Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog steeds aan echte prioritaire behoeften tegemoet » (Néerlandais → Allemand) :

Vandaag komen we weer een stap dichter bij een echte vervoersunie, die tegemoet komt aan de behoeften van de burgers, de economie stimuleert en banen creëert.

Damit ist eine echte Verkehrsunion, die sich an den Bedürfnissen der Bürgerinnen und Bürger orientiert sowie Anreize für die Wirtschaft und Arbeitsplätze schafft, heute noch einen Schritt näher gerückt.


3. onderstreept in dit verband het belang van het gebruik van financiële instrumenten om aan echte behoeften tegemoet te komen en aanvullende financiering aan te trekken, met name uit particuliere bronnen;

3. unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung des Einsatzes von Finanzinstrumenten zu dem Zweck, den tatsächlichen Bedarf zu erfüllen und zusätzliche Finanzmittel, vor allem aus privaten Quellen, anzuziehen;


Steeds meer worden activiteiten op dit gebied expliciet verricht om tegemoet te komen aan de maatschappelijke vraag en te voorzien in maatschappelijke behoeften, vooral met betrekking tot de ontwikkeling van de arbeid en de opkomst van nieuwe levenswijzen en vormen van activiteit.

Immer häufiger werden die Tätigkeiten in diesem Bereich ausdrücklich zu dem Zweck durchgeführt, dem Bedarf seitens der Gesellschaft gerecht zu werden und die gesellschaftlichen Bedürfnisse zu erfuellen, insbesondere die im Zusammenhang mit dem sich wandelnden Arbeitsleben und dem Entstehen neuer Lebens- und Beschäftigungsformen.


In het verleden hebben de Europese luchtverkeersleidingsdiensten zich echter steeds ontwikkeld binnen nationale grenzen, waarbij elke lidstaat zijn eigen systeem voor luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) vaststelde. Dit heeft geleid tot een dure en inefficiënte structurele versnippering van het Europese luchtruim. Bovendien komen de ATM-systemen onvoldoende tegemoet aan de behoeften van hun klanten, de luchtvaartmaatschappijen, en uiteindelijk dus ook de betalende passagiers.

Allerdings wurden die europäischen Flugsicherungsdienste in der Vergangenheit vorwiegend innerhalb nationaler Grenzen weiterentwickelt, wobei jeder Staat sein eigenes System für das Flugverkehrsmanagement (ATM) aufbaute, was zur kostspieligen und ineffizienten strukturellen Fragmentierung des europäischen Luftraums sowie dazu führte, dass auf den Bedarf ihrer Kunden – der Fluggesellschaften und letztlich der zahlenden Kunden – nicht in ausreichendem Maße eingegangen wurde.


Door middel van zorgvuldig gerichte amendementen is een ontwerpbegroting tot stand gekomen waarin nog steeds aan echte prioritaire behoeften tegemoet wordt gekomen.

Die sorgfältig und zielgerichtet vorgenommenen Änderungen haben zu einem Entwurf des Haushaltsplans geführt, der auch weiterhin wirklich notwendigen Prioritäten gerecht wird.


Door middel van zorgvuldig gerichte amendementen is een ontwerpbegroting tot stand gekomen waarin nog steeds aan echte prioritaire behoeften tegemoet wordt gekomen.

Die sorgfältig und zielgerichtet vorgenommenen Änderungen haben zu einem Entwurf des Haushaltsplans geführt, der auch weiterhin wirklich notwendigen Prioritäten gerecht wird.


5. wijst op het belang van de bijdrage van sociale ondernemingen in alle sectoren aan de versterking van de sociale samenhang en integratie en voor het inzicht in en de vervulling van de behoeften van de consument in het algemeen en van kwetsbare consumenten in het bijzonder; wijst er met nadruk op dat sociale ondernemingen weliswaar voornamelijk ten doel hebben te voorzien in maatschappelijke en overheidspolitieke behoeften, maar ook om tegemoet te komen aan de steeds sterkere roep onder ...[+++]

5. betont, die Bedeutung des Beitrags von Sozialunternehmen in allen Bereichen für die Stärkung des sozialen Zusammenhalts und der Einbeziehung sowie zum Verständnis und zur Erfüllung der Bedürfnisse der Verbraucher im Allgemeinen und der schutzbedürftigen Verbraucher im Besonderen; betont, dass Sozialunternehmen zwar im Wesentlichen darauf ausgerichtet sind, soziale und gemeinnützige Bedürfnisse zu erfüllen, dass sie aber auch danach streben, den wachsenden Bedürfnissen der Bürgerinnen und Bürger nach ethischen und respektvolleren Verhaltensweisen in Bezug auf Mensch, Umwelt und Natur, nach Sozialstandards und Sozialität gerecht zu wer ...[+++]


45. spoort de lidstaten aan om in hun nationaal immigratiebeleid bilaterale overeenkomsten af te sluiten met de grote emigratielanden om aan de Europese behoeften aan arbeidskrachten tegemoet te komen of nieuwe legale migratiemogelijkheden te openen, zodat het migratieverkeer beter georganiseerd en doorzichtiger wordt en hun relaties met derde landen door nauw partnerschap verbeteren; benadrukt ook dat het sluiten van bilaterale overeenkomsten voor de beheersing van de migratiebewegingen met de landen van oorsprong de mogelijkheid bieden om met die landen een ...[+++]

45. ermuntert die Mitgliedstaaten, im Rahmen ihrer nationalen Einwanderungspolitik mit den Ländern, aus denen viele Einwanderer stammen, bilaterale Übereinkommen zu unterzeichnen, um dem europäischen Bedarf an Arbeitskräften gerecht zu werden, oder neue Wege der legalen Einwanderung zu eröffnen, um den Migrationsprozess organisierter und transparenter zu gestalten, sowie die Beziehungen mit den Drittländern im Rahmen einer engen Partnerschaft zu fördern; betont ferner, dass der Abschluss bilateraler Abkommen für die Regelung der Zuwanderung mit den Herkunftsländern das Zustandekommen einer echten Partnerschaft mit diesen Ländern beim ge ...[+++]


(3) het aantal bijstandspakketten, prioriteiten en maatregelen beperken door echte keuzes te maken die de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen toespitsen op de prioritaire behoeften.

(3) Begrenzung der Zahl der Interventionen, Schwerpunkte und Maßnahmen, in dem gezielt der vorrangige Bedarf für die Aktion der Strukturfonds ausgewählt wird.


het aantal bijstandspakketten, prioriteiten en maatregelen beperken door echte keuzes te maken die de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen toespitsen op de prioritaire behoeften.

Begrenzung der Zahl der Interventionen, Schwerpunkte und Maßnahmen, in dem gezielt der vorrangige Bedarf für die Aktion der Strukturfonds ausgewählt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds aan echte prioritaire behoeften tegemoet' ->

Date index: 2024-03-30
w