Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decoratie
Eervolle onderscheiding
Europese medaille
Medaille
Nobelprijs
Nobelprijs voor de vrede
Verdiende brutopremie
Voorziening voor niet-verdiende premies
Vroeger verdiende loon

Traduction de «nobelprijs verdiend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening voor niet-verdiende premies

Beitragsübertrag








eervolle onderscheiding [ decoratie | Europese medaille | medaille | Nobelprijs ]

ehrende Auszeichnung [ Ehrenpreis | Ehrenzeichen | europäische Auszeichnung | Nobelpreis | Orden | Preis für Spitzenleistungen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik hoop dat de Amerikaanse president, Barack Obama, bewijst dat hij de Nobelprijs verdiend in de wacht heeft gesleept, want de bestrijding van de klimaatverandering draagt bij aan de vrede en het geluk van alle volkeren.

Ich hoffe, dass der Präsident der Vereinigten Staaten, Barack Obama, zeigen wird, dass er den Friedensnobelpreis verdient hat, da die Bekämpfung des Klimawandels zum Frieden und zum Wohlergehen aller Nationen beiträgt.


Ik hoop dat de Amerikaanse president Barack Obama bewijst dat hij de Nobelprijs voor de vrede heeft verdiend, zodat de strijd tegen klimaatverandering een bijdrage zal leveren aan vrede en geluk voor alle volkeren!

Ich hoffe, dass der Präsident der Vereinigten Staaten Barack Obama beweisen wird, dass er den Friedensnobelpreis wirklich verdient hat, denn der Kampf gegen den Klimawandel wird zu Frieden und Glück aller Nationen beitragen.


President Wilson kreeg een Nobelprijs, die hij veel meer verdiende dan Al Gore.

Präsident Wilson wurde der Nobelpreis verliehen – den er deutlich mehr verdient hat als Al Gore.


We hebben echt de Nobelprijs voor wollig taalgebruik verdiend, als je het mij vraagt, terwijl het hier toch om een zeer belangrijke vraag gaat, een vraag die - we hebben ze allemaal gehoord - het Kwartet, de Europese ministers, de media, de heer Solana zojuist nog, zich stellen: hoe moeten we gaan samenwerken met Hamas, hoe kunnen we onze hulp voortzetten, hulp die de Palestijnen zo hard nodig hebben, als Hamas het terrorisme niet afzweert en weigert Israël te erkennen?

Ich meine, wir haben wohl einen Nobelpreis für „hohle Worte“ verdient zu einem Zeitpunkt, da das Nahostquartett, die europäischen Minister, die Medien und vor wenigen Augenblicken noch Herr Solana – wir haben sie ja alle vernommen – sich trotz der Charta die unvermeidliche Frage stellen: Wie können wir mit der Hamas zusammenarbeiten und unsere für die Palästinenser lebensnotwendige Hilfe fortsetzen, wenn die Hamas nicht auf den Terror verzichtet und Israel nicht anerkennt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Aung San Suu Kyi heeft de erkenning van de internationale gemeenschap verdiend. Zij heeft de Nobelprijs ontvangen. Van het Parlement heeft zij de Sacharovprijs gekregen en van de Liberale Internationale de Vrijheidsprijs.

Frau Aung San Suu Kyi hat sich die Anerkennung der internationalen Gemeinschaft erworben. Sie erhielt den Nobelpreis, den Sacharow-Preis dieses Parlaments, den Freiheitspreis der Liberalen Internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nobelprijs verdiend' ->

Date index: 2023-02-09
w