D. overwegende dat de implementatie en voltooiing van een moderne interne markt, door het wegnemen van de nog altijd bestaande belemmeringen voor het vrij verkeer van personen, diensten en werknemers, een essentieel instrument is voor de mondiale concurrentiekracht van Europa,
D. in der Erwägung, dass die Verwirklichung und Vollendung eines zeitgemäßen Binnenmarkts mit dem Abbau der nach wie vor bestehenden Hemmnisse für den freien Verkehr von Personen, Dienstleistungen und Arbeitnehmern für die weltweite Wettbewerbsfähigkeit Europas ein lebenswichtiges Instrument darstellt,