruppe "Asyl und Migration".


Het voorzitterschap heeft kort verslag uitgebracht over de gestructureerde dialoog op hoog niveau tussen de EU (vertegenwoordigd door de uitgebreide trojka (BE, HU, PL, DK) en vertegen­woordigers van de Commissie en het Europees Parlement), nationale overheidsinstanties en vertegenwoordigers van sportorganisaties (zoals het Internationaal Olympisch Comité, het Europees Olympisch Comité, UEFA, FIBA (basketbal), en de European Lotteries), die voorafging aan de formele Raadszitting.

Der Vorsitz berichtete kurz über den strukturierten Dialog auf hochrangiger Ebene zwischen der EU (vertreten durch die erweiterte Troika – BE, HU, PL, DK – sowie durch Vertreter der Kommission und des Europäischen Parlaments), den öffentlichen Stellen der Mitgliedstaaten sowie den Vertre­tern von Sportverbänden (wie Internationales Olympisches Komitee, Europäisches Olympisches Komitee, UEFA, FIBA (Basketball)) und den Europäischen Lotterien, der der förmlichen Rats­tagung vorausging.


De Commissie heeft tevens verslag uitgebracht over de conclusies van de groep op hoog niveau inzake aanplantrechten voor wijnstokken, die eerder dit jaar door de Commissie is ingesteld.

Des Weiteren berichtete sie über die Schlussfolgerungen der im Jahr 2012 eingesetzten hochrangigen Gruppe "Rebanbaurechte".


De Litouwse delegatie heeft verslag uitgebracht over het resultaat van een bijeenkomst op hoog niveau die op 18 april in Vilnius, Litouwen werd georganiseerd, en die werd bijgewoond door 15 ministers van de EU die verantwoordelijk zijn voor groei en concurrentievermogen (10529/12).

Die litauische Delegation berichtete über die Ergebnisse einer Tagung auf hoher Ebene, die am 18. April in Vilnius (Litauen) stattgefunden hat und an der 15 für Wachstum und Beschäftigung zuständige EU-Minister teilgenommen haben (10529/12).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau verslag uitgebracht' ->

Date index: 2021-09-25
w