Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedachtzaamheid
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Bezonnenheid
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Nuttige en nodige inlichting
Omzichtigheid
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «nodige omzichtigheid worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


bedachtzaamheid | bezonnenheid | omzichtigheid

Besonnenheit


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Internetplatforms passen daarom ontmoedigingsmaatregelen terughoudend en met de nodige omzichtigheid toe.

Dementsprechend wenden Internetplattformen Abschreckungsmaßnahmen nur widerstrebend und mit angemessener Sorgfalt an.


De autoriteiten kunnen het publiek wel informeren over de stand van het onderzoek en kunnen te kennen geven dat er aanwijzingen voor schuld zijn[15], mits zij niet verklaren dat de verdachte schuldig is[16] en zij daarbij de nodige discretie en omzichtigheid aan de dag leggen.

Die Behörden dürfen allerdings die Öffentlichkeit über die Ermittlungen informieren und einen Schuldverdacht äußern[15], solange der Verdacht keiner Schuldfeststellung gleichkommt[16] und dies mit Diskretion und Augenmaß geschieht.


2. onderstreept dat de bevoegdheidsdelegatie een keuze is die het Parlement als medewetgever heeft, en die het van geval tot geval met de nodige omzichtigheid moet toepassen, rekening houdend met de noodzaak om zijn prerogatieven te vrijwaren en tegelijkertijd de transparantie, consistentie en rechtszekerheid van het EU-wetgevingsproces te verzekeren;

2. betont, dass die Befugnisübertragung eine Möglichkeit für das Parlament als Mitgesetzgeber ist, die es unter Berücksichtigung der Notwendigkeit des Schutzes seiner Befugnisse und der Sicherung von Transparenz, Kohärenz und Rechtssicherheit der EU-Rechtsetzungsverfahren sorgfältig auf Einzelfallbasis ausüben sollte;


Internetplatforms passen daarom ontmoedigingsmaatregelen terughoudend en met de nodige omzichtigheid toe.

Dementsprechend wenden Internetplattformen Abschreckungsmaßnahmen nur widerstrebend und mit angemessener Sorgfalt an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de Commissie zelf in haar werkdocument "Statistical Evaluation of Irregularities" benadrukt, "moeten de cijfers bijgevolg (...) met de nodige omzichtigheid worden geïnterpreteerd.

Die Kommission weist daher in der statistischen Auswertung der Unregelmäßigkeiten hervor, dass „die Statistiken mit großer Vorsicht zu lesen [sind].


Er zijn echter uitzonderingsgevallen denkbaar, waarin het gerechtvaardigd lijkt dat het Parlement door toevoeging van een sectie C in Bijlage VII met de nodige omzichtigheid van het in het Statuut van de leden gemaakte voorbehoud gebruik maakt.

Jedoch sind Ausnahmefälle denkbar, in denen es gerechtfertigt erscheint, dass das Parlament durch Hinzufügung eines Abschnitts C in den Anhang VII mit der gebotenen Vorsicht von dem im Abgeordnetenstatut vorgesehenen Regelungsvorbehalt Gebrauch macht.


10. is van mening dat de opheffing van het wapenembargo van de EU tegen Bosnië met de nodige omzichtigheid moet worden benaderd, omdat in de regio nog steeds instabiliteit bestaat, met name wat de uiteindelijke status van Kosovo en het op handen zijnde referendum in Montenegro betreft; dringt er in verband hiermee bij de EU-lidstaten op aan zeer voorzichtig met betrekking tot de export van wapens naar Bosnië te zijn;

10. vertritt die Auffassung, dass die Aufhebung des EU-Waffenembargos für Bosnien mit der erforderlichen Umsicht gehandhabt werden sollte, weil die Region noch immer von Instabilität gekennzeichnet ist, insbesondere im Hinblick auf den endgültigen Status des Kosovo und das bevorstehende Referendum in Montenegro; drängt die EU-Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht, bei ihren Waffenausfuhren nach Bosnien große Vorsicht walten zu lassen;


Inderdaad was er veel tijd nodig voor de herziening, maar de bespreking van een dermate belangrijke en breed opgezette strategie moet met de nodige omzichtigheid plaatsvinden.

Es stimmt, dass für die Revision ziemlich viel Zeit benötigt worden ist, doch bei einer solch wichtigen und weit reichenden Strategie waren sorgfältige Gespräche notwendig.


7. Hoewel het verslag een nuttig uitgangspunt vormt voor het onderzoek naar de noodzaak van toezicht op het contantenverkeer, moet het cijfermateriaal van dit verslag met de nodige omzichtigheid worden gehanteerd. Sommige lidstaten oefenen namelijk helemaal geen controle uit en konden dan ook geen cijfermateriaal verstrekken. Andere daarentegen hebben ook gegevens verstrekt over het intracommunautaire verkeer.

7. Der Bericht ist zwar ein guter Ausgangspunkt für die Prüfung, ob eine Überwachung des Bargeldverkehrs erforderlich ist, bei der Verwendung der Zahlenangaben ist jedoch Vorsicht geboten. Einige Mitgliedstaaten nehmen überhaupt keine Kontrollen vor und konnten daher auch keine Zahlenangaben übermitteln.


Eens te meer moeten deze cijfers, in het licht van de bezwaren die aan de gehanteerde statistische definities kleven, met de nodige omzichtigheid worden geïnterpreteerd.

Aufgrund der Schwierigkeiten mit statistischen Definitionen sind diese Zahlen erneut mit Vorsicht zu betrachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige omzichtigheid worden' ->

Date index: 2024-03-04
w