Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nizjnij novgorod 9-10 " (Nederlands → Duits) :

– gezien zijn eerdere resoluties over Rusland, met name de resolutie over de conclusies van de top EU-Rusland van 9 en 10 juni 2011 te Nizjni Novgorod, de resolutie van 7 juli 2011 over de voorbereidingen voor de Russische parlementsverkiezingen in december 2011 en de resolutie van 17 februari 2011 over de rechtsstaat in Rusland,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu Russland und insbesondere die Entschließung zu den Ergebnissen des Gipfels EU-Russland in Nischni Nowgorod vom 9. und 10. Juni 2011, die Entschließung vom 7. Juli 2011 zu den Vorbereitungen auf die Wahlen zur russischen Staatsduma im Dezember 2011 und die Entschließung vom 17. Februar 2011 zur Rechtsstaatlichkeit in Russland,


G. overwegende dat er tussen juli en oktober 2008 aangifte is gedaan van talrijke aanslagen op het leven van mensenrechtenverdedigers, onder wie Ingoesjetisch oppositieleider Achmed Kotijev, Ingoesjetisch mensenrechtenverdediger Zoerab Tsechojev, mensenrechtenactivist Dimitrij Krajoechin uit Orjol en mensenrechtenactivist Stanislav Dmitrijevski uit Nizjnij Novgorod,

G. in der Erwägung, dass zwischen Juli und Oktober 2008 mehrere Anschläge gegen Menschenrechtsaktivisten verübt wurden, unter anderem gegen den inguschetischen Oppositionsführer Ahmed Kotiew, den Menschenrechtsaktivisten Zurab Tsechoev aus Inguschetien, den Menschenrechtsaktivisten Dimitri Krajuchin aus der Stadt Orel und den Menschenrechtsaktivisten Stanislav Dmitrievsky aus Nischni Nowgorod,


G. overwegende dat er tussen juli en oktober 2008 aangifte is gedaan van talrijke aanslagen op het leven van mensenrechtenverdedigers, onder wie Ingoesjetisch oppositieleider Achmed Kotijev, Ingoesjetisch mensenrechtenverdediger Zoerab Tsechojev, mensenrechtenactivist Dimitrij Krajoechin uit de stad Orjol en mensenrechtenactivist Stanislav Dmitrijevski uit Nizjnij Novgorod,

G. in der Erwägung, dass zwischen Juli und Oktober 2008 mehrere Anschläge gegen Menschenrechtsaktivisten verübt wurden, unter anderem gegen den inguschetischen Oppositionsführer Ahmed Kotiew, den Menschenrechtsaktivisten Zurab Tsechoev aus Inguschetien, den Menschenrechtsaktivisten Dimitri Krajuchin aus der Stadt Orel und den Menschenrechtsaktivisten Stanislav Dmitrievsky aus Nischni Nowgorod,


G. overwegende dat er tussen juli en oktober 2008 aangifte is gedaan van talrijke aanslagen op het leven van mensenrechtenverdedigers, onder wie Ingoesjetisch oppositieleider Achmed Kotijev, Ingoesjetisch mensenrechtenverdediger Zoerab Tsechojev, mensenrechtenactivist Dimitrij Krajoechin uit Orjol en mensenrechtenactivist Stanislav Dmitrijevski uit Nizjnij Novgorod,

G. in der Erwägung, dass zwischen Juli und Oktober 2008 mehrere Anschläge gegen Menschenrechtsaktivisten verübt wurden, unter anderem gegen den inguschetischen Oppositionsführer Ahmed Kotiew, den Menschenrechtsaktivisten Zurab Tsechoev aus Inguschetien, den Menschenrechtsaktivisten Dimitri Krajuchin aus der Stadt Orel und den Menschenrechtsaktivisten Stanislav Dmitrievsky aus Nischni Nowgorod,


– gezien de resultaten van de op 9 en 10 juni 2011 in Nizjni Novgorod gehouden top EU-Rusland,

– unter Hinweis auf die Ergebnisse des Gipfeltreffens EU-Russland in Nischni Nowgorod am 9. und 10. Juni 2011,


Deze briefing betrof onder meer de ministeriële bijeenkomst EU-OPEC (Wenen, 27 juni), de goede werking van de Energieraad EU-VS, de ontwikkelingen in Noord-Afrika, de zuidelijke corridor, de eerste zitting van de Vergadering van het Internationaal Agentschap voor hernieuwbare energie (Abu Dhabi, 4-5 april), de tweede ministeriële Schone-Energiebijeenkomst (Abu Dhabi, 6-7 april), de top EU-Japan (Brussel, 28 mei) en de top EU-Rusland (Nizhjni Novgorod, 9-10 juni).

Themen dieser Unterrichtung waren unter anderem die EU-OPEC-Ministertagung (Wien, 27. Juni 2011), das gute Funktionieren des Energierates EU-USA, die Entwicklungen in Nordafrika, der südliche Gaskorridor, die erste Tagung der Versammlung der Internationalen Agentur für Erneuerbare Energien (Abu Dhabi, 4./5. April 2011), die zweite Ministertagung zum Thema sau­bere Energie (Abu Dhabi, 6./7. April 2011), das Gipfeltreffen EU-Japan (Brüssel, 28. Mai 2011) und das Gipfeltreffen EU-Russland (Nizhny Novgorod, 9./10. Juni 2011).


De Raad heeft het standpunt vastgesteld dat de EU zal innemen tijdens de achtste zitting van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland (ministers van Buitenlandse Zaken), en heeft nota genomen van de voorbereidingen voor de top EU-Rusland (Nizjnij Novgorod, 9-10 juni 2011).

Der Rat hat den Standpunkt der EU für die achte Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU-Russland (Außenminister) festgelegt und den Stand der Vorbereitung des Gipfeltreffens EU-Russland (Nischni Nowgorod, 9./10. Juni 2011) zur Kenntnis genommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nizjnij novgorod 9-10' ->

Date index: 2023-03-16
w