Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verslagen van bijeenkomsten schrijven
Verslagen van vergaderingen schrijven

Vertaling van "nog bijeenkomsten plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

die Handlung des Vertreters gilt als nicht erfolgt


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

binnen einem Monat nach dieser Abstimmung


geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

eine Gesetzesumgehung liegt nicht vor


verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven

Sitzungsberichte verfassen


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

Termine vereinbaren


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

an Sitzungen teilnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De afgelopen twee jaar hebben vier bijeenkomsten plaatsgevonden in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China.

In den zurückliegenden zwei Jahren haben vier Tagungen des Menschenrechtsdialogs EU-China stattgefunden.


Er hebben tientallen bijeenkomsten plaatsgevonden om met leden van nationale parlementen en met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld van gedachten te wisselen over de lopende onderhandelingen.

Auf zahlreichen Treffen wurden die laufenden Verhandlungen mit Mitgliedern nationaler Parlamente und Vertretern der Zivilgesellschaft erörtert.


Behalve voor het programma voor de informatiemaatschappij, dat de Spaanse overheid later dan de overige programma's heeft ingediend en dat in december 2001 door de Commissie is goedgekeurd, hebben de eerste bijeenkomsten van de toezichtcomités in de loop van het eerste halfjaar plaatsgevonden en zijn de programmacomplementen goedgekeurd.

Abgesehen von dem Programm "Informationsgesellschaft", das später als die anderen Programmen nachgereicht und im Dezember 2001 von der Kommission genehmigt wurde, fanden die ersten Sitzungen der Begleitausschüsse, bei denen die Ergänzungen zur Programmplanung angenommen wurde, im ersten Halbjahr 2001 statt.


De eerste jaarlijkse bijeenkomsten met betrekking tot de programma's van het CB 2000-2006 hebben op 23 en 24 november 2001 plaatsgevonden.

Die ersten jährlichen Treffen zu den Programmen des GFK 2000-2006 fanden am 23. und 24. November 2001 statt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er hebben talrijke bijeenkomsten plaatsgevonden, waarop de leden van het Europees Parlement, de lidstaten, de Raad en onze andere institutionele en sociale partners een bijdrage konden leveren.

Überdies hat die Kommission bereits bei zahlreichen Zusammenkünften mit Abgeordneten im Europäischen Parlament, mit Vertretern der Mitgliedstaaten im Rat und mit Vertretern ihrer sonstigen institutionellen und gesellschaftlichen Partner deren Meinungen eingeholt.


In de marge van de Raad hebben de volgende bijeenkomsten plaatsgevonden:

Am Rande der Ratstagung fanden folgende Treffen statt:


In de marge van de Raad hebben de volgende bijeenkomsten plaatsgevonden:

Am Rande der Ratstagung fanden folgende Treffen statt:


Daarnaast zal de Commissie beoordelen wat het effect is geweest van de verschillende bijeenkomsten van het Civiel forum die hebben plaatsgevonden voorafgaand aan de bijeenkomsten van Euro-mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken; in dat kader zal de Commissie overwegen hoe het Civiel forum een zodanige structuur zou kunnen ontwikkelen dat de uitkomsten van de bijeenkomsten van het forum een groter operationeel effect hebben op de activiteiten van het partnerschap en de betrokkenheid van maatschappelijke organisaties daarin.

Des Weiteren arbeitet die Kommission an einer Bewertung der Auswirkungen der verschiedenen Tagungen des Bürgerforums, die im Vorfeld der Außenministertagungen "Europa-Mittelmeer" stattfanden. In diesem Zusammenhang wird sie prüfen, inwiefern das Bürgerforum eine Struktur hervorbringen kann, mit deren Hilfe sich die Ergebnisse dieser Tagungen operativ stärker auf die Maßnahmen der Partnerschaft und auf die Einbindung der Zivilgesellschaft auswirken.


Wat de gestructureerde dialoog betreft blijkt de politieke betekenis van de betrekkingen tussen de twee partners uit de ontmoetingen tussen de staatshoofden en regeringsleiders van de geassocieerde landen en de Lid- Staten, die in de marge van de bijeenkomsten van de Europese Raad in Essen, Cannes en Madrid hebben plaatsgevonden.

In bezug auf den strukturierten Dialog unterstreichen die Begegnungen, die anläßlich der Tagungen des Europäischen Rates in Essen, Cannes und Madrid zwischen den Staats- und Regierungschefs der assoziierten Länder und der Mitgliedstaaten stattfanden, die politische Bedeutung der gegenseitigen Beziehungen.


1. HERINNERT aan de besprekingen over de huidige stand van het Gemeenschapsbeleid inzake chemische producten, die tijdens de informele bijeenkomsten van de ministers van Milieu op 24/25 april 1998 in Chester en op 8/9 mei 1999 in Weimar hebben plaatsgevonden.

ERINNERT an die Diskussion über den gegenwärtigen Stand der gemeinschaftlichen Chemikalienpolitik anläßlich der informellen Umweltministertreffen in Chester (24./25. April 1998) und Weimar (8./9. Mai 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog bijeenkomsten plaatsgevonden' ->

Date index: 2024-11-01
w