Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodig impulsen moeten geven " (Nederlands → Duits) :

Men zou de nodige prioriteit moeten geven aan de uitvoering van kaderrichtlijnen, alsmede aan richtlijnen van horizontale aard.

Vorrang sollte die Umsetzung der Rahmenrichtlinien sowie der horizontalen Richtlinien erhalten.


Desalniettemin moeten nauwe banden worden aangegaan en onderhouden met het IPSAS Board om impulsen te geven aan de agenda en besluitvorming en ook omdat het noodzakelijk kan zijn om de EPSAS in enkele gevallen te laten afwijken van de IPSAS.

Dennoch sollte die EPSAS-Verantwortlichen enge Kontakte zum IPSAS-Board aufbauen und unterhalten, um einschlägige Entwicklungen in ihrer Agenda und ihren Entscheidungsprozessen zu berücksichtigen, aber auch, weil in einigen Fällen ein Abweichen der EPSAS von den IPSAS erforderlich sein kann.


Het wordt de taak van de Europese Raad om de nodige impulsen te geven en de strategische belangen en doelstellingen van het externe optreden van de Unie vast te stellen.

Der Europäische Rat wird eine wichtige Rolle als Impulsgeber legen und die Interessen und strategischen Ziele für das auswärtige Handeln der Union festlegen.


We bevinden ons nu echter in een begrotingscrisis en ik geloof niet dat de vijf miljard euro die de Commissie hier heeft voorgesteld, genoeg zal zijn om de nodige impulsen te geven.

Wir befinden uns jetzt allerdings in einer Haushaltskrise, und ich glaube, dass die fünf Milliarden, die hier von der Kommission vorgeschlagen wurden, nicht ausreichen werden, um die notwendigen Impulse zu setzen.


Wij zijn niet uitsluitend een markteconomie; er moet, zoals de teksten bepalen, ook ruimte zijn voor overheidsoptreden, niet alleen wanneer de markt faalt maar ook wanneer wij sociale of territoriale ongelijkheden moeten verminderen, externe effecten moeten aanpakken, innovatie moeten bevorderen en indien nodig impulsen moeten geven aan het bedrijfsleven.

Wir sind nicht nur eine Marktgesellschaft; es muss - wie es im Text steht - auch Raum für öffentliches Handeln geben und zwar nicht nur dann, wenn der Markt nicht funktioniert, sondern auch immer dann, wenn wir soziale oder territoriale Ungleichheiten verringern, externe Effekte kontrollieren, Innovation fördern und, falls nötig, die Industrie ankurbeln müssen.


Tot de mogelijke oplossingen rekent de Commissie dat de eisen die gesteld worden aan personen die daadwerkelijk leiding geven aan de zaken van een kredietinstelling moeten worden aangescherpt, in die zin dat de betrokkenen als voldoende betrouwbaar bekend moeten staan en over de nodige ervaring moeten beschikken, en dat zij tevens moeten worden beoordeeld op de geschiktheid om hun beroepsactiviteiten uit te oefenen.

Hinsichtlich möglicher Lösungen, die aufgezeigt werden, weist die Kommission darauf hin, dass die Anforderungen an Personen, die die Geschäfte des Kreditinstituts tatsächlich leiten, erheblich erhöht werden müssten; diese sollten ausreichend gut beleumundet sein, über angemessene Erfahrung verfügen und auch mit Blick auf ihre Eignung für die Ausübung ihrer beruflichen Tätigkeit einer Beurteilung unterzogen werden.


In januari van dit jaar heeft het Parlement een begroting verworpen die het toen als zeer matig beoordeelde, omdat het van mening was dat die niet de vereiste middelen bood om werkgelegenheid, groei, onderzoek en de grote trans-Europese netwerken de nodige impulsen te geven.

Unser Parlament hat im Januar dieses Jahres einen Haushaltsplan abgelehnt, den es seinerzeit für nicht ausreichend ansah, da er nicht die notwendigen finanziellen Mittel für Beschäftigung, Wachstum, Forschung und die großen transeuropäischen Netze vorsah.


Het voorzitterschap zal de nodige impulsen blijven geven aan het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie, dat tot doel heeft stabiliteit en welvaart in de landen op de Westelijke Balkan te bevorderen en deze landen te begeleiden op de weg naar een mogelijk lidmaatschap van de Europese Unie.

Der Ratsvorsitz wird den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der Europäischen Union, der das Ziel hat, Stabilität und Wohlstand auf dem westlichen Balkan zu stärken, vorantreiben und diesen Ländern den Weg weisen, der schließlich in die EU-Mitgliedschaft münden soll.


De nationale regelgevende instanties en de nationale instanties die uitvoering moeten geven aan het mededingingsrecht moeten, indien nodig, hun werkzaamheden coördineren teneinde te garanderen dat de beste oplossing wordt toegepast.

Die nationalen Regulierungsbehörden und die mit der Anwendung des Wettbewerbsrechts betrauten nationalen Behörden sollten gegebenenfalls ihre Tätigkeit koordinieren um sicherzustellen, dass die geeignetste Abhilfemaßnahme getroffen wird.


De nationale regelgevende instanties en de nationale instanties die uitvoering moeten geven aan het mededingingsrecht moeten, indien nodig, hun werkzaamheden coördineren teneinde te garanderen dat de beste oplossing wordt toegepast.

Die nationalen Regulierungsbehörden und die mit der Anwendung des Wettbewerbsrechts betrauten nationalen Behörden sollten gegebenenfalls ihre Tätigkeit koordinieren um sicherzustellen, dass die geeignetste Abhilfemaßnahme getroffen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig impulsen moeten geven' ->

Date index: 2024-01-22
w