Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog lopende procedures heeft " (Nederlands → Duits) :

(4) Deze verordening dient lopende procedures waarin het comité vóór de inwerkingtreding van deze verordening overeenkomstig artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG een advies heeft uitgebracht, onverlet te laten.

(4) Laufende Verfahren, in denen ein Ausschuss bereits vor Inkrafttreten dieser Verordnung eine Stellungnahme gemäß Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG abgegeben hat, sollten von dieser Verordnung unberührt bleiben.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Z ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. ...[+++]


In de procedure van gerechtelijke verdeling heeft de notaris-vereffenaar een centrale rol, die de wetgever heeft willen versterken « door nog meer de nadruk te leggen op zijn taak als medewerker van het gerecht, op de noodzaak van onpartijdigheid, door hem nieuwe voorrechten toe te kennen en door hem de middelen te geven om met spoed de verrichtingen af te wikkelen, zelfs bij stilzitten van de partijen » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, p. 3).

Im Verfahren der gerichtlichen Verteilung hat der Notar-Liquidator eine zentrale Rolle, die der Gesetzgeber verstärken wollte, « indem noch stärker der Nachdruck auf seine Aufgabe als Mitarbeiter des Gerichts, auf die Notwendigkeit der Unparteilichkeit gelegt wird, indem ihm neue Vorrechte gewährt werden und indem ihm die Mittel gegeben werden, um zügig die Handlungen abzuwickeln, selbst wenn die Parteien nichts unternehmen » (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-405/1, S. 3).


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft de nietigverklaring gevorderd van de instructie van onbekende datum van de minister van Mobiliteit tot invoering van de RNP-procedure op baan 07 Links van de luchthaven van Brussel-Nationaal voor zover die instructie nog uitwerking heeft na 25 september 2016.

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Region Brüssel-Hauptstadt hat die Nichtigerklärung der Anweisung unbekannten Datums der Ministerin der Mobilität zur Einsetzung des RNP-Verfahrens auf die Piste 07 Links des Flughafens Brüssel-National beantragt, insofern diese Anweisung nach dem 25. September 2016 noch wirksam ist.


Na onderzoek van de bestaande wetgeving en lopende procedures heeft de Europese Commissie onder meer onderhavig herschikkingsvoorstel voorgelegd, omgezet vanuit een codificatie zodat de nodige wijzigingen erin kunnen worden opgenomen voor aanpassing aan de regelgevingsprocedure met toetsing.

Nach der Überprüfung der bestehenden Rechtsvorschriften und laufenden Verfahren legte die Kommission unter anderem diesen aus einer Kodifizierung abgeänderten Vorschlag für eine Neufassung vor, um die Änderungen aufzunehmen, die für die Anpassung an das Regelungsverfahren mit Kontrolle notwendig sind.


Na onderzoek van de bestaande wetgeving en lopende procedures, heeft de Europese Commissie onder meer onderhavig herschikkingsvoorstel voorgelegd, omgezet vanuit een codificatie zodat de nodige wijzigingen erin kunnen worden opgenomen voor aanpassing aan de regelgevingsprocedure met toetsing.

Nach der Überprüfung der bestehenden Rechtsvorschriften und laufenden Verfahren legte die Kommission unter anderem diesen aus einer Kodifizierung abgeänderten Vorschlag für eine Neufassung vor, um die Änderungen aufzunehmen, die für die Anpassung an das Regelungsverfahren mit Kontrolle notwendig sind.


Na de aanpassing van 26 prioritaire besluiten, alsmede de toetsing van de bestaande wettelijke voorschriften en de lopende procedures, heeft de Commissie een aantal voorstellen ingediend, die alle 225 wetgevingsmaatregelen behelzen die moeten worden aangepast aan de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing (RPT).

Nach der Anpassung von 26 vorrangigen Rechtsakten und der Überprüfung der bestehenden Rechtsvorschriften und laufenden Verfahren legte die Kommission eine Reihe von Vorschlägen vor, die alle 225 Gesetzgebungsakte umfassen, die an das neue Regelungsverfahren mit Kontrolle anzupassen sind.


Na het doorlichten van de bestaande wetgeving en lopende procedures heeft de Europese Commissie dit voorstel met betrekking tot 59 wetgevingsbesluiten ter aanpassing aan de nieuwe regelgevingsprocedures met toetsing gepresenteerd.

Nach Überprüfung der bestehenden Rechtsvorschriften und laufenden Verfahren legte die Europäische Kommission unter anderem diesen Vorschlag vor, der 59 Rechtsakte umfasst, die an das neue Regelungsverfahren mit Kontrolle anzupassen sind.


Deze verordening laat onverlet de lopende procedures waarin een comité reeds overeenkomstig Besluit 1999/468/EG advies heeft uitgebracht.

Laufende Verfahren, in denen ein Ausschuss bereits eine Stellungnahme gemäß dem Beschluss 1999/468/EG abgegeben hat, bleiben von dieser Verordnung unberührt.


Ik heb gezegd het zinvoller te achten dat de Commissie in deze comitologieprocedure wacht met de regeling van GGO’s in zaden totdat het Europees Parlement de nog lopende procedures heeft afgerond.

Ich habe gesagt, dass ich es für sinnvoller halte, wenn die Kommission mit der Regelung für GVO in Saatgut in diesem Komitologieverfahren wartet, bis das Europäische Parlament die derzeit laufenden Verfahren abgeschlossen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog lopende procedures heeft' ->

Date index: 2024-01-11
w