Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodig via het speciale comité waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Als gevolg van een wijziging van deel IV van de bijlage bij Richtlijn 2001/83/EG, vastgesteld op 14 september 2009, zijn enkele van de eisen met betrekking tot de inhoud van de aanvraag voor vergunningen voor het in de handel brengen van ATMP's veranderd[5]. Bovendien is er sinds 31 januari 2013 een herzien richtsnoer voor goede productiepraktijken van kracht waarin speciale wijzigingen voor ATMP's zijn aangebracht[6]. Aan specifieke eisen met betrekking tot goede klinische praktijken en traceerbaarheid wordt momenteel echter nog gewerkt omdat er meer ervaring ...[+++]

In einer am 14. September 2009 angenommenen Änderung an Teil IV des Anhangs der Richtlinie 2001/83/EG wurden einige Auflagen in Bezug auf den Inhalt der Zulassungsanträge für ATMP angepasst.[5] Zudem gelten seit dem 31. Januar 2013 überarbeitete Leitlinien für die gute Herstellungspraxis mit speziellen Anpassungen für ATMP.[6] Die Annahme spezifischer Auflagen für eine gute klinische Praxis und die Rückverfolgbarkeit steht jedoch noch aus, da zum besseren Verständnis der erforderlichen Anpassungen zusätzliche Erfahr ...[+++]


Speciale beschermingszone: een gebied van communautair (d.w.z. EU) belang, aangewezen door EU-landen, waarin de instandhoudingsmaatregelen worden genomen die nodig zijn om de gunstige staat van instandhouding van natuurlijke habitats en/of de populaties van de soorten waarvoor het gebied is aangewezen, te waarborgen.

Besonderes Schutzgebiet: ein von den EU-Ländern als ein von gemeinschaftlicher (d. h. EU-) Bedeutung ausgewiesenes Gebiet, in dem die Maßnahmen, die zur Wahrung oder Wiederherstellung eines günstigen Erhaltungszustandes der natürlichen Lebensräume und/oder Populationen der Arten, für die das Gebiet bestimmt ist, erforderlich sind, durchgeführt werden.


Speciale beschermingszone: een gebied van communautair (d.w.z. EU) belang, aangewezen door EU-landen, waarin de instandhoudingsmaatregelen worden genomen die nodig zijn om de gunstige staat van instandhouding van natuurlijke habitats en/of de populaties van de soorten waarvoor het gebied is aangewezen, te waarborgen.

Besonderes Schutzgebiet: ein von den EU-Ländern als ein von gemeinschaftlicher (d. h. EU-) Bedeutung ausgewiesenes Gebiet, in dem die Maßnahmen, die zur Wahrung oder Wiederherstellung eines günstigen Erhaltungszustandes der natürlichen Lebensräume und/oder Populationen der Arten, für die das Gebiet bestimmt ist, erforderlich sind, durchgeführt werden.


(d) te garanderen dat het Europees Parlement regelmatig over de vooruitgang op dit vlak wordt geïnformeerd en dat het in geval van een grote terroristische aanslag wordt geïnformeerd en geraadpleegd, indien nodig via het speciale comité waarin de interinstitutionele overeenkomst van 20 november 2002 voorziet;

(d) das Europäische Parlament über die in diesem Bereich erzielten Fortschritte regelmäßig zu unterrichten sowie bei einem sehr schweren Terroranschlag erforderlichenfalls über den im Interinstitutionellen Abkommen vom 20. November 2002 vorgesehenen Sonderausschuss zu unterrichten und zu konsultieren;


46. verzoekt de Raad zich er in zijn jaarverslag over het EVDB niet toe te beperken de werkzaamheden van de Unie op het gebied van terrorismebestrijding te beschrijven, maar op grond van artikel 21 van het EU-Verdrag het Parlement daadwerkelijk te raadplegen over de fundamentele aspecten en de basisopties van de strijd tegen het terrorisme, die een prioriteit vormt van de EVS, de externe actie van de Unie en het EVDB in zijn geheel; acht het onontbeerlijk dat het Europees Parlement wordt geïnformeerd en geraadpleegd in geval van massale terroristische aanval, indien nodig via het S ...[+++]

46. fordert den Rat auf, sich in seinem Jahresbericht über die GASP nicht auf die Beschreibung der Tätigkeiten der Union im Bereich der Bekämpfung des Terrorismus zu beschränken, sondern auf der Grundlage des Artikels 21 des Vertrags über die Europäische Union das Europäische Parlament zu den Hauptaspekten und den grundlegenden Optionen dieses Kampfes wirklich zu konsultieren, der eine Priorität der europäischen Sicherheitsstrategie, der Außentätigkeit der Union und der GASP allgemein darstellt; hält seine Unterrichtung und Konsultierung im Fall von schweren Terroranschlägen, erforderlichenfalls über den in der vorstehend erwähnten inte ...[+++]


46. verzoekt de Raad zich er in zijn jaarverslag over het EVDB niet toe te beperken de werkzaamheden van de Unie op het gebied van terrorismebestrijding te beschrijven, maar op grond van artikel 21 van het EU-Verdrag het Parlement daadwerkelijk te raadplegen over de fundamentele aspecten en de basisopties van de strijd tegen het terrorisme, die een prioriteit vormt van de EVS, de externe actie van de Unie en het EVDB in zijn geheel; acht het onontbeerlijk dat het Europees Parlement wordt geïnformeerd en geraadpleegd in geval van massale terroristische aanval, indien nodig via het S ...[+++]

46. fordert den Rat auf, sich in seinem Jahresbericht über die GASP nicht auf die Beschreibung der Tätigkeiten der Union im Bereich der Bekämpfung des Terrorismus zu beschränken, sondern auf der Grundlage des Artikels 21 des Vertrags über die Europäische Union das Europäische Parlament zu den Hauptaspekten und den grundlegenden Optionen dieses Kampfes wirklich zu konsultieren, der eine Priorität der europäischen Sicherheitsstrategie, der Außentätigkeit der Union und der GASP allgemein darstellt; hält seine Unterrichtung und Konsultierung im Fall von schweren Terroranschlägen, erforderlichenfalls über den in der vorstehend erwähnten inte ...[+++]


Om redenen van doeltreffendheid moeten de normaal voor de regelgevingsprocedure met toetsing toepasselijke termijnen worden ingekort voor de vaststelling van een lijst van stoffen die zijn toegelaten voor gebruik bij de vervaardiging van materialen en voorwerpen; een lijst/lijsten van toegelaten stoffen die zijn opgenomen in actieve of intelligente materialen en voorwerpen die in contact komen met levensmiddelen, of een lijst/lijsten van actieve of intelligente materialen en voorwerpen en, indien nodig, speciale voorwaarden voor het gebruik van die stoffen en/of van de materialen en voorwerpen ...[+++]

Aus Gründen der Effizienz ist es erforderlich, die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, für die Festlegung eines Verzeichnisses der für die Verwendung bei der Herstellung von Materialien und Gegenständen zugelassenen Stoffe, eines Verzeichnisses oder mehrerer Verzeichnisse der als Bestandteil aktiver oder intelligenter Materialien und Gegenstände, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, zugelassenen Stoffe sowie eines Verzeichnisses oder mehrerer Verzeichnisse der aktiven oder intelligenten Materialien und Gegenstände und, sofern erforderlich, spezieller Voraussetzungen für die V ...[+++]


Voorts denk ik dat er een speciale rol moet worden toegekend aan het bestaande ethisch comité, waarin alle kanten van deze belangrijke en soms ingewikkelde vraagstukken worden besproken en afgewogen.

Auch kommt meiner Meinung nach dem bestehenden Ethik-Ausschuss, der alle Aspekte dieser wichtigen und zuweilen komplizierten Fragen diskutiert und abwägt, eine besondere Rolle zu.


Ik ben ook blij dat we in andere gevallen, waarvan we weten dat er uitzonderingen nodig zijn, niet hebben geaarzeld, ik denk daarbij vooral aan heel speciale detergentia voor het midden- en kleinbedrijf. Die bedrijven veroveren immers heel speciale marktsegmenten waarin geen huis-, tuin- of keukenmiddeltjes gebruikt worden.

Ich freue mich außerdem, dass wir in anderen Bereichen, von denen wir wissen, dass wir Ausnahmen brauchen, auch mutig Ausnahmen gemacht haben, nämlich im Bereich von ganz speziellen Reinigungsmitteln für klein- und mittelständische Unternehmen, die sich ja gerade eine Nische suchen mussten und hier eben nicht Allerweltsdetergenzien einsetzen können, sondern ganz spezielle, z. B. in Krankenhäusern oder Großküchen.


De werkgroep gelijke kansen die deel uitmaakt van het comité van toezicht voor het programma van doelstelling 3 in Zweden houdt toezicht op genderaspecten in het gehele programma en kan zo nodig zo nodig wijzigingen voorstellen; ook doet de groep voorstellen voor het gebruik van speciale middelen voor gelijke kansen.

Die im Rahmen des Begleitausschusses für das Ziel-3-Programm in Schweden eingesetzte Arbeitsgruppe für Fragen der Geschlechtergleichstellung beobachtet das gesamte Programm unter dem Aspekt der Gender-Problematik und kann erforderlichenfalls Änderungen vorschlagen. Unter anderem kann sie Vorschläge unterbreiten für die Verwendung der speziell für die Förderung der Geschlechtergleichstellung vorgesehenen Mittel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig via het speciale comité waarin' ->

Date index: 2020-12-23
w