Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog altijd buitengewoon zorgwekkend " (Nederlands → Duits) :

- De op school verworven kwalificaties beantwoorden niet altijd aan de behoeften van de kennismaatschappij en het aantal voortijdige schoolverlaters blijft zorgwekkend.

- Die in der Schule erworbenen Qualifikationen passen nicht immer zur Wissensgesellschaft, und das Ausmaß des Schulversagens bleibt erschreckend hoch.


Het verschijnen van uitheemse soorten, ongeacht of dat dieren, planten, schimmels of micro-organismen zijn, op nieuwe locaties is niet altijd zorgwekkend.

Das Auftreten gebietsfremder Arten (Tiere, Pflanzen, Pilze, Mikroorganismen) an neuen Standorten ist nicht immer ein Grund zur Besorgnis.


De situatie in de Hoorn van Afrika is nog altijd buitengewoon zorgwekkend.

Die Lage am Horn von Afrika gibt auch weiterhin Anlass zu großer Sorge.


Het doet mij buitengewoon deugd, mijnheer de vicevoorzitter, dat u hier vandaag aanwezig bent bij ons debat, omdat ik weet dat u persoonlijk niet alleen competent bent, maar dat u zich bovendien altijd buitengewoon sterk hebt gemaakt voor het Europese burgerinitiatief.

Ich freue mich auch, Herr Vizepräsident, dass Sie heute mit uns hier in dieser Aussprache sind, da ich weiß, dass Sie persönlich nicht nur kompetent sind, sondern auch äußerst eng in die Europäische Bürgerinitiative eingebunden sind.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou een voorstel willen indienen met betrekking tot de mensenrechtensituatie in Tunesië. Die is nog altijd buitengewoon zorgwekkend, zoals de Voorzitter van het Europees Parlement afgelopen week nog heeft benadrukt.

– (FR) Herr Präsident! Ich möchte einen Vorschlag zur Lage der Menschenrechte in Tunesien einreichen. Die Lage ist weiterhin höchst besorgniserregend, wie der Präsident des Europäischen Parlaments dies erst letzte Woche hervorhob.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou een voorstel willen indienen met betrekking tot de mensenrechtensituatie in Tunesië. Die is nog altijd buitengewoon zorgwekkend, zoals de Voorzitter van het Europees Parlement afgelopen week nog heeft benadrukt.

– (FR) Herr Präsident! Ich möchte einen Vorschlag zur Lage der Menschenrechte in Tunesien einreichen. Die Lage ist weiterhin höchst besorgniserregend, wie der Präsident des Europäischen Parlaments dies erst letzte Woche hervorhob.


10. veroordeelt het buitengewoon zorgwekkende feit dat nog altijd buitenlandse journalisten en hulpverleners worden ontvoerd en roept de Iraakse veiligheidstroepen en die van de coalitie op om zich vooral te richten op een onmiddellijke verbetering van de algemene veiligheidssituatie door het versterken van het nationale leger en de politiemacht; verwelkomt in dit kader de intentie van de Raad om speciale opleidingen te verzorgen voor de Iraakse politiekorpsen - die eveneens moeten worden geschoold in mensenrechten en genderproblematiek - en stelt voor om het inzetten van ee ...[+++]

10. verurteilt und beklagt, dass weiterhin ausländische Journalisten und Mitarbeiter von Hilfsorganisationen entführt werden, und fordert die irakischen und ausländischen Sicherheitskräfte auf, sich auf eine unverzügliche Verbesserung der allgemeinen Sicherheitslage durch eine Stärkung der nationalen Armee und der nationalen Polizeikräfte zu konzentrieren; begrüßt in diesem Zusammenhang die Absicht des Rates, eine besondere Ausbildung für die irakischen Polizeikräfte zu organisieren - die auch auf dem Gebiet der Menschenrechte und in geschlechterspezifischen Fragen geschult werden sollten - und regt an, die Entsendung einer EU-Polizeimi ...[+++]


Overeenkomstig het Europese kaderbesluit inzake terrorismebestrijding is aanzetten tot terrorisme een strafbaar feit. Het gebruik van internet om personen aan te zetten tot gewelddadig radicalisme of als middel tot rekrutering voor terrorisme is buitengewoon zorgwekkend omdat internet een wereldwijd bereik heeft, in real-time werkt en zeer doeltreffend is.

Nach dem Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung ist die Aufstachelung zu terroristischen Handlungen eine Straftat. Der Missbrauch des Internets zur Aufstachelung zu Radikalisierung und Gewaltbereitschaft oder zur Rekrutierung von Terroristen ist angesichts der globalen Ausdehnung des Internets, seines Live -Charakters und seiner Effizienz besonders Besorgnis erregend.


- De op school verworven kwalificaties beantwoorden niet altijd aan de behoeften van de kennismaatschappij en het aantal voortijdige schoolverlaters blijft zorgwekkend.

- Die in der Schule erworbenen Qualifikationen passen nicht immer zur Wissensgesellschaft, und das Ausmaß des Schulversagens bleibt erschreckend hoch.


Veranderende en nieuwe veiligheidsrisico's en bedreigingen De uitdagingen als het gaat om de verspreiding van massavernietigingswapens nemen toe en de proliferatie van massavernietigingswapens vormt nog altijd een van de grootste veiligheidsrisico's voor de EU, met name doordat steeds meer landen zorgwekkende proliferatiecapaciteit ontwikkelen.

Sich wandelnde und neue Sicherheitsrisiken und Bedrohungen Die Herausforderungen hinsichtlich der Verbreitung von MVW nehmen zu. Die Verbreitung von MVW ist weiterhin eines der größten Sicherheitsrisiken für die EU, zumal eine wachsende Zahl von Staaten proliferationsrelevante Kapazitäten aufbaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog altijd buitengewoon zorgwekkend' ->

Date index: 2021-11-27
w